"Ơ kìa, ngươi lá thư của Lâm Tĩnh Uyển, tò mò xem là ai?" Ta cúi xuống, bóp cằm , nhẹ nhàng hỏi.
Chậc, cú đá của còn quá nhẹ, vẫn còn vài cái răng sót .
Ta rút từ tay áo một chiếc kìm, tiện tay nhổ thêm một chiếc răng của .
Vĩnh An Hầu đau đến co giật, kiểm soát mà bài tiết ngay tại chỗ.
Sở Tàng Phong mở to mắt , trong ánh mắt lộ rõ sự sợ hãi.
Ta mỉm với :
"Cha , đừng lo, lát nữa sẽ đến lượt ngươi."
*
Miệng đầy máu, Vĩnh An Hầu vẫn quên mắng :
"Đồ tiện nhân!"
"Phải , ngươi và lão cha súc sinh của hành hạ bao nhiêu nữ nhân, nhớ là ai." Ta thở dài, tiếc nuối .
Cảm thấy mệt, xuống xếp bằng.
Chống cằm, mỉm , thong thả :
"Mẹ tên là Tang Vân Vân, bà chủ tiệm đậu hũ phố Bình An. Mẹ đậu hũ ngon, tính tình hiền lành, trắng trẻo dịu dàng, đời gọi bà là 'Tây Thi đậu hũ'.
"Một ngày , hai lão súc sinh chơi cờ trong sân, tình cờ đám hạ nhân bàn tán về Tây Thi đậu hũ. Một lão tò mò, Tây Thi đậu hũ đến mức nào, thế là sai bắt bà về phủ."
Nói đến đây, cuối cùng Vĩnh An Hầu cũng phản ứng.
Hắn trừng mắt, mơ hồ :
"Là bà ... đàn bà chịu đựng giỏi giang đó."
Nghe , dùng búa đập gãy một ngón tay , nhẹ nhàng lẩm bẩm:
"Phải , giỏi chịu đựng.
"Từ nhỏ, bà sống trong đau khổ: cha nghiện rượu đánh đập, thiên vị dùng kim đâm, ca ca cờ b.ạ.c dùng lửa đốt tóc. bà vẫn chịu đựng, kiên cường mà trưởng thành.
"Bà trốn khỏi địa ngục , vượt qua bao khó khăn để đến kinh thành, mở một tiệm đậu hũ. phận tại buông tha, để bà gặp những kẻ súc sinh như các ngươi?"
*
Vĩnh An Hầu đau đớn đến mức sắp ngất , ném một viên thuốc miệng , khiến lập tức tỉnh táo .
Sở Tàng Phong bên cạnh nhắm mắt, thấy lời nhưng hề lộ chút biểu cảm nào.
Ta chống cằm, tò mò hỏi:
"Cha, khi ngươi thấy Tây Thi đậu hũ, con gái mà ngươi từng thầm mến thuở thiếu thời, trong lòng ngươi nghĩ gì? Ngươi mang tâm trạng khi cùng lão súc sinh hành hạ nàng?"
Sở Tàng Phong mở mắt, cố gắng dùng m.á.u lên sàn chữ: "Giết ."
Ta như bừng tỉnh:
🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
"Ồ, suýt quên mất, lưỡi của ngươi cắt, chẳng thể gì nữa.
"Thôi , cũng tò mò đến thế." Ta dậy, mỉm :
"Hai nhất định sống lâu trăm tuổi nhé. Nhớ kỹ, tên là Tang Vân Vân.
"Mỗi năm sẽ hỏi các ngươi. Nếu quên, sẽ nhắc nhở."
*
Ta mở cửa, khí lạnh buốt khiến khó chịu.
Bên ngoài từ lúc nào tuyết rơi.
Thời gian trôi nhanh thật, khi đến kinh thành vẫn còn là mùa xuân rực rỡ.
Chớp mắt, đông về.
Ta thích mùa đông, bởi nó quá lạnh.
, dù mùa đông kéo dài thế nào, xuân cũng sẽ tới.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/tang-vi-van/10.html.]
Chỉ cần đủ kiên nhẫn, sẽ ngày thấy hoa nở.
*
Trước cửa một lặng. Ta đầu , chỉ hỏi một câu:
"Thật , ngay đầu tiên ở thôn Thạch Đầu thấy , ngươi đến vì báo thù, đúng ?"
Người cửa trả lời.
Ta mỉm , ngoảnh , bước cơn gió tuyết.
*
Ra khỏi kinh thành, tuyết rơi càng lúc càng lớn.
Ta xoa hai bàn tay tê cóng, hối hận vì khi xuất thành mua một cỗ xe ngựa.
lúc đó, một cỗ xe ngựa lướt qua bên cạnh dừng cách đó xa.
Người đánh xe cất tiếng:
"Cô nương, công tử nhà hỏi cô cần giúp đỡ ?"
Ta lập tức bước tới, leo lên xe.
Bên trong là một công tử tuấn tú, dung mạo lạnh lùng, cao ngạo.
Trái tim bất giác đập thình thịch. Ôi chao, đúng là kiểu thích!
Ta dịu dàng :
"Công tử, tiểu nữ đến Giang Nam nương nhờ họ hàng, cùng đường ?"
Công tử nhàn nhạt đáp:
"Cùng đường."
Thật là khéo quá! Đường dài như , đủ để xảy chút gì đó.
Công tử chu đáo nhét một lò sưởi tay tay để sưởi ấm, còn rót cho một chén nóng.
Lòng lập tức mềm mại, cảm giác ấm áp lan tràn.
Thấy trong xe sợi chỉ đỏ, liền tết thành một chiếc bình an kết tặng .
"Công tử, tiểu nữ tặng ngài chiếc bình an kết ." Ta nhỏ nhẹ , "Tiểu nữ tên là Hồ Nguyệt Ngôn, quý danh của công tử là gì?"
Nếu nhận lấy, nghĩa là vẫn độc , thể "dò đường" thêm chút nữa.
lúc xe ngựa lắc mạnh, liền thuận thế ngã lòng .
Công tử đẩy , lạnh lùng :
"Ta là Ngô Ngữ."
Ta sững , gặp cao thủ .
Ta bừa, "ngô ngữ" (cạn lời).
Chẳng lẽ, cũng là một kẻ lừa đảo giang hồ?
khí chất , giống.
Ta âm thầm quan sát .
Chợt thấy công tử rút từ trong n.g.ự.c ba chiếc bình an kết, cùng với chiếc tặng, đặt hết lên lòng bàn tay.
Trong khoảnh khắc, á khẩu.
Ta nhớ một trò chuyện với sư phụ.
*
"Tiểu nha đầu, ngươi vì luyện công mà uống bí dược 'Ái Biệt Ly'. Cái tên đặt chơi . Một khi ngươi trong lòng, khi lực thúc đẩy công pháp, dược lực sẽ phản phệ, khiến ký ức ngươi mơ hồ, dần dần quên từng yêu. Nếu ngươi yêu quên hết, sẽ gây bao nhiêu nợ đào hoa."