VÔ GIÁN NGỤC: XIN ĐỪNG GIẢI CỨU!!! - 5

Cập nhật lúc: 2026-05-09 19:43:08
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/2qORev24qW

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

CHƯƠNG 5: CỐT CÁCH SÁT THẦN VÀ TRƯỜNG PHẠT TẠI TÀNG KINH CÁC

Ánh sáng huyền ảo của hồ sen cùng cảnh tượng những đại ma đầu thi thố câu cá vẫn còn nhảy múa trong tâm trí Tiểu Miêu, khiến nàng ngẩn ngơ như kẻ mất hồn. Nàng Tần Túc xách cổ mang về bằng cách nào, chỉ thấy khi đôi chân chạm đất, cảm giác lạnh lẽo từ sàn đá hắc thiết ngay lập tức kéo nàng trở hiện thực phũ phàng.

Hành lang dẫn tới khu vực trung tâm của Vô Gián Ngục sâu thẳm và hun hút. Tần Túc phía , vạt áo đen bay phất phơ, mỗi bước chân của đều như gõ trái tim đang đập loạn nhịp của nàng. Tiểu Miêu líu ríu bước theo , đôi tai mèo cụp xuống, cái đuôi dài thỉnh thoảng run lên bần bật. Nàng thầm mắng cái tính tò mò tai hại của . Đáng lẽ nàng nên yên sập gụ mà hưởng thụ chăn ấm đệm êm, vì lẻn ngoài để chứng kiến những bí mật "động trời" của chốn giam giữ .

Tần Túc đột ngột dừng bước một cánh cửa đồng khổng lồ, cao chạm trần, mặt cửa khắc hình một con rồng đen đang quấn quýt lấy một thanh kiếm. Hắn đầu , nhưng giọng lạnh thấu xương vang lên:

"Ngươi thấy thú vị ?"

Tiểu Miêu giật b.ắ.n , theo phản xạ tự nhiên, nàng "bạch" một tiếng quỳ sụp xuống đất. Hai tay nàng ôm c.h.ặ.t lấy bắp chân của Tần Túc, đầu dập xuống sàn đá liên tục, giọng lóc t.h.ả.m thiết:

"Ngục chủ đại nhân! Ta sai ! Ta thật sự sai ! Ta nên tò mò, nên rời khỏi phòng, càng nên thấy các vị ma quân... câu cá. Ngài đại nhân đại lượng, coi như một hạt cát, một hạt bụi mà thổi bay ? Đừng rút gân , cũng đừng bắt mồi câu cho các vị . Thịt của linh miêu tộc chúng ăn sẽ sình bụng, thật đó!"

✧ Tịch Mặc Tĩnh Du ✧Viết vài dòng, kể vài chuyện,
để những trang chữ không quá cô đơn.

Tần Túc xuống đôi bàn tay nhỏ bé đang run rẩy bám c.h.ặ.t lấy chân , đôi mày kiếm khẽ cau . Hắn từng thấy sinh vật nào thể vứt bỏ lòng tự trọng nhanh đến mức . Sát khí thu , nhưng vẻ mặt vẫn mặt liệt như cũ. Hắn hắng giọng, thanh âm trầm thấp đầy uy lực:

"Buông ."

"Không buông! Ngài hứa tha mạng cho , nhất quyết buông!" Tiểu Miêu càng siết c.h.ặ.t hơn, mặt dán sát ống quần thêu chỉ bạc của , nước mắt nước mũi tèm lem ướt cả một mảng vải quý.

Tần Túc thở dài một —một tiếng thở dài hiếm hoi mang theo sự bất lực. Hắn dùng linh lực khẽ đẩy nàng , khiến Tiểu Miêu ngã ngửa sàn. Hắn sừng sững cửa đồng, bóng đen che phủ lấy hình nhỏ bé của nàng, khiến nàng cảm thấy như một con sâu cái kiến một ngọn núi lớn.

"Vô Gián Ngục nuôi kẻ vô dụng." Tần Túc lạnh lùng phán. "Ngươi thấy những thứ nên thấy, thấy những chuyện nên . Theo luật của Thiên giới, kẻ quá nhiều bí mật của Chấp Pháp Giả chỉ một con đường c.h.ế.t để giữ kín miệng."

Tiểu Miêu đến chữ "c.h.ế.t", hồn vía lên mây, nàng định nhào tới quỳ lạy tiếp thì Tần Túc đưa tay chặn . Ánh mắt sâu đôi mắt mèo đang chứa chan nước mắt của nàng, giọng bỗng trở nên thâm trầm:

" , ở đây, luật là do định đoạt. Ta thích g.i.ế.c ch.óc vô nghĩa, nhất là g.i.ế.c một con mèo ngốc. Muốn sống, ngươi trả giá bằng sức lao động của ."

Hắn xoay , tay ấn nhẹ phù văn cửa đồng. Cánh cửa nặng nề chuyển động, mở một gian mênh m.ô.n.g, sực nức mùi giấy cũ, mực thơm và bụi bặm nghìn năm. Đó là Tàng Kinh Các của Vô Gián Ngục – nơi lưu giữ những điển tịch, bí pháp và cả những hồ sơ tội từ thời thượng cổ.

"Từ hôm nay, nhiệm vụ của ngươi là cọ rửa, quét dọn bộ Tàng Kinh Các ." Tần Túc chỉ tay những dãy giá sách cao ngất ngưởng, tầng tầng lớp lớp thấy điểm dừng. "Từng phiến đá, từng trang sách, từng kẽ hở đều sạch bong một hạt bụi. Nếu thấy một sợi lông mèo rơi vãi, hoặc một vệt ố giá sách, ngươi sẽ bữa tối."

Tiểu Miêu ngơ ngác cái "núi sách" mắt, cảm thấy nhiệm vụ còn gian khổ hơn cả việc tu luyện hóa hình. Nàng lí nhí hỏi:

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyDD.com - https://monkeyd.net.vn/vo-gian-nguc-xin-dung-giai-cuu/5.html.]

"Chỉ... chỉ cần dọn dẹp thôi ? Không là... thử t.h.u.ố.c vật tế?"

Tần Túc hừ lạnh: "Ngươi lấy nhiều trí tưởng tượng phong phú như ? Ta nhắc một cuối: Ở đây, việc của ngươi là , miệng của ngươi là để ăn, còn đôi mắt của ngươi... nhất là nên đống bụi bặm . Tuyệt đối tò mò mở bất kỳ cuốn sách nào . Có những bí mật mà linh hồn nhỏ bé của ngươi gánh nổi ."

Hắn bước gần nàng, sát khí đột ngột bùng phát trong giây lát khiến Tiểu Miêu rùng lùi . Hắn cúi xuống, thở lạnh lẽo phả tai nàng:

"Đừng tưởng ngươi đang nghĩ gì. Đừng tìm cách trốn thoát, cũng đừng tìm cách liên lạc với bên ngoài. Thiên giới ngoài ... họ nhân từ như cái 'ngục' . Họ phái tìm ngươi để cứu ngươi, mà là để đảm bảo bí mật của Yêu Hoàng và Thiên Tôn rò rỉ. Ngươi hiểu ý chứ?"

Tiểu Miêu run rẩy gật đầu. Nàng hiểu hết những mưu đồ chính trị phức tạp, nhưng nàng cảm nhận sự chân thành—một loại chân thành tàn nhẫn—trong lời cảnh báo của Tần Túc. Hắn dọa nàng, đang sự thật. Thiên giới tràn ngập ánh sáng nhưng sẵn sàng tận diệt một con linh miêu nhỏ chỉ vì một tờ mật thư vô tình thấy. Còn đàn ông mặt liệt , luôn dọa g.i.ế.c nàng, đang cho nàng một nơi trốn chạy và một công việc để giữ mạng sống.

"Ta hiểu ... thưa Ngục chủ." Tiểu Miêu lí nhí, đôi mắt mèo buồn bã xuống sàn nhà.

Tần Túc thu hồi áp lực, ném cho nàng một chiếc xô gỗ và một miếng vải lanh sạch.

"Bắt đầu . A Ngưu sẽ mang nước linh tuyền tới cho ngươi . Nhớ kỹ lời : Làm việc, giữ mồm, và tuyệt đối tò mò."

Nói , lưng bước , bóng dáng cô độc khuất dần trong bóng tối của hành lang. Cánh cửa đồng khép với một tiếng động trầm đục, để Tiểu Miêu bơ vơ giữa rừng sách khổng lồ.

Nàng thở dài một dài, cầm miếng vải lên, lẩm bẩm: "Dọn dẹp thì dọn dẹp... Dù cũng đỡ hơn rút gân. Miêu nhi Miêu nhi, ai bảo ngươi cái tội ham chơi gì."

Nàng bắt đầu trèo lên chiếc thang gỗ cao ngất, bắt tay công việc "khổ sai" đầu tiên. Những phiến đá hắc thiết lạnh lẽo bàn tay nàng dần hiện vẻ sáng bóng vốn . Mùi mực thơm lâu năm khiến tâm trí nàng bình tĩnh . Thỉnh thoảng, nàng liếc những cuốn sách cổ gáy mạ vàng, tỏa linh lực d.a.o động mạnh mẽ, nhưng lời cảnh báo của Tần Túc vang lên trong đầu, khiến nàng rụt tay ngay lập tức.

Nàng rằng, ở một căn phòng bí mật phía Tàng Kinh Các, Tần Túc đang một tấm gương thủy tinh, lặng lẽ quan sát bóng dáng nhỏ bé đang cặm cụi lau chùi phía .

Trong tay là một mảnh tàn hồn ký ức – bí mật về bê bối của vị Thiên Tôn năm xưa mà đang nắm giữ. Đó là lý do cam tâm từ bỏ vị trí Chấp Pháp Giả cao quý để về trấn giữ cái ngục tù hẻo lánh . Hắn , Thiên giới sẽ bao giờ để yên, và con linh miêu vô tình bước vòng xoáy của .

"Ngươi sống..." Tần Túc lẩm bẩm, ánh mắt thoáng qua một tia phức tạp. "Vậy thì hãy ngoan ngoãn một con mèo dọn dẹp . Thế giới ngoài ... xứng đáng để ngươi c.h.ế.t."

Hắn xoay , thanh trọng kiếm vai khẽ run lên, dường như cũng đang cảm nhận tâm trạng bất an của chủ nhân. Vô Gián Ngục đêm nay vẫn tĩnh mịch, chỉ tiếng sột soạt của miếng vải lanh mặt đá và thở đều đặn của một sinh linh nhỏ bé đang cố gắng tìm kiếm sự sống giữa những bí mật nghìn năm.

Tiểu Miêu lau mệt , nàng bệt xuống bậc thang, qua ô cửa sổ nhỏ cao tít tắp. Phía xa là ánh trăng tím của Yêu giới, rực rỡ nhưng đầy rẫy hiểm nguy. Nàng chợt thấy, cái Tàng Kinh Các bụi bặm , và cả vị Ngục chủ mặt liệt , dường như cũng đến nỗi đáng sợ như nàng tưởng. Chí ít, ở đây nàng lao động, ăn ngon, và ... sống.

"Tần Túc... thực ngươi cũng bụng lắm." Nàng mỉm , cái đuôi khẽ ngoe nguẩy, tiếp tục cặm cụi với miếng vải tay.

Bí mật của Vô Gián Ngục vẫn còn đó, sâu thẳm và đáng sợ, nhưng giữa những xiềng xích của phận, một sợi dây liên kết vô hình bắt đầu thắt giữa vị Sát thần cô độc và nàng linh miêu nhỏ bé.

Loading...