Phúc Tinh Nhà Nông: Ba Vị Ca Ca Cưng Chiều Không Ngớt - Chương 11

Cập nhật lúc: 2025-12-04 22:01:10
Lượt xem: 7

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Lại hái Kim Ngân Hoa

 

Ngày thứ hai, trời tờ mờ sáng, trừ Cao thị và Tiểu Bảo ở nhà, những còn đều lên núi. Lần vì tất cả lớn trong nhà đều , tốc độ hái Kim Ngân Hoa nhanh hơn nhiều so với Tiểu Noãn tự .

 

Sau khi bận rộn gần hai canh giờ, Trương thị trời còn sớm nữa, liền đưa Tiểu Noãn về nhà để chuẩn cơm trưa cho .

 

Trương thị sợ thịt để lâu sẽ hỏng, quyết định thịt cho ăn. Tiểu Noãn lấy xương ống heo : “Nương, món hầm canh ngon, nhưng nhất là nên chẻ hoặc chặt nó .”

 

“Được, nương chặt cho con.” Trương thị quen việc đồng áng, sức lực lớn, cầm chiếc rìu bổ củi lên, “cạch cạch cạch” mấy tiếng chẻ hết mấy chiếc xương ống, để lộ tủy bên trong.

 

Tiểu Noãn rửa sạch xương ống, lấy một chiếc vại đất lớn đặt lên bếp nhỏ bên cạnh, đốt củi, cho gừng lát và xương ống chẻ , thêm đủ nước bắt đầu hầm chậm bằng lửa nhỏ.

 

“Tiểu Noãn, nương dùng đậu que khô phơi mùa đông để kho thịt ba chỉ ?” Tiểu Noãn thèm thịt kho tàu, liền với Trương thị: “Nương, hôm nay con dùng một cách khác để món thịt ba chỉ ?”

 

Trương thị do dự một chút, cuối cùng nghĩ dù cũng ở đây, cùng lắm là kho đậu que khô, liền : “Được, nương xem con .”

 

Tiểu Noãn rửa sạch thịt ba chỉ, đốt củi lớn cho chảo sắt nóng lên. Trong chảo cho gì cả, nàng úp phần da heo xuống đáy chảo, đốt sạch lông heo lưa thưa, đợi đến khi da heo nổi bọt thì lấy thịt se , cắt đôi, cho chảo. Đổ nước lạnh ngập miếng thịt, thêm hai lát gừng, đợi nước sôi thì vớt bọt , tiếp tục luộc hai phút, vớt rửa sạch, cắt thành miếng vuông cỡ quân cờ mạt chược.

 

Tiểu Noãn rút bớt mấy thanh củi để lửa nhỏ , đổ một chút dầu chảo, cho một nhúm đường trắng . Tiểu Noãn vốn dùng đường phèn, nhưng trong nhà , mà đường hiện tại cũng là vật phẩm hiếm . Nàng dùng lửa nhỏ từ từ thắng đường thành màu caramen đỏ sậm, đó cho thịt nhanh chóng đảo đều cho lên màu, thêm hoa hồi, quế chi, lá thơm, hành và gừng, tiếp tục xào. Cuối cùng cho một muỗng tương đậu, thêm nước sôi ngập thịt, đun sôi đậy vung hầm từ từ.

 

Bộ động tác thuần thục khiến Trương thị thẳng mắt: “Tiểu Noãn là một đầu bếp giỏi, đây nương hề phát hiện!”

 

Tiểu Noãn hì hì: “Đó là do đây cơ hội cho con thể hiện mà.” Nói xong Tiểu Noãn rửa sạch một củ cải trắng, gọt vỏ cắt thành miếng nhỏ cho vại đất hầm cùng với canh xương.

 

“Nương, hôm nay nấu cơm gạo ăn , món thịt ăn kèm bắt cơm.” Ở phương Bắc lúa mì phổ biến, lúa nước hiếm thấy, vì bột mì rẻ còn gạo đắt. Gạo mà Tuyền Thủy trấn ăn đều vận chuyển từ phương Nam dọc theo vận hà đến. May mắn là trong trấn bến cảng, nên giá gạo vẫn rẻ hơn nhiều so với các vùng nội địa phía Bắc khác. Vì , trong trấn và trong thôn cũng thường xuyên ăn cơm gạo.

 

“Được, hôm nay nấu cơm trộn gạo tẻ và gạo kê , lát nữa nương trộn thêm món rau dại lạnh là .” Nói Trương thị nhanh nhẹn vo gạo, định đợi canh hầm xong thì bắt đầu nấu cơm.

 

Lại qua một lúc nữa, Tiểu Noãn mở vung xem thấy nước còn một phần ba, liền cho củi rút đó bếp, bắt đầu thu nước sốt, đồng thời liên tục đảo đều trong quá trình thu sốt, thêm một chút muối để nêm nếm. Cuối cùng, món thịt kho tàu lò. Món ăn khỏi nồi, hương thơm lập tức lan tỏa khắp nơi. Tiểu Bảo nhịn chạy bếp hỏi: “Nhị tỷ, món gì ngon ?”

 

“Thịt kho tàu đó, đợi ông và các ca ca về là chúng khai cơm!” Tiểu Bảo xong liền chạy cửa nhà, mong ngóng về phía xa đợi về ăn cơm.

 

Khi canh của Tiểu Noãn hầm xong, cơm chín, món rau sam trộn tỏi của Trương thị cũng xong, cả nhà từ núi mới chậm rãi về đến. Hoắc Hữu Quý là đầu tiên bước cửa, lưng cõng một gùi Kim Ngân Hoa lớn. Hoắc Sơn, Hoắc Lôi, Hoắc Mãn Giang và Hoắc Mãn Hà cũng mỗi cõng một gùi lớn, Lý thị và Hoắc Yên thì mỗi một gùi nhỏ.

 

“Nhiều Kim Ngân Hoa quá!” Tiểu Noãn kinh ngạc: “Hôm nay chế kịp ạ?”

 

“Không cả, chế kịp thì trải chiếu rơm phơi, mai tiếp.” Hoắc Sơn . Tiểu Noãn gật đầu gọi ăn cơm.

 

Hoắc Mãn Hà là đầu: “Ta tới cửa ngửi thấy mùi thịt thơm lừng ! Làm thèm c.h.ế.t !”

 

Mọi bận rộn cả buổi sáng nên quá mệt mỏi, hoặc lẽ là vì món ăn Tiểu Noãn quá thơm, ai nấy đều ăn ngấu nghiến. Hoắc Hữu Quý gắp một đũa thịt kho tàu, chỉ thấy miếng thịt mềm mại, bóng bẩy, tan chảy trong miệng, vị mặn ngọt đan xen, béo mà ngấy, cụ liên tục gật đầu: “Ta thấy món thịt Tiểu Noãn nhà còn ngon hơn cả đầu bếp ở tửu lầu trong trấn!”

 

“Canh xương ống quả thực thơm ngon.” Lý Thị : “Ta nào ngờ xương cốt còn một chút thịt nào, hầm canh vẫn ngon đến .”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/phuc-tinh-nha-nong-ba-vi-ca-ca-cung-chieu-khong-ngot/chuong-11.html.]

 

Ăn trưa xong, kịp nghỉ ngơi bắt tay việc chế Kim Ngân Hoa. Cả nhà già trẻ phiên , may mắn là họ chỉ dùng lửa nhỏ, nếu Tiểu Noãn còn lo rằng sẽ tốn quá nhiều củi lửa.

 

Mọi chế cho đến khi mặt trời lặn mà vẫn xong, cánh tay ai nấy đều mỏi nhừ nhấc lên nổi. Họ bèn lấy tất cả chiếu cỏ dùng trong mùa hè , cọ rửa sạch sẽ trải Kim Ngân Hoa chế lên phơi đều, đó ăn uống qua loa ngủ.

 

Ngày hôm , Tiểu Noãn ngủ thẳng đến khi mặt trời lên cao. Nàng bò dậy thì thấy lớn và các ca ca tỷ tỷ trong nhà đều đồng việc nông . Khi nàng thu xếp xong xuôi bước bếp, thấy Hoắc Sơn đang một chế Kim Ngân Hoa, bên cạnh chất một đống lớn Kim Ngân Hoa chế xong.

 

Hoắc Sơn thấy Tiểu Noãn bước , liền với nàng: “Tiểu Noãn, cha sắp chế xong phần còn !”

 

“Cha, vất vả quá !” Tiểu Noãn tiến gần Hoắc Sơn. Hoắc Sơn xoa đầu nàng: “Không nhọc nhằn chi, chút việc thấm tháp gì.”

 

Đợi Hoắc Sơn chế xong bộ Kim Ngân Hoa, hai cha con mang theo những chiếc túi vải lớn, đổ đầy ba túi Kim Ngân Hoa chế. “Lần nhiều đấy, chắc hơn ba mươi cân.”

 

Tiểu Noãn gật đầu, thầm nghĩ cha nàng dậy sớm một chế nhiều Kim Ngân Hoa đến , chi bằng trưa nay hầm xương sống heo cho cả nhà cùng ăn . Tiếc là xương dê, bằng thể ăn lẩu xương dê . Hừ, đang nghĩ ngợi lung tung gì thế , hiện giờ trong nhà cũng chẳng nổi cái nồi đồng nào...

 

Trong lúc Tiểu Noãn đang lơ đễnh mộng tưởng, chợt thấy tiếng gõ cửa lớn cùng với giọng một nữ nhân từ ngoài vọng .

 

“Cha, nương, con về !”

 

Hoắc Sơn thấy tiếng gọi cửa, sang với Tiểu Noãn: “Là cô cô con về đó.”

 

Nói , vội vàng đặt chiếc túi xuống, ba bước hai bước mở cửa. Tiểu Noãn theo , thấy ngoài cửa một phụ nhân ước chừng ngoài ba mươi tuổi. Nàng dung mạo gầy gò, thần thái ôn nhu nhưng toát lên vẻ sầu khổ, trông vẻ tiều tụy.

 

Phụ nhân mặc một bộ váy áo vải bông màu chàm bạc màu vì giặt giũ, đầu cài một chiếc trâm bạc trơn, tay trái dắt một tiểu cô nương. cô nương qua thấy dung mạo giống nàng , ôn nhu đáng yêu, bên mặc áo khoác cổ tròn vải bông nỉ màu vàng mơ, bên là váy xếp ly vải bông màu xanh nhạt, còn thêu mấy đóa hoa Lạp Mai. Tuy y phục chỉ mới sáu bảy phần, nhưng những bông hoa thêu tinh tế.

 

Tay của phụ nhân còn xách một gói điểm tâm lớn gói bằng giấy dầu, điểm tâm thấm một ít dầu mỡ, tỏa mùi thơm ngọt ngào của bột mì và dầu mè.

 

Hạt Dẻ Nhỏ

Phụ nhân là nữ nhi duy nhất của Hoắc Hữu Quý và Cao Thị, tên là Hoắc Hương. Từ khi lớn lên, Hoắc Hương nổi danh là một đóa hoa trong thôn, dung mạo nàng kết hợp ưu điểm của cả Hoắc Hữu Quý và Cao Thị, đến cầu hôn gần như đạp đổ cửa nhà họ Hoắc.

 

Cuối cùng Hoắc Hương gả tới nhà họ Hà ở trấn , trượng phu tên là Hà Xuyên. Hà Xuyên bảy tám năm thi đỗ Tú tài, nhưng từ đó về tiến thêm bước nào nữa. Trước khi đỗ Tú tài, Hoắc Hương còn thường xuyên về nương gia thăm hỏi, nhưng từ khi trượng phu đỗ Tú tài, Hoắc Hương về nương gia ngày càng ít , nên mở cửa thấy là về, Hoắc Sơn chút kinh ngạc.

 

“Đại ca,” Hoắc Hương với Hoắc Sơn, kéo tay nữ nhi: “Tú Nhi, gọi Cữu cữu con.”

 

Hà Tú Nhi vẻ rụt rè, khẽ gọi một tiếng: “Cữu cữu.” Rồi nép sát Hoắc Hương, tò mò Tiểu Noãn.

 

“Ôi, đây là Tiểu Noãn , lớn thành cô nương . Tú Nhi, đây là Tiểu Noãn con, nhỏ hơn con một tuổi.” Hoắc Hương dịu dàng .

 

Hà Tú Nhi gật đầu, đôi mi dài chớp chớp: “Tiểu Noãn khỏe.”

 

Tiểu Noãn híp mắt : “Tú Nhi tỷ tỷ khỏe.” Rồi với Hoắc Hương: “Cô cô khỏe, con đồng gọi gia gia nãi nãi về.” Nói xong liền chạy biến mất.

 

Hoắc Sơn xoa xoa tay: “Mau nhà, mau nhà.” Vừa mời Nương con hai Hoắc Hương trong.

 

 

Loading...