Hoa Hồng Trắng Và Xích Vàng
- Cập nhật
- 17 giờ trước
- Loại
- Truyện Chữ
- Thể loại
- Ngôn TìnhHEHiện ĐạiSủngCường Thủ Hào ĐoạtChữa LànhNgọt
- Team
- ☘️❄️🫧🌱
- Lượt xem
- 43
- Yêu thích
- 0
- Lượt theo dõi
- 1
- Trạng thái
- Đã đủ bộ
Nam chính tinh , kiểm soát biến thái ✖ Nữ chính chuyên gia tư vấn tâm lý yếu đuối, tinh tế
---
Khi Tina tỉnh từ cơn hôn mê, thứ đầu tiên cô cảm nhận chính là mùi nước sát trùng nồng nặc. Cay nồng, lạnh lẽo, tựa như hành lang bệnh viện.
Thế nhưng cổ tay cô quấn một dải lụa mềm mại màu vàng nhạt, trơn nhẵn, thoang thoảng hương thơm, dù mùi thuốc sát trùng lấn át nhưng vẫn thể nhận . Trần nhà trắng muốt, chút hoa văn trang trí, ánh đèn mờ ảo khiến thứ xung quanh trông như một giấc mộng.
Cô thử cử động ngón tay, đầu ngón tay chạm thành giường kim loại lạnh lẽo.
Đây bệnh viện. Chẳng bệnh viện nào dùng xích vàng hồng cả. Sợi xích khóa chặt lấy cổ chân cô, dường như sợ cô thương, nó còn quấn một lớp lụa giống hệt cổ tay. Bệnh viện cũng sẽ đặt những đóa hồng trắng tươi mới ở mỗi tủ đầu giường. Những cánh hoa thậm chí còn đọng sương sớm, lấp lánh nhẹ ánh đèn tường vàng ấm áp.
"Em tỉnh ."
Giọng phát từ phía bên căn phòng, trầm thấp và dịu dàng, tựa như dư âm của tiếng đàn cello tan chậm trong trung.
Tina giật đầu, một cơn đau nhói truyền đến từ bên cổ — Cô vẫn nhớ mũi tiêm đó, nhớ gã đàn ông đeo khẩu trang đột ngột xuất hiện lưng ở bãi đỗ xe. Cô nhớ rõ ấm từ lòng bàn tay xuyên qua lớp áo mỏng áp lên gáy , và đó là bóng tối vô tận.
Người đàn ông bước từ bóng tối.
Hắn mặc một chiếc áo len cổ lọ màu đen, tay áo xắn lên đến khuỷu, lộ một đoạn cổ tay gầy guộc nhưng săn chắc. Ngũ quan của mỹ như những bức tượng điêu khắc thời Phục hưng, xương chân mày cao và sắc sảo, sống mũi thẳng tắp, đôi môi mỏng mím nhẹ tạo nên một đường cong hờ hững.
thứ khiến Tina cảm thấy lạnh toát cả chính là đôi mắt của — đôi mắt đen sâu thẳm thấy đáy, khiến cô liên tưởng đến những khối huyết tương đông đặc, đang chăm chú và gần như thành kính cô.
"Đừng sợ." Hắn bước đến cạnh giường xuống, đệm giường lún nhẹ, ấm của dường như lan tỏa qua khí. Hắn đưa tay , đầu ngón tay lạnh lẽo như loài rắn, lướt nhẹ qua những lọn tóc rối gò má cô: "Anh sẽ hại em ."
Cổ họng Tina thắt , cô hét lên nhưng âm thanh như khóa chặt trong lồng ngực. Không vì cô thể thốt lời, mà bởi thứ gì đó trong đôi mắt khiến cô bản năng hiểu rằng — la hét cũng vô ích.
Người đàn ông tính toán kỹ lưỡng thứ, sự phản kháng của cô trong dự liệu của , giống như một quân ăn mất từ lâu bàn cờ. Cô sợ sự phản kháng của sẽ kích thích sự hưng phấn của đối phương, chẳng hiểu , cô dường như thể tưởng tượng cảnh tượng đó.
"Anh là ai?" Tina thấy giọng của chính khàn đặc đến lạ lẫm.
Người đàn ông mỉm .
Nụ đó đến quá mức cho phép, tựa như ánh mặt trời đột ngột bừng sáng giữa ngày đông, ấm áp và vô hại, nhưng khiến lông tơ lưng Tina dựng cả lên. Hắn cúi đầu, lấy từ trong ngăn kéo tủ đầu giường một chiếc hộp nhung màu xanh thẫm, mở , bên trong là một chiếc chìa khóa đồng kiểu cũ.
"Anh là Vicent." Hắn đưa chìa khóa lên xoay nhẹ ánh đèn, bề mặt bằng đồng phản chiếu những tia sáng vụn vặt. "Từ hôm nay trở , là bạn đời duy nhất trong sinh mệnh của em."
Khi những lời , ngữ khí của bình thản như đang thuật một hiện tượng thời tiết, nhưng trong đôi mắt thâm trầm cuồn cuộn một loại dục vọng chiếm hữu bệnh thái, nồng đậm đến mức gần như hóa thành thực thể nhỏ xuống.