THÁI TỬ PHI KHÔNG DỄ CHỌC - Chương 1

Cập nhật lúc: 2026-01-27 13:17:53
Lượt xem: 90

Ta là đích nữ, là Thái t.ử phi đích Thánh thượng sắc phong. Vậy mà quỳ mặt Người, hủy bỏ hôn ước với để cưới thứ xuất của .

Ta tên Vương Yên, là đích nữ phủ Thượng thư. Để xứng với danh phận Thái t.ử phi cao quý, từ nhỏ nuôi dưỡng trong cung, rèn giũa theo tiêu chuẩn mẫu nghi thiên hạ.

Hôm nay là ngày mười ngày về phủ thăm . Hoàng hậu nương nương đương triều là di mẫu của , lớn lên sự dạy bảo của , nên hiếm khi quấn quýt bên gối phụ mẫu. Phụ mẫu thương từ nhỏ cung học lễ nghi, nên ngày thường hết mực sủng ái, mỗi về, họ đều đợi sẵn ở cửa từ sớm.

"Nương!" Từ xa thấy bóng dáng bà, liền sà lòng. "Cái đứa trẻ , lớn chừng còn thích nũng." Phụ vuốt râu trêu . "Thì nào, lớn đến mấy cũng là con gái của . Lại đây nương xem, con gái hình như gầy ." Nương vuốt tóc , sai bưng lên món bánh củ ấu mà yêu thích nhất.

"Đây hẳn là tỷ tỷ . Mấy ngày nay luôn ma ma hình dung tỷ tỷ phong hoa tuyệt đại, hôm nay gặp mặt quả đúng như lời đồn." Một giọng nữ vang lên. "Dung nhi, ..." Ta kinh ngạc . "Dung nhi mấy ngày rơi xuống hồ, kinh hãi quá độ nên mắc chứng mất trí nhớ, chuyện gì cũng nhớ rõ nữa." Nương lên tiếng giải đáp nỗi thắc mắc của .

Hóa . Ta đ.á.n.h mắt quan sát Vương Dung. Phụ mẫu tình cảm mặn nồng, trong phủ chỉ một vị di nương do tổ mẫu quá cố ban cho, Vương Dung chính là con của bà . Bình thường chúng ít khi qua , nhưng giờ , thấy khác hẳn lúc .

Vương Dung trong phủ vốn mờ nhạt, lúc nào cũng rụt rè sợ sệt, nay khéo léo nịnh nọt mặt nương, khiến bà ngớt.

Thấy đang quan sát, ngẩng đầu hỏi: "Sao thế trưởng tỷ, mặt Dung nhi dính gì bẩn ?" Chỉ một ánh mắt thôi, đây tuyệt đối Vương Dung của . Nữ t.ử thời nay trọng nhất là hàm súc, uyển chuyển; thể mất trí nhớ, nhưng cốt cách tu dưỡng mười mấy năm thể đổi. Vương Dung tuyệt đối bao giờ ánh mắt táo bạo và phô trương đến thế.

"Không gì, chỉ là cảm thấy Dung nhi xinh hơn thôi." "Chứ còn gì nữa, nữ đại thập bát biến, qua năm mới là thể bắt đầu tìm nơi gả cho con bé ." Nương dùng ánh mắt hiệu cho . "Mẫu ..." Vương Dung thẹn thùng nũng.

Đêm đến, khi yên giấc, phụ mẫu đột ngột gọi qua: "Con thấy Dung nhi khác hẳn lúc ?" Phụ thở dài. "Ta và nương con cũng nhận , đó tuyệt đối Dung nhi. dù điều tra thế nào, xác đó vẫn là của con bé, ngay cả vết bớt và vết sẹo nhỏ lúc nhỏ cũng y hệt."

"Ta và cha con cũng nghi ngờ yêu tà tác quái, lén mời đại sư đến xem, nhưng đại sư cũng thấy gì bất thường." Nương tiếp: "Mấy ngày qua quan sát thấy con bé dường như cũng chiếm lấy xác của Vương Dung. Ngày thường ngoài lời kỳ quái thì cũng ý gì."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/thai-tu-phi-khong-de-choc/chuong-1.html.]

"Dù chuyện đến nước , Thánh thượng đương triều cực kỳ ghét thuyết yêu tà, chuyện truyền ngoài chỉ mang tai họa diệt môn cho Vương gia . Chúng chỉ đành giấu nhẹm . Yên nhi, con cứ đối xử với con bé như bình thường là ." Phụ chút bi thương.

Ta Vương Dung dù cũng là con gái của phụ , đột ngột rõ nguyên do, ông đau lòng là lẽ đương nhiên, chỉ đành an ủi đôi câu.

Ngày hôm , Thái t.ử điện hạ đến thăm , chút vải tiến cống từ Lĩnh Nam, mang cho một giỏ nhỏ. Hai chúng thanh mai trúc mã, cùng lớn lên từ bé.

Đang tiết đầu xuân, kinh thành độ tháng Ba thường mưa bụi lất phất. Lúc gặp Thái t.ử, mặt như ngọc, vận một bộ bạch y, bên ngoài khoác áo tơi, chân guốc mộc.

Ta , nhíu mày. Thái t.ử luôn ngưỡng mộ phong thái Ngụy Tấn, ngày thường tự nhận là danh sĩ phong lưu, ăn mặc thường câu nệ tiểu tiết. Ở trong cung, di mẫu nhiều quở trách, bảo mất thể diện hoàng thất.

Ta lắc đầu, xem mang vải cho là giả, nhân lúc thử bộ áo tơi mới của mới là thật.

"Yên nhi kiến quá Thái t.ử điện hạ." Ta khom hành lễ. "Ta bao nhiêu , giữa và nàng cần như thế." Thái t.ử nắm tay đỡ dậy. "Thái t.ử điện hạ, lễ thể phế." "Được , luôn nàng." Thái t.ử bất lực.

"Tỷ tỷ, hóa tỷ ở đây, tìm mãi." Giọng của Vương Dung truyền đến. "Vị là?" "Đây là , Dung nhi mau kiến quá Thái t.ử điện hạ." "Không cần cần, lễ nghi phiền phức lắm, vốn cũng là vi hành." Thái t.ử phẩy tay.

"Tỷ tỷ, Thái t.ử điện hạ cần , mấy thứ lễ tiết rườm rà đó tuân theo chi cho mệt." Vương Dung xong, quả nhiên thẳng dậy thật.

"Mạc thính xuyên lâm đả diệp thanh, hà phóng ngâm khiếu thả từ hành. Trúc trượng mang hài khinh thắng mã, thùy phạ? Nhất sa yên vũ nhậm bình sinh.* Thái t.ử ca ca hôm nay ăn mặc thật phiêu dật."

Ánh mắt Thái t.ử chợt sáng bừng lên.

(Dịch thơ: Đừng tiếng lá đập rừng sâu/ Hú hát mà ngại / Gậy trúc giày rơm nhanh hơn ngựa/ Sợ gì? Áo tơi mưa gió mặc đời - Trích Định Phong Ba của Tô Thức)

Loading...