Tư Phất - Chương 6
Cập nhật lúc: 2026-01-30 09:26:31
Lượt xem: 81
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Sau bữa cơm, tiễn đại cữu phụ xe ngựa. Vừa dìu ông, dặn dò: "Đại cữu phụ, cẩn thận chân."
Ông "chậc" một tiếng, vẻ mất kiên nhẫn: "Biết , . Sao cháu cứ lải nhải y hệt cha cháu thế ." Giọng ông lúc tỉnh táo lạ thường, chẳng còn chút men nào.
Ta kinh ngạc: "Đại cữu phụ, say ?"
"Lẽ nào say. Có uống hết rượu cả kinh thành cũng say ."
"Vậy chuyện lúc nãy bàn tiệc... giả vờ ?"
Ông nháy mắt với đầy tinh quái: "Hai đứa cháu đứa nào cũng cứ ngượng ngùng, do dự đến là phát mệt. Ta đành lòng nên mới tay thêm mắm dặm muối một phen thôi."
"Đại cữu phụ, thật là..."
"Nhiệt tình quá mức thôi, cần cảm ơn." Ông khà khà. là gừng càng già càng cay mà.
Hoắc Khinh Trần hứa với cha sẽ tìm một vị trưởng bối chủ để sang cầu hôn. Hắn rõ là ai, chỉ bảo cứ yên tâm chờ đợi.
Dù còn tình cảm với Thẩm Nhất Cố, nhưng mỗi khi nghĩ đến việc gặp , vẫn thấy ghê tởm. Vì thế suốt ba ngày qua, chỉ ở lỳ trong nhà sách. Thế nhưng, tránh vỏ dưa gặp vỏ dừa. Sau đợt dịch, Hiền Vương mở tiệc thơ tại vương phủ. Nhờ công lao chống dịch, cũng nhận thiệp mời.
Hoắc Khinh Trần bận cung báo cáo công tác nên bảo cứ , sẽ đến . Khi xe ngựa dừng vương phủ, bước xuống thì suýt đụng Thẩm Nhất Cố. Hắn vốn là tài t.ử lừng danh, mặt ở đây cũng là lẽ thường. Chỉ là trông lúc chẳng vẻ gì là tân khoa đắc ý của kẻ mới cưới vợ.
Hắn thấy thì ngẩn , định gọi tên . Ta coi như thấy, lạnh lùng lướt qua. Hắn vội kéo tay áo : "A Phất, chúng thực sự xa cách đến mức ?"
Thật nực . Chính bảo hãy quên , giờ đúng ý thì trách xa lạ?
"Buông , đừng bẩn áo ." Ta dứt khoát giật tay áo .
"Thẩm Nhất Cố!" Một tiếng quát ch.ói tai vang lên. Lục Kinh Nguyệt hùng hổ chạy tới kéo chồng , trông chẳng khác nào một con dã khuyển đang hộ thức ăn. "Hai đang cái gì đó?"
"Có gì , chỉ là tình cờ gặp thôi." Thẩm Nhất Cố cau mày, ánh mắt đầy vẻ mất kiên nhẫn. Xem cuộc hôn nhân của họ êm đềm như vẻ ngoài.
Ta định bỏ thì Lục Kinh Nguyệt gọi giật , đầy vẻ khinh miệt: "Cô thơ thì đến đây gì? Hôm nay ăn diện lòe loẹt thế là định quyến rũ ai?"
Ta nhạt: "Ta mặc gì là quyền của . Lục cô nương, trong mắt cô cứ hễ nữ t.ử trang điểm một chút là để quyến rũ đàn ông ?"
Nàng lạnh: "Cái loại đàn bà phong kiến các , trong đầu ngoài đàn ông thì còn cái gì nữa? Ta cho cô , và Nhất Cố thành , cô mà còn tơ tưởng đến , sẽ báo quan dìm l.ồ.ng heo cô!"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/tu-phat/chuong-6.html.]
Ta thật sự hiểu nổi nàng đang cái thứ ngôn ngữ điên khùng gì. Rốt cuộc là ai mới là kẻ trong đầu chỉ việc giành giật đàn ông đây?
"Cô yên tâm, cơm thừa canh cặn của kẻ khác, thèm để mắt tới."
Thật khéo , vị trí của ngay phía vợ chồng họ. Khi Hiền Vương đề thơ với chữ "Ẩn", Lục Kinh Nguyệt một nữa khiến cả vương phủ kinh ngạc khi xuất khẩu thành ba bài thơ tuyệt diệu chỉ trong nháy mắt.
Thế nhưng, khi nàng đến một câu thơ quen thuộc, sự kính trọng của dành cho nàng lập tức tan biến. Đó là một bài thơ của một vị ẩn sĩ họ Đào mà ghi chép trong tập hai của cuốn Cửu Châu Hương Dã Tập. Bài thơ vốn chỉ lưu truyền trong một vùng nhỏ hẹp, tình cờ khi theo cha thăm bạn cũ mới chép .
Không ngờ Lục Kinh Nguyệt ngang nhiên nhận của .
"Lục nương t.ử, bài thơ của cô vấn đề thì ." Ta cất tiếng giữa những lời tán thưởng.
Mọi ánh mắt đổ dồn về phía . Lục Kinh Nguyệt thách thức: "Hoắc Tư Phất, cô gì về thơ mà ? Cô còn hiểu thơ hơn cả các vị đại phu và Vương gia ở đây ?"
"Ta tài thơ, cũng chẳng hiểu thơ sâu sắc." Ta bình thản giữa tiếng nhạo của đám đông. " sách nhiều. Bài thơ Lục cô nương , từng thấy ở nơi khác."
Lục Kinh Nguyệt thoáng hoảng loạn nhưng gào lên bảo vu khống vì ghen ghét. Những kẻ xung quanh cũng bắt đầu xì xào mỉa mai . Ta hít một thật sâu, dõng dạc : "Bằng chứng ở tập thứ hai, cuốn thứ mười trong bộ Cửu Châu Hương Dã Tập."
Đám đông rộ lên, mỉa mai rằng hạng "sách hạ đẳng" đó họ chẳng bao giờ thèm . Giữa lúc đang lúng túng, Hiền Vương cao bỗng lên tiếng:
"Bản vương qua. Đó là một cuốn sách , ghi chép thú vị. Người , thư phòng lấy sách đây."
Lục Kinh Nguyệt mặt cắt còn giọt m.á.u. Khi quyển sách lật mở mặt bao nhiêu , Hiền Vương như nàng : "Lục nương t.ử, bài thơ quả thực ghi chép từ ."
Cả sảnh đường xôn xao. Lục Kinh Nguyệt lắp bắp chống chế rằng sách đạo thơ của nàng. Hiền Vương bèn hỏi: "Bài thơ trong sách mười bốn câu, cô mới bốn câu. Nếu họ đạo thơ của cô, mười câu còn là gì?"
Lục Kinh Nguyệt vững nữa, miệng lắp bắp: "Ta... quên ..."
"Ta bằng chứng!" Một giọng đầy uy lực vang lên từ phía cửa.
Hoắc Khinh Trần bước với bộ nhung trang đầy khí, tay cầm một cuộn thẻ tre. Hắn từ cung , kịp đồ vội vàng đến đây. Hiền Vương thấy liền dậy đón tiếp.
Hoắc Khinh Trần lạnh lùng Lục Kinh Nguyệt: "Ta ở đây vị tài nữ xuất khẩu thành thơ, qua vài câu liền thấy là những bài từng qua. Lục Kinh Nguyệt, thơ của Lý Bạch, Đỗ Phủ cô đều đem xào nấu, giờ dám đạo cả thơ của Đào ông ? Cô tưởng nơi là chỗ để cô lừa dối thiên hạ ?"
Lục Kinh Nguyệt run rẩy: "Ngươi... ngươi gì thế? Thơ là ..."
"Được thôi, mời cô thêm vài bài nữa xem. Ta bảo đảm, cô chỉ cần câu , sẽ câu , còn nhanh hơn cô gấp mười !" Hoắc Khinh Trần ném cuộn thẻ tre xuống đất, ánh mắt sắc như d.a.o găm thẳng kẻ gian trá.