TIẾNG CHIM PHƯỢNG KHÓC RA MÁU, LẦU SON CHÁY THÀNH TRO - 1
Cập nhật lúc: 2026-01-07 03:12:30
Lượt xem: 223
1
Lần nữa tỉnh , chính là một khắc khi cơ thể ướt sũng, nhưng còn tiện tay lôi theo một xuống nước cùng.
Ta đột ngột mở mắt, thở dốc dồn dập, cảm giác nghẹt thở đáng sợ mãi tan biến.
"Tiểu thư, cẩn thận!" Tiếng của tỳ nữ Đào Nhi vang lên.
Một giây khi rơi xuống nước, kịp suy nghĩ nhiều, chỉ thể vươn tay chộp lấy đàn ông bên cạnh, kéo phăng xuống nước.
"Công t.ử..." Ta định mở miệng, chợt phát hiện dường như chính là nam nhân trong mộng của vạn ngàn quý nữ — đích t.ử của Thừa tướng, Cố Vân Triệt.
Cả hai chúng cùng rơi xuống nước, vốn định tự lên bờ, nhưng ôm c.h.ặ.t cứng lấy, thể hai quấn quýt sát .
Sau khi cứu lên, vẫn ôm khư khư lấy eo buông. Đã ch.ết một , lễ nghĩa liêm sỉ tính là cái gì cơ chứ?
Hắn đẩy , trong mắt tràn ngập sự ngỡ ngàng và kinh hãi.
Ta cố giữ bình tĩnh, quan sát môi trường xung quanh. Trong vườn trăm hoa đua nở, cảnh xuân tươi , các quý nữ diện trang phục lộng lẫy đang thưởng trò chuyện.
Dẫu khó mà tin nổi, nhưng dường như thực sự trở buổi Xuân yến năm do Hoàng hậu tổ chức.
Tại buổi tiệc , thứ xuất dẫn dụ bờ hồ đẩy xuống. Kiếp , ướt rơi xuống nước, Thái t.ử là đến ứng cứu. Theo lệ thường của triều đại , bắt buộc lấy đền đáp.
Hoàng hậu khi lập tức sa sầm mặt mày bỏ .
Mục đích ban đầu bà tổ chức yến tiệc là để Thái t.ử và cháu gái Tống Vân Thư tương khán, cưới nàng Thái t.ử phi để càng thêm , củng cố thế lực cho mẫu gia.
Việc "nhanh chân đến " khiến bà coi như cái gai trong mắt, cái dằm trong thịt. Bà từng truyền cung sỉ nhục, mắng nhiếc là hạng kỹ nữ, là loại tiện chủng lăng loàn quyến rũ đàn ông. Cuối cùng trong thế chẳng đặng đừng, bà chỉ đành đưa đích nữ Tống gia cung Lương .
Tám năm ngày cưới, và ả đấu đá đến mức đầu rơi m.á.u chảy, cuối cùng lợi cho con ả lòng lang thú .
nếu trở , thứ vẫn còn kịp để cứu vãn, hãy bắt đầu định mệnh từ chính khoảnh khắc rơi xuống nước .
Ta khẽ với Cố Vân Triệt: "Xin ."
Vốn quen gì kéo xuống nước, trái là vẩn đục sự thanh bạch của .
Người kéo đến ngày một đông, che mặt sụt sùi lóc. Thái t.ử và thứ xuất trong đám đông, sắc mặt khó coi đến cực điểm.
Ta rõ ánh mắt qua của bọn họ, chỉ hận kiếp ngu xuẩn đến mức nhận .
Trình Chiêu Chiêu là do Tần di nương sinh . Ả vốn là tỳ nữ theo hầu của mẫu , thừa dịp mẫu m.a.n.g t.h.a.i mà bò lên giường của phụ .
Thủ đoạn giường của Tần di nương cực kỳ lợi hại, phụ ả mê hoặc đến mức quên cả trời đất.
Mẫu xuất danh gia vọng tộc, phụ luôn chê bà quá đoan trang, hiểu phong tình, thế là ông cưng chiều Tần di nương lên tận trời xanh.
Trình gia "sủng diệt thê" trở thành trò cho cả kinh thành. Phụ ngẩng đầu lên nổi, càng thêm chán ghét và mẫu .
Khi Tần di nương sinh hạ một con gái, địa vị của mẫu càng thêm lung lay.
mẫu vốn lòng nhân từ, dù oán hận Tần di nương đến cũng tay với đứa trẻ.
Trình Chiêu Chiêu từ nhỏ ngoan ngoãn hiểu chuyện, lòng , mẫu dặn đối xử với ả như ruột thịt.
Ngoại tổ phụ nhiều gây sức ép, yêu cầu phụ đuổi Tần di nương , Trình Chiêu Chiêu trưng bộ dạng đáng thương, quỳ gối cửa cầu xin mẫu .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/tieng-chim-phuong-khoc-ra-mau-lau-son-chay-thanh-tro/1.html.]
Cuối cùng chuyện cũng chẳng đến , di nương biếm thành thị , còn Trình Chiêu Chiêu mẫu nuôi dưỡng bên cạnh, ăn ở cùng với , trang phục trang sức đều theo quy chế của đích nữ.
Trước khi gả Đông Cung, ả quỳ chân , cầu xin mang ả theo tỳ .
Mẫu vốn dự định gả ả cho một đàn ông thương hoa tiếc ngọc để chính thê, chẳng ngờ ả khăng khăng một kẻ thất, nô tỳ hầu hạ khác.
Chúng thể ngờ rằng, tất cả những điều đều là một âm mưu.
"Thượng bất chính hạ tắc loạn, mà Trình Chiêu Chiêu còn 'hậu sinh khả úy', mưu mô vượt xa cả phụ mẫu .
Ả sớm tư thông với Thái t.ử từ lâu, nhưng vì phận địa vị quá chênh lệch nên thể gả Đông Cung, đành mượn tay lót đường.
Khi đôi nam nữ của ch.ết t.h.ả.m, khi dầu cạn đèn tắt, ả diện trang phục lộng lẫy, cầm một dải lụa trắng ném xuống chân như một sự ban phát:
'Trường tỷ, cầu xin ân điển cho tỷ, giữ cho tỷ thây, mau dập đầu tạ ơn .'
Ta lạnh lùng ả, cái bộ dạng tiểu nhân đắc chí giống hệt mẫu ả. Là do chúng quá lương thiện, quên mất rằng những kẻ ngay từ đầu gốc rễ thối nát .
Ta thể ch.ết , mà ch.ết thì mẫu còn ai để nương tựa:
'Ta gặp Hoàng thượng.'
'Hahaha, tỷ còn cố sống lay lắt để gì nữa. Tỷ mẫu tỷ, vị Đại phu nhân , sớm bệnh ch.ết trong cái sân viện lạnh lẽo tiêu điều đó ?'
Gương mặt ả trở nên đáng sợ, giọng sắc lẹm, như thương hại như giễu cợt.
Ta đột ngột ngẩng đầu, vươn tay bóp c.h.ặ.t lấy cổ ả: 'Ngươi cái gì?'
Đôi mắt gần như nứt vì phẫn nộ.
Đám cung nữ xông lên lôi , tên thái giám tổng quản trực tiếp tát một cái. Tóc tai rũ rượi, nửa khuôn mặt sưng húp lên. ả dường như vẫn thấy đủ, giáng thêm những cái tát tàn nhẫn mặt .
'Tỷ tưởng ngoại tổ phụ ch.ết , mấy ông chẳng nên trò trống gì quản nổi mẫu tỷ ?' Ả túm tóc , ép thẳng mắt ả.
Những thủ đoạn nhỏ mọn của phụ .
Ngoại tổ phụ mất, ông lập tức nâng Tần di nương lên bình thê, nhanh ch.óng thâu tóm quyền lực trong nhà.
ngờ rằng, ông thể nhẫn tâm với mẫu đến mức .
Năm đó khi ông còn là một thư sinh nghèo kiết xác, mẫu một lòng trúng ông . Ngoại tổ phụ là vị quan cao trọng vọng phối hưởng tông miếu, cũng chỉ duy nhất một mụn con gái .
Mẫu tuyệt thực để gây áp lực, ngoại tổ phụ còn cách nào khác, đành gả viên minh châu tay cho ông . Sau đó, ông hết lòng tiến cử, mới đưa ông lên chức Hàn lâm viện Học sĩ tòng tứ phẩm.
Mẫu Thái t.ử phi, bà tìm ngoại tổ phụ cầu tình, nhưng ông ngăn cản. Một bên là hoàng mệnh khó vi phạm, một bên là sự ép buộc của phụ . Ta lâm cảnh tiến thoái lưỡng nan, đành nhập cung.
Sau khi nhập cung, từng lá thư nhà tựa như bùa đòi mạng gửi tới tấp cung, để hỏi thăm sức khỏe , mà là ép bỏ mặt mũi để cầu xin chức tước cho ông . Cuối cùng, ông leo lên đến chức Nhất phẩm, ái nâng lên thê t.ử, con gái cũng Hoàng hậu.
Vậy còn ? Còn mẫu thì ? Chẳng lẽ cứ thế trắng tay đá lót đường cho đôi cẩu nam nữ đó ?
Bạn đang đọc truyện do Lộc Phát Phát dịch hoặc sáng tác. Follow để nhận thông báo khi có truyện mới nhé! Mình sẽ lên tằng tằng tằng đó
Ánh mắt hận thù của sắp thể kìm nén nữa, may lúc mẫu vội vàng chạy tới, đỡ dậy và bảo vệ c.h.ặ.t chẽ phía lưng bà.
Cố phu nhân xưa nay vốn khoan hậu, hề khó , bà sai tiểu sai đỡ Cố Vân Triệt . Hoàng hậu thì sắc mặt cực kỳ khó coi, đầy châm chọc, dường như đang trách cứ vì trèo cao mà hỏng cả yến tiệc của bà .
Sau khi theo mẫu trở về phủ, phụ hùng hổ xông , chẳng thèm quan tâm đến sức khỏe của thế nào, cứ thế mắng xối xả mặt:
"Ta thấy ngươi đúng là ăn gan hùm mật gấu , dám trêu chọc cả đích trưởng t.ử của phủ Thừa tướng, ngươi bay lên cành cao phượng hoàng đến phát điên !"