Xuyên Thành Tiểu Phu Lang, Bị Thôn Bá Thợ Săn Khiêng Về Nhà - Chương 37
Cập nhật lúc: 2026-03-26 21:21:59
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Chương 37: Bạch Như Lan đến nhà
"Giờ nhà họ Bạch chắc hối hận c.h.ế.t mất, nếu hồi đó hủy hôn, gả cho Tống Ký thì đến nông nỗi ?"
"Hoàng bà t.ử cũng đúng là ác độc, tâm địa đen tối. Bạch Như Lan đuổi khỏi cửa, ngay cả của hồi môn cũng cho mang theo, chỉ mang mấy bộ quần áo cũ."
"Cũng chẳng trách Hoàng bà t.ử , Bạch Như Lan gả nhà họ Hoàng bao nhiêu năm mà bụng chẳng động tĩnh gì, nhà họ Hoàng hồi đó hưu (ly hôn) cô là nhân chí nghĩa tận ."
"Nghe nhà họ Bạch đuổi Bạch Như Lan ở căn nhà cũ ."
"Nhà cũ họ Bạch chẳng ngay lưng nhà Tống Ký ?"
"Ôi dào, chắc là thấy Ngư ca nhi sống , Tống Ký thương nên đỏ mắt cố tình đây mà."
"Lúc còn là con gái nhà lành còn chẳng coi Tống Ký gì, giờ thành góa phụ, Tống Ký thèm cô chắc?"
"Bà già họ Hoàng hôm qua cứ khăng khăng con trai bà Bạch Như Lan ngoại tình hại c.h.ế.t, loạn dữ lắm, nếu trưởng thôn đè xuống thì lên quan phủ ."
"Ngoại tình với ai? Tống Ký á? Người lúc đó cùng phu lang rành rành đấy, bà già đó đúng là hồ đồ!"
...
Ngăn cách bởi một bức tường, Thạch Bạch Ngư ép một bụng chuyện bát quái, khỏi cảm thán đúng là " cửa góa phụ nhiều thị phi".
nhà họ Hoàng cũng quá tuyệt tình, con trai c.h.ế.t mắt, lưng đá con dâu khỏi nhà. Nói cho cùng, cũng chỉ vì chiếm đoạt chút nhà cửa ruộng đất đó thôi. Loại chuyện thực hiếm, đừng là cổ đại phong kiến, ngay cả thời hiện đại cũng chuyện chồng c.h.ế.t thì nhà chồng ức h.i.ế.p chiếm tài sản.
Theo lời họ thì phụ nữ sớm muộn cũng cải giá, đồ để chỉ lợi cho nhà ngoại hoặc ngoài. Dù ở thời đại nào thì cũng thiếu những kẻ đáng ghê tởm như . Thạch Bạch Ngư lắc đầu, tiếp tục dọn cỏ trong vườn rau.
Đột nhiên, khựng , muộn màng nhận trọng điểm của cuộc buôn chuyện .
Bạch Như Lan hiện giờ... đang sống ngay nhà ?
Nghĩ đến mấy lời bàn tán lúc nãy, vẻ như việc Bạch Như Lan ở nhà họ đồng nghĩa với việc cô và Tống Ký gì đó mờ ám, nhịn mà nhíu mày. Đang bực vì họ lôi Tống Ký thêu dệt thì cổng viện tiếng gõ.
"Ai đấy?" Thạch Bạch Ngư vội dậy lau tay, bước khỏi vườn rau.
Thực cổng đóng c.h.ặ.t, quen thường gọi một tiếng là luôn, nhưng cũng lên tiếng, trong lòng Thạch Bạch Ngư thấy lạ. Không ngờ đến nơi thấy Bạch Như Lan xách một cái giỏ, lúng túng ngoài cửa.
"Là cô ..." Vừa xong chuyện bát quái mà chính chủ tới, Thạch Bạch Ngư khỏi thấy ngượng ngùng.
"Chuyện hôm qua, đa tạ và Tống đại ca giúp đỡ. cũng gì đáng giá, mấy quả trứng gà là lén mang từ nhà họ Hoàng , nhiều, chỉ năm quả, mong đừng chê." Ánh mắt Bạch Như Lan lướt qua lưng Thạch Bạch Ngư, sân gạch sạch sẽ, bộ quần áo mới vặn , đôi mắt cay cay. Cô cũng gì thêm, đặt giỏ xuống rời ngay.
"Ơ ..." Thạch Bạch Ngư định gọi nhưng đối phương chạy mất hút.
Hướng cô đúng là phía nhà . Cậu nhớ căn nhà đó tàn tạ lắm, lúc dọn vườn để ý thấy trông chẳng khác gì nhà sắp sập. Thở dài một tiếng, Thạch Bạch Ngư cúi xuống xách giỏ lên, định thì Tống Ký cõng một gùi cỏ về đến cửa.
"Anh về ?" Thạch Bạch Ngư sáng rực mắt khi thấy Tống Ký. Thấy gùi cỏ lưng cao hơn đầu cả một đoạn, vội đưa tay định đỡ: "Sao cắt nhiều thế , mệt ?"
Tống Ký để đỡ: "Không mệt." Rồi chú ý đến cái giỏ tay : "Đây là gì?"
Thạch Bạch Ngư thành thật đáp: "Bạch Như Lan mang đến cảm ơn chúng đấy."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/xuyen-thanh-tieu-phu-lang-bi-thon-ba-tho-san-khieng-ve-nha/chuong-37.html.]
Tống Ký gật đầu: "Mang bếp ."
Nói xong cõng gùi về phía chuồng bò. Đổ cỏ chuồng xong, Tống Ký nghỉ tay mà định cõng gùi ngoài tiếp.
"Anh Tống!" Thạch Bạch Ngư cất trứng xong chạy gọi : "Anh cắt mấy gùi cỏ , chắc đủ cho bò ăn mấy ngày mà, còn nữa ?"
"Tranh thủ lúc nắng ráo, cắt nhiều một chút." Tống Ký tháo bình nước uống một ngụm: "Không chỉ để ăn hàng ngày mà còn dự trữ, mùa đông mới đủ dùng."
"Mùa đông còn xa mà." Thạch Bạch Ngư sờ sờ mặt Tống Ký: "Nhìn xem, nắng cháy đen cả ." Nắng mùa xuân tuy gắt nhưng tia cực tím vẫn mạnh.
"Đen thì đen, Ngư ca nhi của chúng trắng là ." Tống Ký đưa tay nhéo má Thạch Bạch Ngư một cái: "Cứ như đậu hũ non ."
Thạch Bạch Ngư: "..."
"Anh cắt thêm một gùi nữa thôi." Tống Ký biểu cảm cạn lời của cho phì : " , nhà dì Hà ấp mẻ gà con, bán, lát nữa chúng qua chọn mấy con nhé."
Nghe đến gà con, Thạch Bạch Ngư hào hứng hẳn lên, vội gật đầu: "Vâng!"
Tống Ký vỗ vỗ đầu định , nhưng Thạch Bạch Ngư nắm lấy tay. Anh thấy nhóc đang với vẻ mặt ngượng ngùng, trong lòng thoáng chút ngơ ngác.
"Đừng động đậy." Thạch Bạch Ngư đặt hai tay lên vai Tống Ký, kiễng chân: "Em hôn một cái."
Dù Tống Ký thô lỗ đến mấy, lời tỏ tình trực tiếp thế cũng nhịn mà tim đập nhanh, đỏ cả tai. Giây tiếp theo, nụ hôn của Thạch Bạch Ngư rơi môi , thở giao hòa, sâu nhưng cũng rời , cứ thế chạm nhẹ.
Cuối cùng vẫn là Tống Ký thấp giọng một tiếng, ôm c.h.ặ.t lấy sâu thêm nụ hôn .
"Nghe thấy mấy lời đồn đại ?" Nụ hôn kết thúc, Tống Ký thấu hiểu xoa xoa gáy Thạch Bạch Ngư: "Chúng sống đời của , cần để ý."
Không ngờ Tống Ký thấu tâm tư, Thạch Bạch Ngư thấy ngượng, nhưng nghĩ đến mấy lời đó vẫn thấy khó chịu.
" mà họ..."
"Ngư ca nhi." Tống Ký ngắt lời .
"Thôi ." Thạch Bạch Ngư thở dài: "Em chỉ tức vì họ dưng bôi nhọ , chuyện mà cứ như đúng , đúng là hại ." Chả trách danh tiếng Tống Ký đến thế, chắc chắn là công của đám lắm mồm .
"Được , đừng giận nữa." Tống Ký kiên nhẫn dỗ dành: "Dọn vườn xong thì nhà nghỉ ngơi, đừng quá sức, về ngay đây."
Thạch Bạch Ngư gật đầu, tiễn Tống Ký mới khép hờ cổng viện. dọn vườn xong nghỉ ngay mà ở trong sân tập một bộ hít đất.
Lúc nãy khi ôm , cảm nhận Tống Ký nhéo eo hai cái. Nghĩ đến việc dạo ăn ngon ngủ kỹ, chắc là mỡ bụng, lập tức nảy sinh cảm giác khủng hoảng. Trước mặt Tống Ký thì ngại, chỉ đành thừa lúc vắng nhà lén lút luyện tập để giữ lấy vòng eo săn chắc.
Một "tiểu linh" (bot) cực phẩm chất lượng, chỉ cần một bờ m.ô.n.g quyến rũ khiến đối phương mê đắm, mà còn một vòng eo dẻo dai, dễ ôm dễ uốn nắn.
"Ngư ca nhi, em gì đấy?"
Sự trở đột ngột của Tống Ký Thạch Bạch Ngư giật , cơ eo mềm nhũn, lập tức mất đà bò đất.
Tống Ký: "..."
Thạch Bạch Ngư: "..."