[Thập Niên 70]: Tiểu Phúc Bảo Được Cả Nhà Cưng Chiều - Chương 33

Cập nhật lúc: 2025-10-24 12:42:06
Lượt xem: 11

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1B8nPQWmqZ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Lần đồ gửi về, ngoài một phong thư, còn đều là đồ ăn. Đầy ắp hai thùng lớn, trọng lượng đủ. Những món ăn đó phần lớn là hoa quả sấy khô, còn từng , thấy còn từng thấy.

 

Đỏ đỏ xanh xanh, trông khá mắt.

 

"Nơi cha con đóng quân, là ở phía nam," Quách Thúy Lan những thứ con trai gửi về, ôm cháu gái, hiền từ : "Những thứ cha con gửi về , chắc là đặc sản của nơi cha con đóng quân. Chúng ăn thử cho , nếm thử xem hoa quả ở đó vị gì."

 

Trịnh Khê Khê hít hít mũi.

 

Những loại quả sấy khô ngửi thơm.

 

Chắc chắn là ngon.

 

Quách Thúy Lan đưa tay cầm lấy phong thư: "Cha con đấy, xem ."

 

Trịnh Khê Khê cẩn thận mở lá thư, sợ móng tay sẽ rách.

 

Cùng với việc giấy mở , chữ đó từ từ hiện mặt hai bà cháu.

 

Trên giấy thư chữ và dòng kẻ màu đỏ in sẵn, là loại giấy thống nhất trong quân đội.

 

Chữ đó mạnh mẽ dứt khoát, trông oai vệ và mắt.

 

Trịnh Khê Khê cầm lá thư rời mắt.

 

Bàn tay nhỏ bé vuốt ve những nét chữ gồ ghề, tưởng tượng lúc đó đang trong tâm trạng và trạng thái như thế nào khi đặt những nét bút .

 

Ký ức của cô bé về cha mơ hồ.

 

Chỉ một ấn tượng mờ nhạt, hình dáng cụ thể.

 

Quách Thúy Lan nhịn : "Ối chà! Thất Nhi nhà xem thư ? Con hiểu ?"

 

Trịnh Khê Khê chậm rãi ngẩng đầu, khuôn mặt nhỏ nhắn đáng yêu đầy vẻ uất ức.

 

...Không hiểu.

 

Không chữ thì mà hiểu .

 

Chỉ là những lời giấu trong lòng là , chứ.

 

Trịnh Khê Khê vô cùng cạn lời bà nội.

 

Vẻ mặt tiu nghỉu của cô bé chọc cho bà cụ ha hả.

 

Vừa lúc Chu Thục Ngọc bưng đồ ăn ngang qua.

 

Quách Thúy Lan gọi con dâu: " Thục Ngọc, con xem Thất Nhi kìa, đứa bé chữ mà tự giận dỗi."

 

Trịnh Khê Khê xong, cảm thấy một cục nghẹn ở cổ họng, thể phát .

 

Cô bé mà tự giận dỗi cơ chứ?

 

Rõ ràng là lời của bà nội tổn thương.

 

Bà nội thì , tổn thương cô bé xong còn quên .

 

Trịnh Khê Khê chịu nổi nữa, chui tọt lòng bà nội, giọng mũi ồm ồm tố cáo: " Bá mẫu! Bà nội, bắt nạt con."

 

Chu Thục Ngọc ngớt: "Bà nội bắt nạt con, con còn chui lòng bà nội? Thất Nhi, chí khí của con ?"

 

Cơ thể nhỏ bé của Trịnh Khê Khê cọ cọ trong lòng bà nội.

 

Mặc kệ.

 

cô bé chui đầu , thấy gì cả.

 

Mắt thấy tâm phiền, coi như chuyện gì xảy .

 

Nhìn thấy dáng vẻ trốn tránh như đà điểu của cô bé, hai chồng nàng dâu nhịn , càng lúc càng sảng khoái.

 

Cả hai chồng nàng dâu đều , đứa bé hẳn là nhớ cha, nên mới lá thư chán. Vừa thương cô bé, hai cô bé nhiều hơn.

 

Trẻ con mà, vui vẻ mới .

 

Đợi đến khi cha nó thời gian về nhà, thấy con gái lớn cao, còn vui vẻ, mới thể yên tâm tiếp tục công tác trong quân đội.

 

Ba , hai lớn một nhỏ, trong phòng chính tràn ngập tiếng vui vẻ.

 

Tiếng bay xa.

 

Ngăn cách bởi bức tường cao ngất, nhà Nhị phòng bên cạnh cũng thấy một chút.

 

Trịnh Tam Hồ về phía phòng chính nhà họ Trịnh với ánh mắt ghen tị, đầu với : "Mẹ, chuyện con học đến ? Thủ tục xong ?"

 

"Chuyện học nào?" Vương Thủ Bình thờ ơ đáp bừa: "Lúc đó đồng ý với con, con còn hỏi . Chưa ."

 

Mặt Trịnh Tam Hồ lập tức xịu xuống: "Sao như ! Con với là con học, học. Sao cho con chứ!"

 

Lúc Vương Thủ Bình mới ngẩng mặt lên: "Con giận dỗi cái gì. Vốn dĩ chỉ là bâng quơ thôi, cũng quyết định. Sao con đột nhiên vui thế."

 

Trịnh Tam Hồ cũng với , quyết.

 

bây giờ cô bé thực sự một câu trả lời chắc chắn.

 

Bởi vì hôm qua cô bé , nhà Đại phòng bên cho Trịnh Khê Khê học.

 

Lúc tin , Trịnh Tam Hồ như sét đ.á.n.h ngang tai, choáng váng—Gì cơ? Thời buổi , ngay cả đứa ngốc cũng học ư?!

 

Vậy thì vấn đề là ở ? Tại một đứa ngốc thể học, còn cô bé thì thể!

 

Trịnh Tam Hồ bắt đầu tự so kè, đồng thời cũng gây áp lực cho . Cô bé nghĩ, dựa tiền kiếm đây, trích một ít, cũng đủ để đóng học phí. Có lẽ cố gắng thêm một chút, sẽ xuôi lòng.

 

Trịnh Tam Hồ lẩm bẩm: "Mẹ~ Mẹ giúp con thôi mà~ Sau con sẽ tiếp tục giúp việc nhà nha~~"

 

Cô bé nghĩ rằng nũng chắc chắn sẽ tác dụng.

 

Ai ngờ đ.â.m sầm chỗ may.

 

Vương Thủ Bình hiện đang bực bội khó chịu.

 

Sáng nay cô ngoài dạo, từ xa thấy nhóm thanh niên trí thức về nông thôn.

 

Các cô gái thanh niên trí thức mặc đồ thật . Rõ ràng là quần áo vải thô nông thôn bình thường, nhưng họ thêm một chút hoa lá điểm xuyết, lập tức trở nên xinh rạng rỡ.

 

Vương Thủ Bình mà thèm, cũng bộ đồ như .

 

về nhà bắt đầu loay hoay thêu hoa lá chiếc áo khoác vải thô của .

 

Khổ nỗi từ nhỏ cô lười quen , thích những việc tinh xảo , cũng từng học kỹ. Sau lấy chồng, những việc may vá bà cụ và chị dâu , cô càng vui vẻ nhàn rỗi, động đến kim chỉ.

 

Bây giờ đột nhiên thêu một thứ gì đó, cô mới phát hiện, thực sự khó.

 

Trước đây thấy chị dâu thể dễ dàng vá chỗ rách quần áo, cô bên cạnh, còn thấy chuyện đơn giản.

 

Bây giờ xem , thật dễ chút nào.

 

Vương Thủ Bình vốn dĩ phiền lòng vì chuyện .

 

Lại thêm Trịnh Tam Hồ vì chuyện học mà ồn ào dứt bên cạnh.

 

Điều chịu nổi?!

 

Vương Thủ Bình giận tím mặt, ném kim chỉ , đập bàn dậy: "Con thôi !"

 

Trịnh Tam Hồ đang nũng với . Bất ngờ quát như , cô nhất thời kịp phản ứng: "Hả?"

 

"Mau tránh cho ." Vương Thủ Bình bực bội : "Đừng vướng tay vướng chân việc!"

 

Trịnh Tam Hồ từ nhỏ cũng quen cưng chiều . Dù cũng là đứa con đầu lòng của Nhị phòng, dù thế nào nữa, lúc đầu cũng cưng chiều mà lớn lên.

 

Bây giờ mắng như , cô bé giận dỗi dậm chân, đầu chạy khỏi sân.

 

Vương Thủ Bình thấy tiếng bước chân đùng đùng đùng xa dần của con gái, cũng mấy để tâm.

 

con bé chạy đến , cũng chỉ loanh quanh trong phạm vi đội sản xuất và công xã.

 

Cứ để nó dạo , đừng ở đây cản trở là .

 

Trịnh Tam Hồ chạy khỏi sân, loanh quanh gần đó.

 

Bây giờ sân lớn nhà họ Trịnh chia đôi.

 

Cái sân nhỏ hơn, gian hoạt động, là gian nhà phía Tây của Nhị phòng họ.

 

Cái sân lớn hơn nhiều, rộng rãi, chiếm bộ sân chan đầu của nhà họ Trịnh, là địa bàn của bà cụ và Đại phòng.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/thap-nien-70-tieu-phuc-bao-duoc-ca-nha-cung-chieu/chuong-33.html.]

Trịnh Tam Hồ thế nào cũng thấy Nhị phòng nhà quá thiệt thòi. Đáng tiếc còn cách nào, chuyện an bài . Không chỉ chia xong, mà bên công xã cũng ghi nhận, còn đường nào xoay chuyển.

 

Thực Trịnh Tam Hồ quan tâm lắm.

 

Cô bé cảm thấy cuộc sống mới là trọng điểm. Bây giờ co ở góc tính toán những chuyện nhỏ nhặt , thật vô vị.

 

Cô bé dạo ở đây, thực chất là cũng xem thử, phong thủy nhà họ Lưu đến thế, chuyện đội trưởng thì nhà họ Lưu giành . Những việc thể kiếm tiền ăn bên ngoài, cũng là nhà họ Lưu đang .

 

Tóm , nhà họ Lưu cái gì cũng .

 

Nhà họ Trịnh của họ cũng thua kém nhà họ Lưu nhiều.

 

Trịnh Tam Hồ thò đầu qua giữa hai căn nhà .

 

Một lúc , cô thấy một nữ đồng chí trẻ tuổi ngang qua.

 

Khí chất của nữ đồng chí đặc biệt, nhẹ nhàng, cổ dài, da trắng, giống trong công xã.

 

Lúc đầu Trịnh Tam Hồ chỉ thấy cô , nghĩ nhiều. Sau đó suy nghĩ , lập tức hiểu —Không lẽ đây chính là thanh niên trí thức mà ?

 

Nếu đúng là thanh niên trí thức, thì thanh niên trí thức thật sự .

 

Không cái mùi đất đai của những lớn lên và lao động đất, cô gái trẻ giống như hoa sen nở trong nước, tươi mới, thanh lịch, một vẻ thoát tục khác biệt.

 

Trịnh Tam Hồ mê mẩn, vô thức về phía quần áo của nữ đồng chí.

 

Lúc mới phát hiện, bông hoa nhỏ ở góc áo của nữ đồng chí , giống với cái mà cố gắng thêu.

 

Chỉ là hình thêu quần áo của nữ đồng chí mặt tinh xảo và mắt, còn cái mà thêu thì hình thù gì, chỉ thể lờ mờ cái khung.

 

...Chẳng lẽ theo kiểu mẫu quần áo của cô ?

 

Trịnh Tam Hồ tò mò, theo lưng nữ đồng chí đó, lén lút theo.

 

·

 

Cát Hoa là bộ từ công xã đến đội sản xuất Thanh Đằng.

 

Hôm nay thời tiết khá , mặt trời chiếu rọi quá lạnh. lúc việc đến đội sản xuất Thanh Đằng, cô dứt khoát đội mũ bộ đến đây.

 

Cát Hoa nhớ Hạ Phượng từng , hộ gia đình của cô bé đó là một cái sân lớn vuông vắn.

 

Họ Trịnh.

 

hỏi thăm, đến bên cạnh sân nhà họ Trịnh.

 

Gió nhẹ thổi qua, tung góc áo của cô.

 

Góc áo thêu một bông hoa nhỏ, độc đáo và mắt.

 

Đây là do Cát Hoa tự thêu bộ đồ công tác của .

 

Khi ở nhà cô tuy học thêu thùa, nhưng cô khéo tay, học theo mấy bà cô thợ may giỏi ở đây là ngay. Sau đó cô thỉnh thoảng tự một vài đồ trang trí nhỏ quần áo.

 

Cát Hoa dùng tay che nửa mắt, xung quanh.

 

Sao tìm mãi thấy cái sân vuông vắn mang họ Trịnh nào.

 

Cô đang ngơ ngác xung quanh, vô tình thấy một cô gái mười mấy tuổi đang lén lút về phía ở góc tường, liền gọi một tiếng: "Em nhà họ Trịnh cũ ở công xã Thanh Đằng ở ?"

 

Trịnh Tam Hồ ngờ lén đối phương phát hiện. Cô giật , khi trấn tĩnh , lắp bắp trả lời: "Chính, chính là cái sân ngay mặt chị."

 

Cát Hoa một chút.

 

Không giống.

 

Đâu vuông vắn ?

 

Cô bước cổng, gọi lớn một tiếng: "Có ai ở nhà ?"

 

Một lát , một bà cụ và một cô bé bước đón.

 

Bà cụ tóc bạc phơ, nhưng tinh thần , đôi mắt thần. Cô bé xinh xắn đáng yêu, chính là Trịnh Khê Khê mà cô từng gặp đây.

 

Cát Hoa chào hỏi lớn , với Trịnh Khê Khê: "Dì Hạ con hôn dì một cái, hiệu nghiệm lắm, cái gì cũng khỏi hết, nên đặc biệt nhờ cô mang kẹo đến cho con ăn."

 

Vừa móc một nắm kẹo từ túi, nhét tay Trịnh Khê Khê.

 

Bà cụ chút hiểu : "Cô Hạ đó, chính là bụng tặng kẹo cho Khê Khê đây?"

 

Cát Hoa : " ạ. , bà cần bụng , cô sẽ ngại lắm. Bà cứ gọi cô là Hạ Phượng là !"

 

Bà cụ đáp một tiếng, mời khách nhà giữa tiếp đãi.

 

Cát Hoa vốn định ngay.

 

Cô chỉ là Hạ Phượng cảm thán rằng gửi kẹo cho cô bé , nhưng khổ nỗi thời gian đến, nên cô tình nguyện nhân lúc nghỉ trưa đến một chuyến.

 

cô cũng việc gì, như Hạ Phượng còn chăm sóc gia đình. Đến một chuyến cũng tốn chao nhiêu thời gian, coi như dạo .

 

Chỉ là cô ngờ rằng đến đội sản xuất Thanh Đằng thì dễ, tìm nhà họ Trịnh tốn khá nhiều công sức.

 

Cát Hoa định trong nhà, tiện miệng nhắc đến chuyện nãy tìm thấy cái sân "vuông vắn".

 

Bà cụ thở dài : "Chia nhà . Chia xong, nhà lão Nhị tách , còn vuông vắn nữa."

 

"Ối chà!" Cát Hoa chợt hiểu : "Hóa cái nhà họ Trịnh mà , nhà Nhị phòng keo kiệt vô cùng, nhất quyết đòi chia nhà, chính là nhà ?"

 

Cô bây giờ mới thực sự nhận .

 

Nếu là khác về chuyện của gia đình, bà cụ xong chắc chắn sẽ chịu.

 

nữ thanh niên trí thức , mặt sáng sủa, việc quang minh chính đại, chuyện hề kiểu cách, rõ ràng là đang trần thuật sự thật chứ hề ý châm chọc.

 

Bà cụ liền thấy nhẹ nhõm, thuận theo : " là nhà chúng ." Bà chỉ vị trí sân nhà Nhị phòng tách : "Bức tường đó còn phiền mấy thanh niên của công xã giúp xây, thật là phiền quá."

 

"Bà cần khách sáo với họ ," Cát Hoa : "Mấy đó, sức lực đầy dùng , đang lo chỗ xả năng lượng, thật may mắn là chỗ bà việc. Họ mừng còn kịp chứ."

 

Lời khiến bà cụ ha hả.

 

Quách Thúy Lan quý cô gái trẻ đoan trang , gọi Trịnh Khê Khê đến: "Con lấy chút quả sấy khô đây."

 

Quả sấy khô là do cha Trịnh Khê Khê gửi về, là đồ hiếm .

 

Có thể thấy bà cụ thực sự thích Cát Hoa.

 

Trịnh Khê Khê chạy nhanh nhà, bưng một hộp đồ.

 

Cát Hoa vội vàng từ chối: "con thích ăn đồ ngọt ." Cô chỉ răng : "Con đau răng."

 

Cô cũng là nhớ chuyện Hạ Phượng đây đau răng, nên tạm thời kiếm cớ .

 

Ai cũng điều kiện nhà họ Trịnh .

 

thành phố, điều kiện gia đình cô cũng tệ, càng nỡ ăn những thứ khó khăn lắm nhà họ Trịnh mới .

 

Trịnh Khê Khê Cát Hoa đau răng, nhịn phì .

 

Quách Thúy Lan cố ý nghiêm mặt: "Người đau răng mà con còn ."

 

Trịnh Khê Khê : "Cô , chung, với ,dì , từng đau, răng."

 

Giọng non nớt của cô bé ngọt mềm.

 

Cát Hoa xong vô cùng ngạc nhiên: "Ôi! Bảo bối nhà chuyện ?"

 

Trịnh Khê Khê gật đầu.

 

Cát Hoa với Quách Thúy Lan: "Con ấn tượng về đứa bé ."

 

Cô đang định nửa câu .

 

Trịnh Khê Khê đột nhiên nhớ điều gì đó, sắc mặt nhỏ nhắn liền đổi.

 

Trịnh Khê Khê vội vàng ngăn Cát Hoa .

 

Cát Hoa trời sinh tính nóng nảy, tuy thấy cô bé đang cố gắng lắc tay, nhưng cô vẫn lỡ miệng câu :

 

"Đứa bé đây đến công xã của bọn con, dùng nhiều nấm khô để đổi lấy len. con nhớ rõ ràng."

 

Lần chỉ Quách Thúy Lan sững sờ.

 

Ngay cả Chu Thục Ngọc bưng một đĩa bánh ngọt nhà, cũng sững sờ theo.

 

Hai chồng nàng dâu , đồng thanh hỏi: "Nấm khô gì cơ? Len gì cơ?"

 

Trịnh Khê Khê thầm kêu c.h.ế.t . Chuyện cô bé giấu len để đan đồ cho , chuẩn quà năm mới, e rằng thể giấu nữa.

Loading...