Ta theo sát bên cạnh các trưởng bối, chuẩn các món ăn ngày Tết: đậu phụ chiên, viên chay, viên thịt, thịt kho… phong phú.
Tẩu tẩu và Khương A Bà may cho mỗi một chiếc áo bông mới, chỉ chờ đến Tết là .
Ta và Tiểu Diệp còn lén lút một chuyện: chúng thành, đem châu báu, trang sức mà lão bộc để cầm đồ, đổi thành ngân phiếu, khâu trong quần áo mặc sát .
Tống gia xảy chuyện, cũng coi như là liệu .
Đến đêm Giao thừa, đàn ông trong nhà dọn dẹp sạch sẽ sân vườn, dán câu đối, phụ nữ thì bày biện một bàn đầy ắp các món thịt thà thơm lừng, nấu bánh chẻo.
Cả gia đình quây quần, đốt hai chậu than, ăn một bữa cơm tất niên ngon miệng.
Tiểu Diệp bưng thêm hoa quả bánh kẹo, trò chuyện thức đêm giao thừa, kể về những bạn cũ vẫn còn ở Mễ Gia Thôn, về những ước mơ cho tương lai, lúc nào cũng tràn đầy hy vọng.
Ngày hôm , cả nhà đều quần áo mới, ăn sáng xong, liền đón Lục Chiêu và Lão Mạc đến chúc Tết.
Trong căn viện nhỏ bé cô lập tưởng chừng hoang vắng , năm của chúng trôi qua thật ấm áp.
Qua Tết, đến mùa xuân gieo hạt, Lão Mạc như thường lệ dẫn đến giúp đỡ, nhưng thấy Lục Chiêu. Hắn chuẩn cho kỳ hương thí .
Khi lúa mạch cao ngang bắp chân , điền trang đón mười mấy vị khách mời mà đến.
Xin chào. Tớ là Đồng Đồng. Đừng ăn cắp bản edit này đi đâu nhé!!!!
Tống gia sụp đổ, đàn ông trưởng thành đày phía Nam, phụ nữ và trẻ em thành niên khi tù, những thích và cố nhân xưa ai giúp đỡ. Cao Châu Châu cũng về Cao gia, bỏ mặc những Tống gia.
Đường cùng, ai nhớ đến cố nhân là đây, bèn tìm đến đòi điền trang.
Đáng tiếc là họ luôn nhận thức sai lệch về , cho rằng cam chịu nhẫn nhục, còn tình sâu nghĩa nặng với Tống Nhàn.
chỉ là thuận theo tình thế mà thôi, hơn nữa còn ghét Tống Nhàn dung mạo xí hèn hạ, tình cảm hề nảy nở.
--- Chương 9 ---
Tống gia nhân khẩu ít ỏi, bỏ các chi thứ, bao gồm cả Tống phu nhân, tổng cộng mười hai già yếu và phụ nữ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/ve-voi-ruong-vuon/chuong-9.html.]
Gia đình mười , cũng thiếu những trẻ tuổi khỏe mạnh, ngược còn chiếm ưu thế.
Tống phu nhân ban đầu kiên quyết yêu cầu trả điền trang của Tống gia, chịu, liền bà mắng.
Mẫu và Tiểu Diệp tuy sống hòa thuận với , nhưng mắng thì thua kém ai, những lời mắng chửi trong thôn quê cứ thế tuôn , khiến Tống lão phu nhân suýt nữa tức đến ngất xỉu.
Bà mắng , bèn run rẩy chỉ : “Đồ tiện phụ vô liêm sỉ, dám lấy đồ của nhà mà chịu trả .”
Mẫu xông lên, liền mỗi bên vả bà hai cái tát: “Lão tiện phụ ai đấy? Lời lẽ trắng đen lẫn lộn chúng , điền trang rốt cuộc là , bà trong lòng rõ, nếu còn lời , sẽ cho bà thêm mấy cái tát nữa.”
Tống phu nhân tức đến mức n.g.ự.c phập phồng, dám thêm, đành mặt mẫu .
Ban đầu những khác của Tống gia ai lên tiếng, đều chờ Tống lão phu nhân dùng vai vế để áp đảo . Lúc thấy Tống lão phu nhân địch , liền mặt bắt chuyện thiết với .
Một phụ nữ vẻ hiền lành hơn Tống phu nhân bước : “Con dâu của Nhàn nhi…”
Ta : “Tống nhị phu nhân, với hòa ly , huống hồ, khi lễ bái đường với gà, ngài cũng mặt, thể coi con gà là ?”
“Nói là như , dù cũng là một ngày phu thê trăm ngày ân nghĩa…”
Ta vẫn giữ nụ : “Chắc ngài cũng , và Tống Nhàn từng gặp mặt, ở Thanh Ngô Viện cũng ăn cơm của hạ nhân, chuyện ân tình, ngài đừng nhắc nữa.”
Tống nhị phu nhân bại trận, cô gái bằng tuổi bên cạnh nàng trừng mắt : “ điền trang và đất đai đều là do gia đình chúng ban cho cô.”
“Nhị tiểu thư cũng là ban cho , ngày xưa các vị khinh thường gia thế bình thường, coi như con kiến, nhưng so đo với các vị. Các vị dùng điền trang để đuổi , nhận, là hai bên hòa giải theo ý các vị. Một khi sa cơ lỡ vận, đến tìm xui xẻo cho , đây là hòa giải nữa ?”
Tống nhị tiểu thư dậm chân, hằn học : “Chúng đáng thương như , lòng cô cũng quá cứng rắn đó.”
“Khi ở Thanh Ngô Cư, cô dù chỉ đến thăm một , thì lời cũng còn thể .”
Ta đến mặt họ: “Điền trang và đất đai sẽ trả . Các vị nếu hài lòng thể nha môn kiện . Đất tế tự ở quê của Tống gia vẫn còn đó, nghĩ tình lúc rời Tống gia cũng từng cho hai trăm lượng bạc, các vị nếu về, thể cho các vị một trăm lượng bạc. Nếu , thì mời rời .”
Bây giờ họ nào dám nha môn.