TRÊN BẬC SON - Chương 4
Cập nhật lúc: 2026-04-16 16:47:16
Lượt xem: 2,435
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Ta ngẩng đầu.
Nguyên Hành Giản nơi hành lang, vai long bào ướt sẫm một mảng.
Nghi trượng theo phất tay giữ bên ngoài.
“Sao tự bê? Cung nữ thái giám ?”
Ta đặt chậu hoa xuống, dậy hành lễ.
“Bẩm bệ hạ, nghĩa phụ của Tiểu Thuận T.ử lâm bệnh, thần cho về hầu hạ.”
“Tiểu Lê và Tiểu Bình còn nhỏ, thần cho tránh mưa. Dầm mưa tổn hại thể, đáng.”
Hắn bật .
“Nàng cũng thương .”
Ta lấy tay áo lau bùn nơi miệng chậu, thuận miệng :
“Cũng hẳn. Chủ yếu là bổng lộc ít ỏi, sinh bệnh thần mời nổi thái y.”
Lời thẳng thắn, oán trách, chỉ mang chút trêu đùa tự nhiên.
Nguyên Hành Giản .
“Rượu quế hoa còn ?”
“Còn. Bệ hạ đến, bao nhiêu cũng .”
Mật nhưỡng lò nhỏ sôi lục bục, hương ngọt lan lưng, hòa cùng ẩm của ngày mưa.
Hắn cho lui tất cả , bưng bát rượu quế hoa, uống một ngụm, tựa hẳn lưng ghế, lâu .
Ta cũng thúc giục.
Mưa đập mái ngói vang lộp bộp.
Hắn như nhớ điều gì, khóe môi khẽ cong.
“Trẫm ở thôn Điền Thủy, đầu làng cũng một cây quế cổ thụ nghiêng nghiêng. Mỗi khi nở hoa, nửa làng đều thơm ngát.”
“Khi , Hoàng hậu còn gọi là Ngọc Kha, mà gọi là Tái Hoa.”
Hắn nâng bát uống thêm một ngụm.
Ánh mắt mưa ngoài song cửa, nhưng thứ thấy mưa.
“Khi trẫm chẳng nhớ gì. Tỉnh dậy tấm ván gỗ mục, đầy thương tích, đầu đau như nứt.”
“Nàng bưng một bát t.h.u.ố.c đen đặc bên cạnh, dùng tay áo lau miệng bát, tay áo còn bẩn hơn cả bát.”
“Trẫm hỏi đây là . Nàng , là nhà . Trẫm hỏi, ngươi là ai. Nàng , là nương t.ử của .”
Hắn khẽ.
“Trẫm , trẫm nhớ từng cưới nàng. Nàng nhét bát t.h.u.ố.c tay trẫm, bảo: ‘Uống , uống xong sẽ nhớ.’”
Mưa dày thêm.
Hắn kể nhiều.
Kể đến , đến đó, mà khóe mắt ướt.
Hắn là hoàng t.ử thứ bảy của tiên đế.
Sinh mẫu chỉ là một cung nữ phong hiệu trong lãnh cung.
Năm chào đời, tiên đế đang sủng ái tam hoàng t.ử do Quý phi sinh.
Phủ Nội vụ cắt bớt phân nửa than sưởi của gian phòng lãnh cung.
Mẫu ở cữ nhiễm hàn, để một bệnh nặng, qua khỏi mùa đông năm .
Hắn lớn lên trong thiên điện lãnh cung.
Không ai dạy sách, tự lẻn Tàng Thư Các, giá sách, mượn ánh sáng qua khe cửa sổ mà .
Không ai dạy cưỡi ngựa b.ắ.n cung, vót cành cây cung, tường cung mà luyện.
🍒Chào mừng các bác đến với những bộ truyện hay của nhà Diệp Gia Gia ạ 🥰
🍒Nếu được, các bác cho Gia xin vài dòng review truyện khi đọc xong nhé, nhận xét của các bác là động lực để Gia cố gắng hơn, chau chuốt hơn trong lúc edit truyện ạ😍
🍒Follow page Diệp Gia Gia trên Facebook để theo dõi thông tin cập nhật truyện mới nhé ạ💋
🍒CẢM ƠN CÁC BÁC RẤT NHIỀU VÌ ĐÃ LUÔN YÊU THƯƠNG VÀ ỦNG HỘ GIA Ạ 🫶🏻
Khi Thái phó giảng học cho các hoàng t.ử, ngoài cửa , xong về chép , chép đến tê cóng cả ngón tay.
Sau học cách giấu thông minh, giấu dã tâm.
Chiến trường khổ ải chẳng ai , .
Đánh Bắc Địch, bình Tây Nam, thu Hà Tây, từng chút từng chút nắm binh quyền tay.
Rồi để những trưởng từng chắn mặt , lượt biến mất khỏi triều đình.
Đến khi tiên đế già yếu, bệnh giường, mở mắt quanh, chỉ còn một .
Trận cuối cùng, tự dẫn binh.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/tren-bac-son/chuong-4.html.]
Đánh thắng, nhưng ngã khỏi lưng ngựa, đầu đập đá.
Tỉnh , thứ đều quên sạch.
Hồ Tái Hoa nhặt bên bờ sông.
Hắn bãi đá lộn xộn, trán thủng một lỗ m.á.u, áo giáp là những vết sẹo cũ chằng chịt.
Nàng kéo về nhà, dùng rượu rửa vết thương, xé áo cũ của băng cho .
Hắn sốt li bì ba ngày ba đêm.
Nàng canh bên cạnh, lấy khăn ướt lau trán, lau lẩm bẩm:
“Ngươi c.h.ế.t . C.h.ế.t đòi tiền t.h.u.ố.c ở .”
Ngày thứ tư, hạ sốt, mở mắt, thấy nàng bưng bát cháo gạo bên giường.
Năm đó là quãng đời vô ưu vô lo nhất của .
Trồng ruộng, nuôi gà, vá mái nhà dột, cùng nàng bờ ruộng gặm bí xanh sống.
Nàng ăn đầy miệng còn đòi cướp phần của .
Hắn giơ cao cho, nàng nhảy lên kéo tay, tự vấp ngã, lăn xuống ruộng lúa, dậy tóc đầy bùn nước, tức tối ném đất .
Hắn tránh.
Đó là quãng thời gian duy nhất trong đời , cần tranh, cũng chẳng cần tính.
Sau nhớ tất cả.
Ngày dẫn quân trở về kinh, nàng cây quế đầu làng, nhét chiếc áo cũ của bọc, buộc nút thắt c.h.ế.t, :
“Không quen mặc áo mới thì về. Gà trong nhà giữ cho .”
Hắn đầu.
Ngày kinh, cổng cung đợi nàng.
Nàng ngẩng đầu tường cung đỏ thẫm, sang hỏi:
“Tường cao thế , che kín cả trời. Chàng ở trong đó thấy ngột ngạt ?”
Hắn :
“Sau nàng, sẽ ngột ngạt nữa.”
Hồ Tái Hoa quá quê mùa, ngại nàng xứng, nên đích đổi tên nàng thành “Ngọc Kha”.
Đá như ngọc.
Ngày phong hậu, nàng mặc phượng bào nặng trĩu, mũ phượng đè đến cứng cổ.
Trên đan bệ, nàng khẽ :
“Y phục nặng quá, nổi.”
Hắn nắm c.h.ặ.t t.a.y nàng:
“Đi nổi, trẫm dắt nàng .”
Văn võ bá quan quỳ kín một sân.
Hắn tưởng rằng thể chia thiên hạ hai, đặt một nửa tay nàng.
nàng cần.
Mưa rơi mái ngói.
Ta đẩy bát rượu về phía .
“Bệ hạ, rượu sắp nguội .”
Hắn mở mắt, ánh mờ mịt.
“Linh Chiêu, trẫm cho nàng cả thiên hạ, nàng còn gì nữa?”
Ta cầm kìm lửa khẽ khều tro than.
“Nương nương , là Nguyên Hành Giản chỉ thuộc về nàng.”
“Bệ hạ , là Nguyên Hành Giản thể để nàng vững thiên hạ .”
“Không bệ hạ cho đủ, mà là điều hai , còn ở cùng một chỗ.”
Ta nâng bát rượu, đưa mặt .
“Bệ hạ cho hết những gì thể cho. Cho thêm nữa, bệ hạ còn là bệ hạ ?”
Bát rượu trong tay bỗng lỏng .
Hắn cúi đầu, vùi mặt lòng bàn tay.