TRIỆU LĂNG CẨM - 12

Cập nhật lúc: 2025-08-07 04:24:41
Lượt xem: 334

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6fTjxREp2d

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

“Điện hạ, đại phu chịu đả kích lớn, lẽ mất ký ức . Người thôn Lý Gia, là con gái thứ chín của Hoàng Thượng, họ Triệu tên Lăng Cẩm, phong hiệu Vinh Yểm…”

 

Ta lặng lẽ từng chút một giải thích cho , bất ngờ ghé gần, hôn nhẹ lên má .

 

Thành công khiến nam nhân tuấn tú mặt nghẹn lời, ngây trân trối.

 

Ta khẽ

 

“Lan Thuấn Trạch, thật lắm lời.”

 

Chỉ cần một câu: 

 

“Ta, Triệu Lăng Cẩm, thể gì thì .”

 

Là đủ .

 

Không sai, khôi phục ký ức.

 

Tất cả việc chắc đều Lan Thuấn Trạch sắp xếp thỏa, cần lo nghĩ nữa. 

 

Ta ôm con mèo tắm rửa sạch sẽ, xem xem xác nhận nó vấn đề gì, ôm nó cùng Lan Thuấn Trạch đến ngục.

 

Phó Thanh Yển và Trịnh Uyển Khanh giam riêng, cho đến khi , trong bộ cung phục lộng lẫy, ôm theo con mèo quý.

 

Phía là hàng dài các quan chức lớn nhỏ từ Tể tướng đương triều đến quan phủ Vân Thành xuất hiện mặt bọn họ, Trịnh Uyển Khanh vẫn tràn đầy kinh ngạc, thể tin nổi.

 

Nàng c.h.ặ.t một ngón tay, vẫn mặc hỉ phục, áo đỏ thẫm thấm đẫm m.á.u khô, tóc tai rối bời, trông chẳng khác gì một mụ điên.

 

Nàng , lẩm bẩm: 

 

“Công chúa Vinh Yểm? Không thể nào, thể nào…”

 

Trước khi hoa đào ở Vân Thành nở rộ, hái một nhành mà thích nhất. 

 

Trịnh Uyển Khanh giành lấy, cho, thà giẫm nát còn hơn để nàng lấy. 

 

Khi đó, nàng mượn cớ hất cả bát nóng .

 

Lúc đó nàng gì nhỉ?

 

À, nàng

 

“Nhành hoa đào là chứng tích tình cảm giữa công chúa và tể tướng đại nhân, dùng để tế bái cố công chúa, còn ngươi dám giẫm chân, một ả quê mùa cũng dám bẩn long thể ?”

 

Những nhành hoa đào đó, là từng cành từng cành do chính tay Lan Thuấn Trạch trồng cho

 

Bọn họ lấy tư cách gì giành lấy, mượn đó để nhục ?

 

Ta hạ cúi , nâng cằm nàng lên, quan sát gương mặt , giọng điệu ôn hòa:

 

“Gia tộc nhà ngươi là hoàng di cư từ phương nam, dung mạo phần giống bản cung, vốn là một cơ duyên lớn, là vinh hạnh vô cùng...”

 

Trịnh Uyển Khanh luôn tự cho cao quý, kiêu ngạo vì dây mơ rễ má với công chúa Vinh Yểm, xưa nay luôn khinh thường “tiểu nha đầu” làng quê như – nàng bao giờ ngờ tới, cái tên “Cẩm” trong “Cẩm nhi”, chính là Triệu Lăng Cẩm.

 

, chính là Vinh Yểm công chúa.

Truyện đăng page Ô Mai Đào Muối

Ánh mắt Trịnh Uyển Khanh tràn đầy hối hận và tuyệt vọng, cầu xin tha mạng: 

 

“Điện hạ, điện hạ, dân nữ mắt như mù...”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/trieu-lang-cam/12.html.]

 

Ta dậy rời , phía lập tức bịt miệng nàng , tránh phiền .

 

Ở một bên khác, Phó Thanh Yển cũng ánh mắt phức tạp, đau xót, thấy tới liền theo phản xạ quỳ thẳng :

 

“Cẩm...”

 

Mới thốt một chữ, sắc mặt Lan Thuấn Trạch trầm xuống, phía liền lập tức đá một cú ngã lăn đất:

 

“Ngươi lớn gan lắm, tên của điện hạ cũng là thứ ngươi thể gọi thẳng ?”

 

Phó Thanh Yển ngã nhào xuống đất, sắc mặt tái nhợt.

 

Hắn , cuối cùng mới sâu sắc hiểu , vốn là mơ cũng chẳng với tới nổi.

 

Mà vị hôn phu mà ngang nhiên tuyên bố sẽ "g.i.ế.t c.h.ế.t", chính là đang bên cạnh , tể tướng đương triều, quyền khuynh thiên hạ.

 

Hắn ngước mắt ánh mắt của Lan Thuấn Trạch.

 

Một nam tử tuấn tú như ngọc giữa ánh đào, đôi mắt phượng sâu thẳm như hồ nước lạnh lặng lẽ liếc một cái.

 

Ánh đó nhẹ nhàng, nhàn nhạt, dường như đang chế giễu

 

Tự lượng sức.

 

Phó Thanh Yển, nam nhân sắc mặt như tro tàn, thần sắc u ám, cay đắng :

 

“Điện hạ, từ nay về sẽ mãi mãi ghét ?”

 

Ta khẽ

 

“Ngươi… xứng để bản cung mãi nhớ đến.”

 

Chỉ là một kẻ qua đường sắp xử tử, mà thôi.

 

Lan Thuấn Trạch quả thật căm ghét bọn họ. 

 

Giữa mùa đông, sai đưa hai bờ hồ, ném xuống. 

 

Sau đó nhẹ giọng bảo:

 

“Nhặt khối ngọc trong hồ , thì thả các ngươi lên.”

 

Mọi chuyện trải qua ở Vân Thành, tra rõ từ lâu. 

 

Bao nhiêu đau khổ, bao nhiêu tủi nhục, đều nhớ kỹ.

 

Việc xử lý hai , căn bản cần tự tay. 

 

Lan Thuấn Trạch sẽ trừng phạt đủ.

 

Ép bọn họ ngâm trong nước hồ lạnh buốt mười mấy ngày, cuối cùng cũng mò khối ngọc

 

Hai họ rét tím mặt mũi, lên cơn sốt nhiều , sắp c.h.ế.t, cứu sống trong cơn hấp hối.

 

Lan Thuấn Trạch cho họ c.h.ế.t dễ như .

 

Chàng bưng chén nấu xong, chậm rãi đổ lên mặt Trịnh Uyển Khanh:

 

Loading...