Tro tàn rũ áo - Chương 1
Cập nhật lúc: 2025-11-24 02:30:35
Lượt xem: 37
1
Ngày nương bệnh nặng.
Lăng Duật đón ngoại thất về nhà.
“Doanh Doanh cốt nhục của .”
“Ta sẽ cưới nàng bình thê. Ngươi sinh con, dẫu vạn phần uất ức, cũng ráng nhẫn nhịn.”
Ta đáp một tiếng “”, Lăng Duật ôm Triệu Doanh Doanh rời .
Gió thổi qua hành lang.
Chân của khẽ run rẩy.
Những năm , tên Triệu Doanh Doanh vô .
Thiên kim tiểu thư gặp nạn, cốt cách kiêu hãnh.
Ả .
Lăng Duật liền vì ả mà xây một viện t.ử còn lớn hơn cả Hầu phủ.
Trong viện t.ử đó, bọn họ xưng hô với như phu thê.
Ta, ngược , mới giống như ngoại thất.
Có kẻ chỉ trỏ nhạo, chim sẻ bay lên cành cao thì , vẫn chỉ là chim sẻ mà thôi.
.
Ta bất quá chỉ là một nữ t.ử hái thuốc.
Năm đó, vận phân ch.ó mới nhặt Lăng Duật trọng thương.
Chúng môn đương, hộ đối.
Y chịu cưới , là ân đức ngập trời.
Ta từng sách, thể giống như Triệu Doanh Doanh cùng y ngâm thơ thưởng nguyệt, đối ẩm .
Ta trêu chọc ả, nơi nơi đều tránh né ả.
Ngay cả khi, ả uống vò Nữ Nhi Hồng trong của hồi môn của .
Đó là vò rượu phụ chôn xuống năm đời.
Nay còn, chỉ còn vò rượu .
Ta một hớp cũng nỡ uống.
Triệu Doanh Doanh uống nửa vò, đổ nửa vò.
Móng tay bấm sâu lòng bàn tay, nhưng vẫn nhẫn nhịn.
Nương vẫn dựa d.ư.ợ.c liệu của Hầu phủ để duy trì mạng sống.
May mà, mấy ngày nay tình hình của nương định.
Đại phu , nếu cứ tiếp tục như , thể sống thêm ba năm, năm năm nữa.
Ta vui vẻ ăn thêm hai bát cơm.
Khi nha đến báo, Triệu Doanh Doanh đến viện của nương.
Trong lòng dấy lên dự cảm chẳng lành.
Lúc chạy tới, thấy giọng lanh lảnh của Triệu Doanh Doanh.
“Ngươi và nữ nhi của ngươi giống như hai con đỉa, bám lấy A Duật hút máu.”
Sắc mặt nương tái nhợt, môi run rẩy :
“Lăng Duật là con rể của , là phu quân của Ninh Ninh…”
Những năm , luôn giấu nương về cảnh ngộ của .
bây giờ, Triệu Doanh Doanh đỡ bụng, từng chữ một:
“Sao ngươi hỏi nữ nhi của ngươi, A Duật bao lâu chạm nàng ?”
Ả x.é to.ạc tấm vải che đậy cuối cùng, đắc ý khoe khoang với nương.
Nhìn vẻ mặt tuyệt vọng của nương, thể nhịn nữa, xông lên vài bước kéo lấy cổ tay Triệu Doanh Doanh.
Ta nhắm mặt ả, giơ tay lên—
“Chát!”
Cái tát đó rơi xuống mặt Triệu Doanh Doanh.
Trong ánh mắt kinh hoàng của nương, bóng dáng cao lớn quen thuộc ôm Triệu Doanh Doanh lòng. Sau đó, y vung tay— tát ngược một bạt tai.
Mặt lệch sang một bên, trong miệng nhanh chóng nếm vị tanh ngọt.
Lăng Duật từ cao xuống , ánh mắt lạnh như băng:
“Ngụy Ninh, ai cho phép ngươi động đến của bản hầu?”
2
Đối diện với ánh mắt xa lạ và căm ghét của Lăng Duật, lời giải thích của nghẹn trong cổ họng.
“Nếu Triệu gia xảy chuyện, thê t.ử của bản hầu vốn dĩ nên là Doanh Doanh.”
“Ngươi tư cách gì nổi giận với nàng ?”
Ta sững tại chỗ, trái tim đau đớn dày đặc.
Triệu Doanh Doanh vùi trong lòng Lăng Duật, mỉm .
Ta nhớ đầu tiên gặp Triệu Doanh Doanh.
Ta sớm Lăng Duật từng hôn ước với Triệu gia.
khi Lăng Duật gặp nạn, Triệu gia cứ chần chừ mãi gả Triệu Doanh Doanh qua.
Sau , Triệu gia xét nhà, Triệu Doanh Doanh mất tích.
Lăng Duật chỉ qua loa vài câu về việc , giọng điệu còn mang theo chút tức giận.
Ta nghĩ nhiều.
Thế nhưng năm đó, tân hôn yến nhĩ.
dịp sinh thần của , Lăng Duật từng sẽ tự tay nấu mì cho .
Mấy hôm , còn thấy y lén khắc cho một cây trâm.
đến ngày hôm đó, y biến mất thấy tăm .
Hóa , lầu xanh lớn nhất kinh thành một lứa mới, Triệu Doanh Doanh cũng ở trong đó.
Lăng Duật tin lập tức chạy tới, ném sinh thần của đầu.
Ta tưởng y xảy chuyện gì, vội vã cửa tìm y, giày còn chạy rơi mất một chiếc.
Cuối cùng, ở nơi đèn đuốc lộng lẫy đó.
Ta ngước mắt lên—
Vừa thấy Lăng Duật vung tiền như rác.
Giữa tiếng hò reo của , Triệu Doanh Doanh từ đài cao nhảy xuống, ngã lòng Lăng Duật.
Tựa như chim mỏi về rừng.
Tóc ả buông xõa, Lăng Duật lấy từ trong lòng cây trâm, cài lên tóc ả.
Ta đến giờ vẫn nhớ như in cảnh tượng đó.
Trái tim đột ngột thắt , đầu óc trống rỗng, gần như quên cả hô hấp.
Rõ ràng là đêm hè oi bức, như rơi hầm băng.
Sau đó, y liền kim ốc tàng kiều.
Ban đầu, còn chút hiểu lầm, y giận ả năm đó chịu gả.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/tro-tan-ru-ao/chuong-1.html.]
Về , ả lúc đó bất do kỷ, hiểu lầm hóa giải, y liền cực điểm sủng ái.
Ta khỏi nghĩ—
Những ngày xưa, lúc tình nồng ý mật, y gọi từng tiếng.
Rốt cuộc là “Ninh Ninh”, là “Doanh Doanh”?
“Ninh Ninh…”
Tiếng gọi của nương cắt ngang dòng hồi ức của .
Người thổ huyết, ngất lịm .
Đêm đó.
Ta túc trực bên giường suốt đêm ngủ.
Khi đang nguy kịch, thấy tiếng đàn du dương uyển chuyển.
Là Lăng Duật đang đàn bài “Phượng cầu hoàng” cho Triệu Doanh Doanh .
Tiếng đàn tiếng sáo hòa quyện, chan chứa tình sâu.
Trái tim sớm đau đến c.h.ế.t lặng, nay càng thêm vô cảm.
Ta nắm c.h.ặ.t t.a.y nương, chỉ mong thể sống sót.
Trời cao mắt.
Nương cuối cùng cũng qua cơn nguy kịch.
Đại phu , nương còn một thở níu kéo, rời .
Ta , là yên tâm về .
Lăng Duật từ đầu đến cuối hề đến thăm một .
Sáng sớm tinh mơ.
Lăng Duật chẩn tai, cửa xa.
Trước khi , y cho qua lấy quyền quản gia đưa cho Triệu Doanh Doanh.
Y sợ khi y ở đây, sẽ bắt nạt trong lòng của y.
Những điều đều để tâm.
Lăng Duật , ngày thứ hai.
Thuốc của nương dừng.
Năm năm , Triệu gia xét nhà vì tội tham ô.
Người nhà họ Triệu đều c.h.é.m đầu, nô bộc bán .
Triệu Doanh Doanh, đích nữ Triệu gia, trung bộc dùng chính nữ nhi của trộm long tráo phụng.
Ta dùng cái thóp , tiễn Triệu Doanh Doanh đến Giang Nam.
Trước khi , ả hận thù :
“Kẻ yêu, còn mặt mũi chiếm giữ vị trí Hầu phu nhân!”
“Lăng Duật nhất định sẽ đến tìm ! Chúng cứ chờ xem!”
Ta tin lời ả.
Thuốc của nương một ngày cũng thể thiếu, chỉ lo mắt.
ngờ Lăng Duật trở về nhanh như .
Y nhận tin liền tức tốc trở về, thậm chí trì hoãn cả việc chẩn tai.
Lúc y về, đang bên giường nương hát.
Giống như khi còn bé.
Trên chiếc chiếu mát đêm hè, quạt cho , kể cho phụ dũng bao.
Ta dụi dụi mắt, vỗ về lưng , khẽ ngâm nga: “Gió lớn từ trời đến, từ từ thổi lòng …”
Những ngày tinh thần lên nhiều.
Điều ý nghĩa gì, trong lòng hai chúng đều rõ.
Ta cạn cả nước mắt, nhưng mặt nương, vẫn cố gắng gượng .
Lăng Duật về, liền đạp ngã xuống đất.
Y dùng chân dẫm mạnh lên vết thương cũ ở chân của , ép tung tích của Triệu Doanh Doanh.
Nương đến cứu , Lăng Duật bóp cổ.
Ta gào cầu xin Lăng Duật buông nương .
Nương bi thương : “Lăng Duật, Ninh Ninh là thê t.ử của ngươi mà!”
Lăng Duật như điếc , chân càng dùng sức.
Ta đau đến gần như ngất , nhưng bằng nỗi đau khi nương thấy cảnh .
Lăng Duật dù Triệu Doanh Doanh lúc mang theo cả đám nô bộc và nguyên rương vàng bạc, vẫn cho nhốt nương phòng củi.
Ánh mắt y lạnh lùng: “Doanh Doanh nếu mệnh hệ gì, mạng của nương ngươi cũng cần giữ nữa!”
“Đợi Doanh Doanh bình an trở về, tự khắc sẽ thả nương ngươi!”
Nói xong, y dừng , lập tức xuống Giang Nam.
Y dứt khoát, dường như quên, nương từng đối xử với y như con ruột.
Cũng quên, khi đó y trọng thương qua khỏi, thang t.h.u.ố.c đắt đỏ đó.
Một nửa, là nương nén đau đem cầm kỷ vật của phụ để đổi lấy.
Một nửa, là lặn lội khắp núi đồi hái về.
Ta cầu xin thị vệ thả , bọn họ bất đắc dĩ lắc đầu.
những năm , đối xử với hạ nhân , họ mềm lòng cho cách cửa phòng củi, chuyện với nương.
Mấy ngày .
Giang Nam tin về, Lăng Duật tìm thấy Triệu Doanh Doanh.
Thư chỉ đích danh gửi đến tay .
Nương : “Lăng Duật trong lòng vẫn còn con, y nhất định là hối hận đối xử với con như …”
Nương cho rằng nam nhân đời đều như phụ .
.
Phong thư mở , một tờ giấy mỏng.
Là một tờ hưu thư.
Lăng Duật lấy lý do con và ghen tuông, hưu .
Chữ y , hưu thư cũng vô cùng bay bổng, lạc khoản ký tên.
Thị vệ mang thư đến an ủi : “Phu nhân, Hầu gia đây là đang lúc nóng giận, ngài cho phép cần rời , tờ hưu thư chắc chắn tác dụng…”
Không cả, tim sớm c.h.ế.t lặng .
Một cánh cửa ngăn cách.
Tai nương sớm rõ nữa.
Người cẩn thận hỏi: “Lăng Duật sắp về ?”
“Trước mỗi y xa đều thư cho con, còn mang quà cho con, …”
Đó là chuyện của lâu, lâu, lâu về .
Ta cẩn thận cất tờ hưu thư, đáp một tiếng “”.
nương lên tiếng nữa.
Có lẽ đang dối.