Ta chắc chắn ... Nhị công tử cho phép ngủ ở viện của , nếu bắt về ngủ một ở dãy nhà phụ ... thì thật đáng sợ.
nhị công tử là chủ nhân, chủ nhân trở về, bên cạnh thể thiếu hầu hạ.
Trước đây là do Thôi Cửu lo liệu, giờ thì Thôi Cửu theo phu nhân Ba Lăng .
Kiếm Như là cận vệ của đại công tử, thế nên chỉ còn hầu hạ nhị công tử.
Ta do dự đáp: "Tất cả theo lệnh của chủ nhân."
Đại công tử mím môi: "Không cần ngươi, dặn Kiếm Như ."
"... Ồ."
"Ngươi—!"
🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
Đại công tử nổi giận.
Ta nhận dường như đại công tử thích từ "ồ" , mỗi , ngài đều tức giận.
Ta cúi đầu, ngoan ngoãn bằng một từ khác: "Vâng."
"......"
Đại công tử lườm một cái, dậy định về phòng. Giờ đây vết thương của ngài hồi phục nhiều, còn dùng nạng nữa, chỉ là vẫn còn khập khiễng.
Chẳng hiểu do ngài uống rượu thế nào, mà dậy thì thiếu chút nữa vững. Ta giật , vội vã lao đến đỡ ngài, nhưng khi đưa tay , đại công tử khựng , nhíu mày. Theo ánh mắt của ngài, xuống, thấy đang nắm lấy khuỷu tay ngài, để lộ nửa cánh tay.
Ta lúng túng vội vàng kéo tay áo xuống.
Nửa năm qua, lớn nhanh trông thấy, bộ y phục phát cho lúc mới phủ giờ chật .
Chiếc áo bông đang mặc, cũng là tìm trong kho, dù vặn lắm. Chân tay thì , nhưng phần chật, chỉ cần cử động mạnh là sẽ hở .
Đại công tử cúi mắt, thò tay n.g.ự.c áo lấy một túi tiền, đưa cho , bảo may hai bộ y phục mới.
Ta may y phục cũng thể dùng tiền riêng của đại công tử .
Đại công tử , đây là tiền thưởng cuối năm của phủ.
Các gia đình giàu , mỗi dịp lễ tết thường phát thưởng cho gia nhân, nhưng túi tiền mà đại công tử đưa cho , chỉ qua trọng lượng cũng thấy nhiều quá.
Ta chần chừ hỏi: "Hằng năm đều như thế ? Kiếm Như ca cũng chứ?"
Đại công tử khựng : "… Có."
Lúc mới yên tâm, cẩn thận nhận lấy, định bụng tiết kiệm tiền .
Câu đối xuân do đại công tử tự tay .
Ngài : "Hoa hảo nguyệt viên nhân thọ, thời hòa tuế lạc niên phong." (Ý nghĩa: Hoa , trăng tròn, trường thọ, thời tiết thuận hòa, mùa màng bội thu.)
Những ngày theo đại công tử, chỉ cảm thấy ngài là một công tử ôn nhu như ngọc, thứ đều , chỉ điều đôi khi cảm giác ngài xa cách, thiếu chút thở cuộc sống.
Giờ đây, ngài cúi , xắn tay áo, cầm bút lên, mặt là tờ giấy đỏ viền vàng, những điều mà dân thường mong chờ trong năm mới. Bỗng nhiên nhận , đại công tử, thật cách biệt với một nha như bao nhiêu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/thap-luc-nuong/17.html.]
Đại công tử xong, gọi , bảo cũng một câu đối.
Ta câu đối gì chứ?
Đại công tử chống cằm, ung dung .
"Ta dạy ngươi nửa năm nay, một câu đối cũng . Tiểu Thập Lục, ngươi là lén trốn học ?"
Trốn học thì .
Lén bán trâm thì .
Ta chột , mặt đỏ lên, cầm bút, chậm rãi lên giấy:
"Tuế tuế bình an tiết, niên niên như ý xuân." (Ý nghĩa: Mỗi năm đều yên bình, mỗi xuân đều như ý.)
Nếu mỗi năm mỗi tháng đều yên bình như thế thì quá.
Ngày mùng năm tháng giêng, nhị công tử ngoài cưỡi ngựa.
Chẳng nghĩ thế nào, ngài cứ khăng khăng bắt cùng.
Trước đây trong phủ nuôi năm sáu con ngựa, khi nhà họ Vi gặp chuyện, quản gia cho bớt thì ngựa cũng bán hết, chỉ còn một con, ngày thường do Kiếm Như chăm sóc.
Nhị công tử cưỡi ngựa lười biếng dạo, may mà phố đông, ngài cưỡi nhanh , kiễng chân chạy theo, vẫn thể theo kịp.
Sau , nhị công tử chắc thấy đông quá, cưỡi thoải mái, bèn xuống ngựa, cùng bộ. Lúc cuối cùng cũng thể thong thả , đoạn đường chạy khiến toát mồ hôi.
Nhị công tử liếc một cái, ném qua cho một bầu nước. Ta ngửa đầu uống ừng ực hai hớp, mãi mới thấy thở đều .
Ta với nhị công tử thật chẳng mấy thiết, xung quanh đang ồn ào náo nhiệt, giữa chúng bỗng trở nên im lặng.
Nhị công tử lẽ cũng cảm thấy khó xử, thêm một đoạn, liền bắt đầu kiếm chuyện để .
"Thập Lục, quê ngươi ở ?"
"Thôn Bạch Vân, trấn Thanh Thạch."
"Thôn Bạch Vân? Chưa qua, xa ?"
"Chừng tám mươi dặm từ kinh thành."
"Tám mươi dặm… Ừm… Nếu nhanh, một ngày về cũng ."
Nghe nhị công tử vẻ như đến thôn Bạch Vân, sợ giật cả .
Đi một trăm dặm, là .
Huống hồ ngài đường, lúc đó lên kinh bằng xe bò của bọn buôn , cũng chẳng nhớ rõ đường lắm, chắc hỏi đường mới về .
Nhị công tử thấy cùng ngài , bèn mất hứng, đá một viên đá bên đường.
"Đưa ngươi về nhà mà ngươi cũng chịu, đúng là tiểu nha đầu vô vị."