VỊ TRÍ THÁI TỬ PHI - CHƯƠNG 9

Cập nhật lúc: 2025-04-08 22:17:21
Lượt xem: 3,062

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8pYOUfPdMO

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Bây giờ nghĩ lại có lẽ cũng hiểu ra, đó là mối tình yêu mà không có được thời niên thiếu của Thái tử, sau này trở thành ánh trăng sáng trong lòng hắn. Còn việc hắn thành hôn với Giang Tâm Nguyệt ở dân gian, có lẽ là để bù đắp tiếc nuối trong lòng hắn mà thôi. Về phần những sự thiên vị dành cho Giang Tâm Nguyệt sau này, có lẽ đều mang bóng dáng của Cố Cẩm Thư.

Chuyện cũ này của Đông Cung bị phơi bày ra trước bàn dân thiên hạ, chắc chắn là do Tứ hoàng tử ra tay.

Sau đó, rất nhiều lão thần lần lượt dâng tấu, nói Thái tử bất tài vô đức, thỉnh cầu phế truất, lập trữ quân hiền đức khác.

Trong triều người hưởng ứng rất đông, ngôi vị Đông Cung lung lay sắp đổ. Ai nấy đều cho rằng tình hình trong triều sắp có biến động lớn, Tứ hoàng tử đang lúc xuân phong đắc ý.

Nhưng mấy ngày sau, Quý Đại tướng quân xin chỉ dụ về triều, nhiều lần dâng lời bênh vực Thái tử. Sóng gió phế truất trong triều dần lắng xuống, dường như những lời bàn tán về việc phế Thái tử đều tan biến trong thời gian ngắn.

Quý Đại tướng quân là cậu của Thái tử, Quý gia là nhà mẹ đẻ của Hoàng hậu.

Nửa tháng sau, thôn trang của ta đón khách quý, không ai khác chính là Tứ hoàng tử.

Lần này, là hắn chủ động đến gặp ta, còn ta ngồi ở vị trí chủ tọa.

"Tứ điện hạ,  đã lâu không gặp, ngài vẫn khoẻ chứ." Ta vừa giơ tay, đã có tỳ nữ dâng trà nóng.

Hắn vẫn mặc hoa bào như mọi khi, nhưng có vẻ hơi nóng nảy, không còn vẻ ung dung tự tại như lần gặp trước.

"Xem ra ngươi lại đoán được ta sẽ đến tìm ngươi?" Trong mắt hắn lộ vẻ dò xét và đánh giá.

Ta cười nhẹ: "Đương nhiên, dù sao ta đã nói sẽ giúp Điện hạ một tay mà."

"Muốn động đến ngôi vị trữ quân, trước hết phải động đến Quý gia." Giọng hắn lộ vẻ tàn nhẫn.

Ta chậm rãi đứng dậy, đi đến bên cạnh hắn, cùng hắn sóng vai đứng, trầm giọng nói: "Vậy thì dời hòn đá cản đường Quý gia này đi thôi."

Hắn dường như kinh ngạc trước tham vọng và sự táo bạo của ta, rồi cụp mắt nói: "Chứng cứ trong tay ta không đủ để hạ bệ Quý gia."

Ta nhìn thẳng vào mắt hắn, nói năng đanh thép: "Cha và huynh trưởng ta tử trận ở Thanh Dương Quan, là do Quý gia tính kế. Làm lỡ thời cơ chiến đấu, kết bè kéo đảng vì lợi ích riêng, hãm hại trung thần, ôm hết công trạng... Những tội danh này đủ chưa?"

Tứ hoàng tử sắc mặt ngưng trọng, nhìn ta với ánh mắt đầy kinh ngạc.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.net.vn/vi-tri-thai-tu-phi/chuong-9.html.]

Giữa ta và Thái tử không chỉ có sự sỉ nhục vì từ hôn, mà còn có mối thù sinh tử với nhà mẹ đẻ của hắn.

10

Tứ hoàng tử chỉ ở lại thôn trang nửa ngày rồi vội vàng rời đi.

Khi Thái tử tưởng rằng ngôi vị trữ quân của mình đã vững như núi Thái Sơn, thì Kinh đô lại nổi sóng gió.

Quý Đại tướng quân bị tố cáo tham ô quân lương, lấy đồ kém chất lượng thay cho đồ tốt. Con thứ hai của Quý gia cưỡng chiếm ruộng tốt, gây ra án mạng...

Đây là mồi nhử do Tứ hoàng tử tung ra.

Ban đầu, Quý gia cũng không để những chuyện này vào mắt, cho rằng vẫn còn dư địa xoay sở.

Thế nhưng, khi ta và bà nội gõ trống Đăng văn, tình hình lại trở nên nghiêm trọng.

Ta và bà nội quỳ trước cổng cung, tay ta giơ cao đơn kiện, hô lớn về trận chiến Thanh Dương Quan, rằng Quý Đại tướng quân trì hoãn viện quân, khiến cha và huynh trưởng ta c.h.ế.t oan, cầu xin Bệ hạ trừng trị kẻ gian.

Ta hô đi hô lại, cho đến khi dân chúng tụ tập đông đủ phía sau, lời lẽ của họ từ kinh ngạc chuyển sang căm phẫn.

Sau đó cổng cung mở rộng, nội thị thân cận của Đế vương tuyên chúng ta vào cung.

Ta quỳ giữa điện phủ nguy nga lộng lẫy, đối mặt với đông đảo triều thần, ta không hề sợ hãi, đặc biệt là ánh mắt đầy uy áp và sát khí của Quý Đại tướng quân kia, hắn quát mắng ta tùy tiện vu khống đại thần trong triều là trọng tội.

Hắn lên tiếng đe dọa, ta càng ưỡn thẳng lưng.

Có những món nợ, dù đã kéo dài nhiều năm, cuối cùng cũng phải thanh toán.

Ta cúi đầu trước Đế vương, "Cầu xin Bệ hạ làm chủ cho cha và huynh trưởng đã c.h.ế.t oan của thần nữ. Năm đó, cha và huynh trưởng thần nữ đối mặt với địch ở mặt trận, hai quân giao chiến ác liệt đến Thanh Dương Quan, cha và huynh trưởng thần nữ thề c.h.ế.t giữ thành. Nhưng Quý Đại tướng quân thân là viện quân, lại chậm trễ không đến, là cố ý làm vậy. Hắn dùng binh lực của cha và huynh trưởng thần nữ để tiêu hao chủ lực của địch. Cha và huynh trưởng thần nữ kiên trì đến giây phút cuối cùng, quân địch đã trở thành đội quân mệt mỏi, Quý Đại tướng quân lấy sức nhàn chống sức mỏi, dễ dàng chiến thắng, sau đó ôm trọn công trạng. Bề ngoài, cha và huynh trưởng thần nữ c.h.ế.t dưới lưỡi đao của quân địch, nhưng thực chất là c.h.ế.t trong sự tính toán của đồng bào. Người đời ca ngợi cha và huynh trưởng thần nữ trung dũng vang danh, nhưng nào biết đó là một sự hy sinh vốn có thể tránh được."

Xin chào. Tớ là Đồng Đồng. Đừng ăn cắp bản edit này đi đâu nhé!!!!

 

Loading...