Tám Nghìn Dặm Gió Cắt Trăng Sao - Chương 01: Phần 1
Cập nhật lúc: 2025-06-10 03:49:12
Lượt xem: 40
Ta là con gái nhỏ của phi tần không được sủng ái nhất của lão hoàng đế, cũng là người không được ngài sủng ái nhất.
Xếp hàng thứ chín, nên bị gọi đại là Cửu muội, thật sự là qua loa đến mức không có phẩm vị.
May mà mẫu phi của ta trời sinh lạc quan, dù chỉ có mình ta là con gái, bà vẫn rất mực yêu thương.
Bà gọi ta là A Điềm, dạy ta thi thư kinh sử, giúp ta hiểu rõ thế sự.
Ta cứ thế lớn lên trong cung, vô lo vô nghĩ, học theo dáng vẻ của mẫu phi, làm ra vẻ ngoài trung dung, thật thà.
Những ngày tháng không ai để ý, bình lặng như nước này vốn có thể kéo dài đến thiên hoang địa lão, cho đến một ngày, phụ hoàng ban Ninh Dịch cho ta làm thị vệ.
Mẫu phi thở dài, xoa đầu ta.
"Ninh tướng quân tuổi trẻ khí thịnh, chỉ sợ sẽ oán hận con."
Nhận ý chỉ, còn chưa kịp ra khỏi cung, ta đã gặp tứ ca trên đường.
"Tiểu Cửu có biết vì sao phụ hoàng lại điều Ninh Dịch đến chỗ muội không?"
Trên đường cung, tứ ca chắp tay sau lưng, vừa đi vừa nói chuyện với ta.
"Tiểu Cửu ngu dốt, xin tứ ca chỉ giáo." Ta giả vờ ngây ngô.
"Ninh gia nhiều tướng tài, nay thiên hạ thái bình, thiếu hắn một người cũng không sao." Tứ ca ngước mắt nhìn tòa hoàng thành nguy nga, có chút cảm thán, "Huống chi, hắn cũng quá mức sắc sảo."
"Tinh tướng giữa thời loạn lạc là ngọn giáo sắc bén, nhưng khi thiên hạ thái bình, lại trở thành cái gai trong lòng đế vương."
Tim ta chợt nhói lên.
"Thì ra là vậy, Tiểu Cửu đã hiểu." Ta làm ra vẻ bừng tỉnh đại ngộ.
Tứ hoàng tử cười bất đắc dĩ, lắc đầu.
"Tiểu Cửu, muội thông minh lanh lợi, không cần phải giấu dốt trước mặt tứ ca."
"Nếu đã vậy, ta đành nhờ muội chiếu cố Ninh Dịch nhiều hơn."
Về đến phủ công chúa, Ninh Dịch đã đợi sẵn.
"Ty chức tham kiến công chúa." Hắn mặc một thân đồ đen tuyền, gọn gàng nhanh nhẹn, cúi người hành lễ, thần sắc ẩn trong bóng tối không rõ ràng.
"Xin nghe công chúa phân phó."
Ta ngẩng đầu nhìn quanh hành lang và chiếu bích giản dị mộc mạc trong phủ, nhớ lại cảnh lần đầu tiên ta gặp Ninh Dịch trong yến tiệc cung đình.
Hắn đứng bên cạnh tứ ca, khoác áo choàng xám bạc thêu tùng bách, bờ vai rộng, giữa mày toát lên vẻ phóng khoáng tiêu sái.
Trong tiệc có rất nhiều người bắt chuyện, mời rượu hắn, hắn ứng đối tự nhiên, ý khí hào hùng.
Là thiếu niên tướng quân nổi danh nhất Nam triều, vốn dĩ nên rực rỡ như vậy.
Ta vội vàng cho hắn miễn lễ, giơ tay, lui hết đám người hầu xung quanh.
Hắn có chút không hiểu, nhưng ánh mắt vẫn kiên định, trầm ổn, không hề bị phân tâm bởi những bước chân tản ra.
Ta có thể cảm nhận được sự kháng cự và phiền muộn của hắn, dù hắn che giấu rất khéo, nhưng ta vẫn thấy như có gai đ.â.m sau lưng.
Ta bước đến trước mặt hắn, khẽ thi lễ.
"Nói đến mới nhớ, ta vẫn chưa tạ ơn Ninh tướng quân, nếu không nhờ tướng quân năm ngoái nhanh chóng bình định loạn Khương Nam, bản cung và hoàng tỷ e rằng đã phải lên xe hòa thân rồi."
Hắn ngạc nhiên nhướng mày, vội vàng khom người.
"Bình loạn an bang là việc trong phận sự, công chúa nói quá lời rồi."
"Bản cung ít khi ra ngoài, cũng hiếm có khách đến, trong phủ cứ bố phòng như bình thường là được. Ba tiết sáu lễ ta sẽ báo trước cho tướng quân, những lúc khác tướng quân cứ tự nhiên."
"Trong phủ có một viện nhỏ thanh tịnh, tuy đơn sơ, nhưng bên cạnh có một khoảng đất trống rất lớn, chắc là tiện cho việc luyện võ. Ta đã sai người thu dọn, tướng quân xem nếu có gì không ổn, cứ việc sai quản gia bố trí."
Ta giơ tay, đại nha hoàn Lan Thư đứng dưới mái hiên gần đó vội vàng bước tới.
"Lan Thư, bảo Trình thúc dẫn Ninh tướng quân đi xem chỗ ở."
Lan Thư hơi khuỵu gối nhận lệnh.
"Ninh tướng quân, mời đi bên này."
Ninh Dịch ngẩn ra, há miệng, nhưng lại không nói được gì.
2
Ta và Ninh Dịch cứ thế sống những ngày nước giếng không phạm nước sông.
Dù ta đã nói hắn không cần phải điểm danh theo hầu, hắn vẫn tận trung với cương vị, làm tròn bổn phận của một thị vệ bình thường.
Mỗi sáng sớm, ta đều có thể cách một vạt hoa hải đường lớn, nhìn thấy hắn luyện võ trên mảnh đất trống kia. Ta đã tìm thợ, gia cố lại mảnh đất, trông đã ra dáng hơn nhiều.
Khi trăng lên giữa trời, ta đặt sách xuống, mở cửa sổ hít thở không khí, luôn có thể nhìn thấy thân hình cao lớn, rắn rỏi của Ninh Dịch, tựa vào cột trụ dưới mái hiên, nhàn nhã đưa mắt nhìn sang.
Trước khi đóng cửa sổ lại, ta luôn lấy một ít bánh ngọt lót dạ, đặt trên bệ cửa sổ.
Như vậy, ngược lại cũng yên ổn.
Công chúa triều ta địa vị khá thấp, luôn đóng vai đóa hoa thêu bên mép tấm gấm hoàng gia, lúc chiến loạn thì trở thành quân cờ có thể mang ra trao đổi, một vai diễn thật bi thảm.
Huống chi là chuyện nhét một thiếu niên tướng quân tài hoa xuất chúng vào phủ công chúa làm một thủ lĩnh thị vệ mờ nhạt.
Trong triều ngoài nội tất nhiên lời đồn đại bay tứ tung.
Có người nói, là do Trấn Viễn hầu ở tiền triều làm trái ý hoàng đế, nên hoàng đế cố ý ban con trai út xuất sắc nhất của ngài ấy cho đứa con gái nhỏ không được sủng ái nhất của mình làm nô bộc, mượn việc này để đè ép khí thế của Trấn Viễn Hầu phủ.
Có người nói, là Ninh Dịch ái mộ Cửu công chúa nhiều năm, lấy chiến công ra cầu xin, nguyện làm khách qua đường của Cửu công chúa.
Còn có người nói, là Cửu công chúa để ý Ninh Dịch, mấy vị tỷ tỷ còn chưa thành thân, không tiện kén phò mã trước, đành phải nuôi hắn trong phủ l.à.m t.ì.n.h nhân.
Nghe đến câu cuối, ta phun ngụm trà trong miệng ra ngoài, suýt chút nữa thì sặc chết.
Thất tỷ nắm chặt khăn tay che miệng, vẻ mặt ghét bỏ vỗ lưng giúp ta thuận khí.
"Muội xem muội kìa, lần trước hai ta lén đi Bách Hoa Lâu nghe hát, còn quá đáng hơn thế này nhiều, thấy muội cũng nghe đến say sưa. Sao giờ nói chút chuyện tầm phào này muội lại kích động thành ra như vậy?"
Ta ho khan nửa ngày, len lén liếc mắt nhìn Ninh Dịch.
Hắn ôm kiếm, đứng ở ngoài lan can Noãn Các, mặt không chút thay đổi, mắt nhìn thẳng.
Ta thầm thở phào nhẹ nhõm.
"Hay là nói? Bị người ta nói trúng rồi?" Thất tỷ ghé sát lại, vẻ mặt đầy trêu chọc.
"A tỷ đừng trêu ta nữa, đó là Ninh Dịch đấy. Nghe nói ở chiến trường hắn ăn lông ở lỗ, một đao g.i.ế.c hai người, muội nào có gan đó." Ta mếu máo, hạ giọng.
"Từ nhỏ đến lớn tỷ còn không biết sao? Phàm là những chuyện thế này, muội luôn không tránh được. Lúc mới khai lớp vỡ lòng, tên công tử bột nhà họ Tạ kia không học vấn không nghề ngỗng, gây sự với ngũ ca, cuối cùng chẳng phải phụ hoàng đã lôi hắn đến học cạnh muội, để muội trông chừng không cho gây chuyện đó sao?"
"Haizz, cũng phải, nói đi nói lại vẫn là tính tình của tỷ và Dung nương nương quá tốt. Chứ đổi lại là mẫu phi của muội, đã sớm khóc lóc om sòm đến Quang Minh Điện rồi."
Thất tỷ vừa cắn một miếng bánh táo chua, vừa ấm ức nói.
"Thôi vậy, đằng nào cũng chỉ là tin đồn, không gây ra chuyện gì được." Ta rót thêm cho Thất tỷ ít trà, "Mà nhắc mới nhớ, nghe nói phụ hoàng định đến hành cung săn bắn, năm nay a tỷ bận chuẩn bị xuất giá, có còn đi không?"
"Đi chứ, có náo nhiệt sao lại không xem."
Tiễn Thất tỷ ra đến cổng phủ, vừa quay đầu lại, đã thấy Ninh Dịch đứng ở chỗ lan can, nhàn nhã ôm kiếm nhìn ta.
"Công chúa, ti chức không ăn thịt sống, cũng không uống máu."
Đó là lần đầu tiên ta thấy Ninh Dịch cười.
Ta ngượng ngùng cười gật đầu, gần như chạy trối chết.
3
Xuân đã về đến tháng ba, cỏ cây đều tỏa ra mùi hương ẩm ướt dễ chịu.
Bãi cỏ rộng lớn bên ngoài trường săn đã được dọn dẹp bằng phẳng, xông qua thảo dược, bên cạnh còn dựng lên khán đài. Suối reo vui vẻ, chim hót véo von, xung quanh, tiếng nói cười của những người đi du xuân ngắm hoa rộn ràng cả một vùng.
Ta cùng thất tỷ, bát tỷ tụ tập một chỗ, chiếc lò nhỏ trước mặt ùng ục nấu trà, dáng vẻ công chúa Phượng Nghi vừa nãy căng thẳng trước mặt phụ hoàng và mọi người, cuối cùng cũng có thể thả lỏng một chút.
"Thất tỷ, vị công tử áo xanh kia có phải là phò mã tương lai của tỷ không?" Bát hoàng tỷ tính tình hoạt bát phóng khoáng, dùng quạt tròn che giấu ánh mắt hóng chuyện, trêu ghẹo, "Không hổ là Thám Hoa Lang, đúng là nhân tài."
Thất tỷ có chút ngượng ngùng, kéo khăn tay giả vờ giận dữ lườm nàng một cái, "Muội đó, coi chừng ta đi mách phụ hoàng muội ăn nói không đứng đắn."
"Tỷ tỷ tốt của muội, tha cho muội đi." Bát hoàng tỷ cười cầu xin tha thứ, đùa giỡn một hồi, lại do dự, "Nhưng nói đi cũng phải nói lại, với thân phận như vậy, hắn có cam tâm không?"
Nụ cười của thất hoàng tỷ hơi khựng lại, vẻ mặt trở nên buồn bã.
"Khi Tạ công tử cầu hôn thất tỷ với phụ hoàng, nói rằng chàng gửi gắm tình cảm nơi non nước, lại hết lòng với thất tỷ, hẳn là vô cùng cam tâm tình nguyện." Ta vội vàng bảo Lan Thư mang bánh trái cây đến để đổi chủ đề, lại kéo kéo vạt áo của bát hoàng tỷ.
Khi mới lập triều, mấy vị phò mã cậy có công phò tá khai quốc mà nắm giữ binh quyền, suýt chút nữa đã biến tân hoàng trẻ tuổi kế vị thành bù nhìn.
Sau khi tân hoàng nắm thực quyền, liền lập ra luật lệ nghiêm khắc.
Phò mã của triều ta, văn không quá tứ phẩm, võ không nắm binh quyền.
Thất tỷ khẽ thở dài, đôi mắt cụp xuống.
Ta vỗ vỗ vai nàng, "Thất tỷ đừng lo lắng, chuyện này không trách tỷ được."
Bát hoàng tỷ tự biết mình lỡ lời, khẽ ho một tiếng, vội vàng chuyển sang chuyện khác.
"Nói mới nhớ, vị bên cạnh hắn ta, đúng là một ứng cử viên phò mã tuyệt vời."
Ta ngước mắt nhìn, vừa vặn chạm phải ánh mắt của người nọ, không khỏi giật giật khóe miệng.
Người nọ thấy ta nhìn hắn, liền toe toét miệng cười, lộ cả hàm răng trắng, áo gấm đai ngọc, môi hồng răng trắng, giơ cánh tay lên vẫy vẫy ta lia lịa.
Ta vội vàng cúi đầu nhấp một ngụm trà.
Đúng là oan gia ngõ hẹp.
Người này tên là Tạ Dương, là tiểu công tử của Tạ gia, lại là cháu trai mà Tạ quý phi - sủng phi của phụ hoàng - yêu thương nhất. Tiểu tử này từ nhỏ đã lớn lên cùng các hoàng tử, công chúa, đúng là một kẻ vô dụng, chẳng làm nên trò trống gì.
Lúc đi học, vì tuổi tác tương đương, phụ hoàng lệnh ta phải để mắt tới hắn, thực sự khiến ta đau cả đầu.
Thấy ta không để ý đến hắn, Tạ Dương thoăn thoắt chạy lại, từ xa đã nghe thấy tiếng của hắn.
"Tiểu sư phụ, tiểu sư phụ!"
Mắt thấy cái tên ngốc này chỉ còn bảy, tám bước nữa là nhào tới trước khán đài của chúng ta, trong bóng râm bên cạnh cột đình, một bóng đen chợt lóe lên, trường kiếm vung ngang, vỏ kiếm màu đen ánh lên vẻ lạnh lùng xa cách.
"Không được vô lễ với công chúa."
Ninh Dịch quay lưng về phía ta, giọng nói bình tĩnh không chút gợn sóng. Hắn mặc bộ trang phục giống hệt các thị vệ khác, nhưng dáng người cao ráo, toát lên khí chất lạnh lùng như tùng tuyết.
"Tạ công tử, xin tự trọng."
Tạ Dương phồng má định nổi giận, vừa ngẩng đầu lên thấy người chặn mình lại là Ninh Dịch, lắp bắp "Ngươi... ngươi..." nửa ngày cũng không nói được gì, tức giận siết chặt nắm tay, hung hăng trừng mắt nhìn Ninh Dịch một cái.
"Họ Ninh kia, ngươi cứ đợi đấy, tiểu gia sẽ cho ngươi biết tay."
Nói xong, hắn vừa nắm chặt nắm đ.ấ.m vừa hậm hực bỏ đi.
Ninh Dịch thấy hắn đi xa, xoay người chắp tay hành lễ với chúng ta, rồi lại lui vào trong bóng tối.
Vừa quay đầu lại, đã thấy Bát Hoàng tỷ đang cố nén cười đến run cả người.
4
Cấm quân như thường lệ dò xét xong rừng cây, những người bên ngoài bãi săn, người thì khởi động, người thì thay quần áo, người thì trò chuyện, đều đã chuẩn bị xong xuôi. Phụ hoàng dẫn theo vài vị phi tần trở về khán đài, bốn phía liền nhanh chóng yên tĩnh trở lại.
"Đúng là nhân tài lớp lớp xuất hiện, nhìn những đứa trẻ này, trẫm đều cảm thấy mình trẻ ra rất nhiều." Hôm nay tâm trạng phụ hoàng cực kỳ tốt, ngài cười lớn sảng khoái.
"Bệ hạ nói phải."
Hoàng hậu mỉm cười vẫy tay, liền có cung nhân dâng lên một hộp trang điểm bằng gỗ mun.
"Hôm nay cao hứng, bản cung cũng góp vui thêm chút quà mọn, một bộ trang sức bằng hồng ngọc, tặng cho người đứng đầu hôm nay."
Hàng năm vào dịp săn b.ắ.n đạp thanh mùa xuân, luôn mang theo chút ý tứ để các tiểu nhi nữ thưởng xuân, xem mắt nhau. Hoàng hậu nương nương vừa dứt lời, trên sân liền một trận xôn xao.
Các thiếu niên len lén nhìn về phía cô nương mình thầm mến, ai nấy đều xoa tay hăm hở, đấu chí sục sôi.
Các cô nương đỏ mặt, trong mắt ánh lên vẻ lấp lánh.
Bát hoàng tỷ suýt chút nữa đã bóp nát cả chén rượu, bực bội kéo góc váy phức tạp của mình.
"Sao không nói sớm, nói sớm bản công chúa dù thế nào cũng phải để phụ hoàng biết thế nào là bậc cân quắc không thua đấng mày râu,."
Ta không nhịn được cười.
Nắng xuân tươi đẹp, ta nhàn nhã cắn một miếng bánh hoa.
Tiếng hiệu lệnh vang lên.
Những con tuấn mã dũng mãnh, khỏe khoắn chở theo những thiếu niên hăng hái, ý chí ngút trời, tranh nhau xông vào bãi săn, bóng người thấp thoáng trong rừng, áo bào phấp phới.
Tiếng quát tháo ngựa, tiếng cười nói vui vẻ khi phi nước đại.
Tiếng vó ngựa tùy ý, tiếng xé gió sắc bén.
Không hiểu sao, ta lại nhìn về phía Ninh Dịch.
Hắn mặc giáp đen, đứng trong góc khuất không có ánh nắng, lưng thẳng tắp, nắm chặt vỏ kiếm, cằm căng cứng.
Hàng mi dài che khuất thần sắc, chỉ thấy một mảng tối tăm.
Ánh mắt hắn dừng lại ở khu rừng rậm phía trước, ta lại như có thể thấy ngọn lửa đang bùng cháy trong đáy mắt hắn.
Trong lòng ta khẽ động.
Bỗng nhiên buột miệng nói.
"Ta muốn phần thưởng kia."
Quá đường đột.
Những người trên khán đài đều kinh ngạc quay đầu lại.
"Thật hiếm thấy, lần đầu tiên thấy Tiểu Cửu nói muốn thứ gì đó." Thân nương nương, mẫu phi của Thất tỷ, nhanh mồm nhanh miệng, trong mắt tràn đầy vẻ từ ái.
"Tiểu Cửu hiếm khi thích, bản cung sẽ tặng ngay cho con một bộ giống hệt." Hoàng hậu nương nương kinh ngạc, nhưng lại vô cùng rộng lượng.
"Đã là phần thưởng, tất nhiên phải thắng thì mới có ý nghĩa."
Ta cúi đầu tiến lên, quỳ xuống hành lễ.
"Cầu phụ hoàng, mẫu hậu ân chuẩn, cho phép thị vệ trưởng Ninh Dịch của nhi thần thay nhi thần tham gia tỷ thí, tranh giành phần thưởng cao nhất hôm nay."
Cả sân im lặng trong giây lát.
Trán ta chạm vào mu bàn tay, lòng bàn tay toát mồ hôi lạnh.
"Tiểu Cửu tuổi nhỏ không hiểu chuyện, hôm nay mạo phạm, cầu bệ hạ thứ tội."
Trong sự im lặng kéo dài, giọng nói của mẫu phi cẩn thận vang lên.
"Haiz, Dung nhi, con trẻ đôi khi tùy hứng một chút, không cần để ý," giọng phụ hoàng vẫn vui vẻ, nghe có vẻ không hề tức giận.
Ta lén thở phào một hơi.
"Trẫm chuẩn tấu, Ninh Dịch, đừng để công chúa thất vọng."
"Vâng."
Ta tạ ơn, chầm chậm đứng thẳng dậy, len lén liếc phụ hoàng một cái, người đang cùng Tạ quý phi nói cười, cứ như vừa rồi không có chuyện gì xảy ra.
Ta cố gắng giảm bớt sự hiện diện của mình, khom người lui về phía rìa khán đài của chúng ta.
Ninh Dịch đứng ở nơi giáp ranh giữa sáng và tối, ánh mắt hai người giao nhau.
"Đi đi." Ta thật lòng mỉm cười, khẽ nhếch khóe miệng, nhưng cũng chỉ thốt ra hai chữ không tiếng động.
Thị vệ bên cạnh dắt đến một con chiến mã màu đen cao lớn, vừa nhìn đã biết không phải vật tầm thường.
Ninh Dịch siết chặt yên ngựa, một động tác xoay người gọn gàng, như một con chim ưng lật mình trên vách đá cao, vững vàng đáp xuống lưng ngựa.
Hắn nắm chặt dây cương, ngồi trên lưng ngựa cao to, tựa như lang vương đứng trên đỉnh núi cao Mạc Bắc, nghiêng đầu nhìn về phía ta, ánh mắt kiên định thâm trầm.
"Ty chức, quyết không làm nhục mệnh."
5
Ta nhìn mái tóc đen buộc gọn của hắn tung bay theo gió, bóng lưng khuất dần vào rừng sâu, như một giọt nước hòa vào biển lớn trầm mặc.
Nơi tiếng người ngựa hí vang, là sóng ngầm cuồn cuộn không thể thấy.
Ta ngồi xuống, thất tỷ nhìn ta đầy ẩn ý, ta chỉ cười cười, tiếp tục cầm hoa quả ăn.
Thú săn liên tục được mang ra, nằm thoi thóp chất đống ở khu vực trưng bày công khai, các nữ quyến trong khuê phòng đều sợ mùi m.á.u tanh nên ngồi rất xa, chỉ có thể nghe quan lại phụ trách đếm số báo cáo mỗi khắc một lần.
"Tướng quân Trần Khang của phủ Trung Lương săn được ba con linh miêu, chín con thỏ rừng, mười một con chim xuân, tổng cộng một trăm lẻ hai điểm!"
"Phủ Quốc công, Tạ Lập, hai con lửng chó, hai con linh miêu, sáu con thỏ rừng, tổng cộng sáu mươi hai điểm!"
...
"Không ngờ tới, tỷ phu chúng ta không chỉ văn hay chữ tốt, mà võ công cũng thuộc hàng thượng thừa." Ta nháy mắt trêu chọc Thất tỷ đang vô cùng hãnh diện.
"Vẫn là Thất tỷ số đỏ, lại gặp được người tâm đầu ý hợp, ta chỉ cầu không phải đi hòa thân với lão già nào đó là tạ trời tạ đất rồi." Bát Hoàng tỷ cảm thán đầy ngưỡng mộ.
"Tạ Dương phủ Quốc công, hai con thỏ rừng, mười lăm con cóc, tổng cộng hai mươi lăm điểm!"
Giọng viên quan lệnh vang dội, cả trường săn cười ồ lên.
Ta suýt sặc ngụm trà.
Tên này cũng thật tài, cách hắn ta kiếm điểm cũng giống hệt như hồi xưa gom chữ luyện với thơ văn vậy.
Rừng ở bãi săn này chỉ lớn có vậy, lại thường xuyên có người quản lý tuần tra, số lượng thú săn có hạn, cho dù năm nay có nhiều hơn một chút, thì cũng xấp xỉ vậy thôi.
Mắt thấy từng lượt thông báo kết quả, khu đất trống đã chất cao như núi.
Bát Hoàng tỷ đặt tay lên mu bàn tay ta, vỗ nhẹ.
"Có lẽ Ninh Dịch vào muộn quá, con mồi bị người khác săn mất rồi."
Ta nhấp một ngụm trà, lắc đầu: "Không sao, chỉ là đùa vui thôi mà."
"Phủ Cửu công chúa, Ninh Dịch, hai con báo hoa, một mũi tên trúng hai, nhân đôi, tổng cộng tám mươi điểm!"
Giọng viên quan lệnh đầy phấn khích, vang dội như sấm.
Mọi người ồ lên kinh ngạc.
Báo hoa!
Hai con!
Một mũi tên!
Thực lực đáng sợ đến mức nào chứ?
Ta ngây người, mất một lúc lâu mới hoàn hồn, nhìn những người xung quanh, ai nấy đều mang vẻ mặt như vừa tỉnh mộng.
Thất tỷ: "Đây là loại cung mấy đấu vậy?"
Bát tỷ: "Đây có còn là người không?"
Ta: "Sao lại thông báo là Ninh Dịch của phủ Cửu công chúa mà không phải Lục công tử của Trấn Viễn Hầu phủ?"
6
Mặt trời dần lặn, không gian nhuốm một màu vàng ấm áp.
Buổi săn b.ắ.n dần đến hồi kết, các công tử tuấn kiệt lục tục thong thả cưỡi ngựa hoặc dắt ngựa trở về bãi đất trống.
Quan lệnh vẫn đang phấn khích hô vang chiến quả, ta day day thái dương.
Chậc, ồn ào nhức cả đầu.
"Đến rồi, đến rồi!"
Không biết ai đó khẽ nói, ta ngẩng đầu nhìn lên.
Ninh Dịch cưỡi ngựa phi nước đại xuống từ sườn dốc cao bên bìa rừng, không nhìn rõ nét mặt, tựa như một bức tranh bóng tuấn mỹ vô song, đường nét như tan chảy trong ánh chiều tà ngọt ngào.
Đón tiếng vó ngựa dồn dập của hắn, quan lệnh lại cất cao giọng hô: "Khôi thủ hôm nay, Ninh Dịch và Trần Khang hòa nhau, tổng điểm hai trăm chín mươi tám!"
Ta thật lòng vỗ tay tán thưởng.
Vào muộn như vậy mà vẫn có thể hòa.
Không hổ là tướng tinh chưa đội mũ đã khiến quân địch nghe danh phải khiếp sợ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/tam-nghin-dam-gio-cat-trang-sao/chuong-01-phan-1.html.]
Bản thân Ninh Dịch dường như không hài lòng lắm, ỉu xìu kéo dây cương, con ngựa đang cưỡi bất mãn hыр hыр mũi, lững thững quay trở lại.
Thấy sắp vượt qua con suối trước mặt là đến bãi cỏ tập trung, Ninh Dịch vẫn cảnh giác quan sát xung quanh, vẻ mặt lạnh lùng, tập trung cao độ.
Đột nhiên, một cơn gió nổi lên, giữa không trung vang vọng một tiếng chim kêu ngạo nghễ bất kham.
Là một con diều hâu đen.
Giữa dòng người ồn ào náo nhiệt, âm thanh này thực sự không được rõ ràng.
Nhưng Ninh Dịch lập tức ngẩng đầu, trong mắt lóe lên một tia sáng, hắn đạp lên bàn đạp xoay người một cái, lại ngồi ngược trên lưng ngựa, giương cung lắp tên, dây cung căng như vầng trăng tròn, hắn tiện tay buông tên, thuận thế lăn một vòng vững vàng đáp xuống đất.
Cùng lúc đó, gần như không sai một giây, Trần Khang vừa đáp xuống bãi đất trống bên cạnh, cũng đứng tấn, nheo mắt giương cung, mũi tên như một đạo bạch quang b.ắ.n mạnh ra.
Hai luồng ánh sáng mũi tên như sao băng rực lửa, mang theo khí thế một đi không trở lại gần như đồng thời, lao về phía con chim đang vô tội lượn vòng giữa không trung.
Một tiếng chim kêu bi thương.
Ngay sau đó, nó rơi xuống một cách thảm hại như một mảnh vải rách.
Ninh Dịch dắt ngựa, dường như mọi chuyện trên sân không liên quan đến hắn, ung dung buộc ngựa, dịu dàng vuốt ve bộ lông mượt của nó, lại thêm một nắm cỏ, rồi mới trở lại đứng trong bóng râm cạnh ta.
Tiểu binh phụ trách đếm số đã sớm vội vàng chạy tới kiểm tra tình hình.
Sau khi xác nhận ký hiệu trên mũi tên, kết quả liền được trình lên.
Viên quan ra lệnh móc khăn lau mồ hôi trên trán, lúc mở miệng lại, giọng nói đã có chút thay đổi vì hưng phấn.
"Báo! Ninh Dịch và Trần Khang đồng thời b.ắ.n trúng một con diều hâu đen, Trần Khang b.ắ.n trúng cánh, Ninh Dịch một mũi tên xuyên tim."
Trên sân im lặng một thoáng, sau đó như nước lạnh đổ vào chảo dầu sôi.
Ánh mắt người như ngọn lửa, lan theo bãi cỏ, đốt đến bên cạnh Ninh Dịch, xua tan bóng tối vây quanh hắn.
Hắn đứng ở trong góc, lại như đứng giữa lôi đài.
Thật sự là.
Ta không nhịn được thở dài.
Con người này, vốn dĩ nên tỏa sáng như vậy.
Giữa những lời chúc mừng và tán thưởng, phụ hoàng chậm rãi đứng dậy.
Xung quanh lập tức im phăng phắc.
"Trẫm tuyên bố, trận đấu lần này, Ninh Dịch thắng!"
Mọi người đang nói gì, ta đều không để tâm nữa.
Bộ trang sức hồng ngọc được nội thị dâng đến tay Ninh Dịch.
Ninh Dịch hai tay nâng hộp trang điểm, quỳ tạ ơn thánh ân, rồi lại nâng nó, cẩn thận lui về trước mặt ta.
Rõ ràng là đôi tay cầm kiếm, giương cung không hề run rẩy, nhưng khi nâng bộ trang sức lấp lánh dưới ánh hoàng hôn kia đứng trước mặt ta, lại có vẻ vô cùng bối rối.
Ta đưa tay nhận lấy, giải vây cho sự luống cuống của hắn.
"Cảm ơn ngươi, Ninh tướng quân." Ta cười đến nóng cả ruột gan.
Hắn lại kiên định đặt nắm tay lên ngực, cúi người hành lễ với ta.
"Là ta phải cảm ơn người, Cửu công chúa."
Hắn ngẩng đầu nhìn ta, trong mắt ánh lên hơi nước nóng ẩm đặc trưng của thiếu niên sau khi dốc sức tranh đấu, con ngươi đen láy dưới ánh hoàng hôn dịu dàng đến mê đắm.
Hắn nói, "Từ nay về sau, bất cứ thứ gì Cửu công chúa muốn, dù là hái sao ôm trăng."
"Vi thần muôn lần c.h.ế.t cũng không chối từ."
7
Sau ngày hôm đó, ta dần nhận ra một vài điểm không thích hợp.
Ví dụ như.
Mỗi lần ra phủ làm xong việc ta sai, Ninh Dịch luôn tìm được mấy món đồ chơi mới lạ hoặc bánh ngọt còn nóng hổi, rồi lại nghiêm túc đưa cho ta.
Hắn nói: "Đoán chừng Cửu công chúa thích, nên ta tìm về."
Giống như đang cho mèo ăn.
Nhưng Lan Thư lại nói, giống như mèo đang báo ân.
Lại ví dụ như.
Hắn từ chỗ bạn bè ở quân doanh ôm về một chú chó nhỏ ngốc nghếch, cả ngày luyện công đều mang theo.
Chú chó nhỏ dần lớn lên, nghịch ngợm vô cùng, cắn hỏng cả cây sơn trà ta chăm sóc tỉ mỉ, cùng chủ nhân của nó chột dạ nhìn ta đầy đáng thương.
Ninh Dịch nói: "Ta thấy Cửu công chúa quá cô đơn, nên để nó đến bầu bạn cùng công chúa."
Rõ ràng nên trách phạt. Ta phồng má trừng hắn nửa ngày, nhưng lại chỉ thấy buồn cười.
Gò má nóng bừng lên một cách khó hiểu.
"Quá đáng lắm rồi." Lan Thư nghiến răng nghiến lợi giậm chân, "Đều là do công chúa nuông chiều."
Mặc Cầm bên cạnh vui vẻ thu dọn đống hoa tàn, "Ninh tướng quân, tâm tư bắt đầu không an phận rồi."
Chuyện bất ngờ nhất, là vào một đêm cuối xuân mát mẻ.
Ta ngồi trên lan can đình hóng mát, ngẩng đầu ngắm trăng.
Hắn ngồi trên bậc thềm dưới đình, ngẩng đầu nhìn ta.
Hắn hỏi ta: "Cửu công chúa muốn gả cho một lang quân như thế nào?"
"Chuyện này ta nào có quyền quyết định." Ta cười buồn bã, "Chỉ cần không phải hòa thân là tốt rồi."
Hắn im lặng nhìn ta, một lúc lâu sau mới lên tiếng, giọng nói trầm thấp, như một lời hứa.
"Chắc chắn sẽ không."
8
Mắt thấy đầu hạ, Thất tỷ trang điểm mười dặm hồng gả cho Tạ Lập.
Đến Thất tịch năm nay, hội cầu phúc khất xảo do hoàng gia tổ chức, chỉ còn lại ta và Bát hoàng tỷ tham dự.
Đêm nay kinh thành không có lệnh giới nghiêm, trên đường người người qua lại như mắc cửi, đèn đuốc sáng trưng, các cô nương trang điểm lộng lẫy vui cười ca hát, tựa như dải Ngân Hà trên trời đổ xuống, tiên nữ đều hạ phàm xem náo nhiệt.
Đi qua trình tự quen thuộc, ta và Bát hoàng tỷ giống như hai con rối gỗ đã luyện tập vô số lần, dù có không tập trung cũng tuyệt đối không xảy ra sai sót.
Nghi thức kết thúc, ta và Bát hoàng tỷ chán nản thu lại nụ cười đoan trang, xách váy đi xuống cổng thành, giữa cảnh phồn hoa gấm vóc, hướng về phía xe ngựa đã đỗ sẵn.
"Vút — — — — — Két!"
Một tiếng xé gió lạnh lẽo vang lên, ngay sau đó là âm thanh lợi khí đ.â.m vào da thịt khiến người ta rợn tóc gáy.
"A!!!"
Tiếng kêu nhuốm máu, tiếng kêu cứu hoảng loạn, tiếng khóc lóc hỗn độn.
Trong đám người, từ nơi tối tăm, hàng trăm bóng đen cầm đao kiếm như quỷ mị xông ra, lao về phía cảnh tượng náo nhiệt yên bình kia.
Phát hiện ra dị biến, đám vệ binh và cấm quân tuần tra khắp kinh thành lập tức dốc toàn bộ lực lượng, tiếng đao kiếm chạm nhau vang lên.
Trong khoảnh khắc, đèn lồng đỏ rực khắp phố rơi đầy đất, bị những bước chân hoảng loạn giẫm nát, màu đỏ và ánh lửa lan ra, cảnh tượng chẳng khác nào luyện ngục trần gian.
Bát tỷ bị biến cố bất ngờ này dọa cho ngây người, ta vội vàng đẩy nàng một cái, kéo nàng chạy về phía đội cận vệ.
Xe ngựa dừng ở bãi đất trống rộng rãi dưới chân thành, chỉ cách vài bước chân.
Ta nhìn Ninh Dịch đang xông nhanh về phía xe ngựa, trong lòng thoáng an tâm.
Lần sau phải xin phụ hoàng, đã là thị vệ trưởng của ta thì nên cho phép hắn lên trên lầu thành mới phải.
Mắt thấy sắp đến nơi, đám lính gác cổng thành lại vén áo ngoài, để lộ bộ đồ ngắn màu đen, đồng loạt vung đao ngắn xông tới, trong nháy mắt đã giao chiến với đám cận vệ của ta và Bát hoàng tỷ.
Ninh Dịch bảo vệ ta, vừa đỡ đòn vừa ra chiêu, kiếm nhanh như một con rồng bạc.
Ta tựa lưng vào xe ngựa kiên cố, cắn chặt lưỡi ép mình phải bình tĩnh, cảnh giác quan sát mọi thứ xung quanh.
"Công chúa!"
"Công chúa!"
Mấy cấm quân Đại Nội phụ trách bố phòng tối nay vội vàng chạy tới, trên lưỡi đao còn nhỏ máu, rõ ràng là vừa trải qua một trận ác chiến mới thoát ra được.
"Công chúa, mạt tướng hộ giá chậm trễ."
"Đừng nói nhảm, rút lui trước đã." Bát hoàng tỷ hoàn hồn, lạnh giọng ra lệnh.
Ta khẽ thở phào một hơi.
Nào ngờ, còn chưa kịp rút lui được mấy bước, từ đài cao đối diện cổng thành, mười mấy mũi tên xé gió lao tới, mang theo khí thế sấm sét ngàn cân, không c.h.ế.t không thôi, nhắm thẳng vào yếu huyệt của ta và Bát hoàng tỷ.
Trong khoảnh khắc điện quang hỏa thạch.
Mấy tên cấm quân hoàng gia theo bản năng đồng loạt giơ kiếm lên, xông tới che chắn cho Bát hoàng tỷ.
Ta nghiến răng cố gắng né tránh, nhưng đã quá muộn, mũi tên đầu tiên sượt qua vai ta, cơn đau thấu xương khiến ta luống cuống tay chân, mất hết sức lực.
Khoảnh khắc tiếp theo, một lực đạo cực lớn từ bên cạnh kéo ta vào lòng.
Ống tay áo Ninh Dịch vẫn còn vương mùi m.á.u tanh, ôm chặt ta vào lòng, phi thân né tránh.
Cánh tay hắn siết chặt khiến ta đau nhói, bờ vai rộng lớn che khuất tất cả đao quang kiếm ảnh trước mắt.
Chúng ta lách sang một bên, vừa vặn đứng vững thân hình, Ninh Dịch định buông ta ra, liền nghe thấy tiếng mũi tên xuyên vào da thịt, hắn rên khẽ một tiếng, lực b.ắ.n mạnh mẽ của mũi tên đẩy hắn ngã vào lòng ta.
"Ninh Dịch!!!"
Tiếng kêu bi thương của ta vang vọng khắp tòa thành.
9
Ninh Dịch gắng gượng chống đỡ đến khi viện quân tới mới ngất đi.
Mũi tên to bằng ngón tay, gần như xuyên thủng toàn bộ vai phải của hắn.
Kinh thành biến loạn, bạo loạn bất ngờ, các thái y đều bận tối mắt tối mũi, chỉ kịp rút mũi tên, băng bó vết thương rồi kê đơn thuốc cho hắn, sau đó không còn ai lo cho hắn nữa.
Vai ta quấn lớp gạc dày, đã canh giữ hắn suốt ba ngày.
Còn chưa đợi hắn tỉnh lại, ta đã gặp phụ hoàng trước.
Phụ hoàng vốn không hay tới phủ của ta, nghe thông truyền, ta ngẩn ra, vội vàng dẫn theo mọi người trong phủ ra cửa nghênh đón.
Phụ hoàng dường như già đi rất nhiều chỉ sau một đêm, giữa hàng lông mày lộ rõ vẻ mệt mỏi tang thương, ngài không kiên nhẫn phất tay, bảo chúng ta miễn lễ.
"Hiện giờ kinh thành bất ổn, phụ hoàng thương dân như con cũng nên cẩn thận bảo trọng mới phải, sao lại ra khỏi cung đến chỗ Tiểu Cửu thế này?"
Ta nhìn mẫu phi mặt mày sa sầm phía sau phụ hoàng, trong lòng chợt nảy lên một tiếng.
"Phản đảng đã bị dẹp yên, trẫm muốn xem xét tình hình dân chúng trong đô thành, không sao cả." Phụ hoàng ngồi xuống ghế trên, thở dài một hơi, vẻ mặt u ám, cố gắng gượng, "Vết thương của Tiểu Cửu thế nào rồi?"
"Tiểu Cửu không sao, làm phiền phụ hoàng lo lắng. Chỉ là Ninh Dịch..." Ta vội vàng lên tiếng.
Vết thương của hắn đã hai ngày không có thái y đến xem, đêm qua hắn còn sốt cao.
Phụ hoàng lại khoát tay ngắt lời ta.
"Tiểu Cửu, hôm nay sứ thần Tây Cương đến yết kiến." Phụ hoàng dừng một chút, những lời phía sau, có chút khó nói ra.
"Tiểu Cửu, có nguyện ý vì phụ hoàng chia sẻ ưu phiền không?"
Trong chính sảnh yên tĩnh đến ngột ngạt.
Mẫu phi lấy khăn che miệng, nhưng không kìm được tiếng khóc nén nghẹn ngào.
Cơn đau âm ỉ từ bả vai truyền đến, dày đặc, vừa lạnh buốt vừa bỏng rát.
Ta nhìn phụ hoàng với ánh mắt thâm trầm, nhìn mẫu phi tiều tụy tuyệt vọng như thể bị rút mất hồn, đột nhiên có một luồng sức mạnh dâng lên từ trong dạ dày trống rỗng.
Ta đột nhiên bật cười.
"Tiểu Cửu thân là công chúa, vì sự yên ổn của quốc gia, vì bách tính an vui mà hiến thân, đương nhiên không có gì không cam lòng."
Ta quỳ thẳng lưng, ngẩng cao cổ, như một cây trúc mới nhú lên khỏi mặt đất.
"Chỉ là xin hỏi phụ hoàng, mới có ba ngày mà sứ thần đã đến hoàng cung, chuyện này không kỳ lạ sao? Không đáng để điều tra kỹ lưỡng sao? Nếu nhi thần đoán không sai, ngoài hòa thân, thành trì, biên giới, vàng bạc châu báu, đều là điều kiện của sứ thần phải không?"
Ta chỉ cảm thấy tim mình lạnh như băng, nhưng trong dạ dày lại có một ngọn lửa đang bùng cháy.
"Nếu vậy thì hợp lý rồi, hòa thân chẳng qua chỉ là hành động khiêu khích, là thứ tô điểm thêm mà thôi. Nếu không, rốt cuộc nhi thần và tỷ tỷ có mị lực gì, mà có thể khiến nước láng giềng phiên thuộc chưa từng gặp mặt lại đánh cược cả quốc lực, trả một cái giá lớn như vậy, chỉ để đổi lấy một cuộc hòa thân?"
Ta nhìn thẳng vào mắt phụ hoàng.
"Phụ hoàng, tiễn Tiểu Cửu xong, lại tiễn Bát tỷ tỷ sao? Tiễn Bát tỷ tỷ xong rồi thì sao? Phụ hoàng lại muốn tiễn ai nữa? Bắt đầu từ các hoàng tôn nữ ư?"
"Ngươi!!! Nghịch tử!!!" Phụ hoàng giận đến mức mặt đỏ bừng, run rẩy chỉ tay vào ta, nửa ngày không nói nên lời.
"Tiểu Cửu! Con bị làm sao vậy!" Mẫu phi kinh ngạc trợn to mắt, vội vàng quỳ xuống, "Tiểu Cửu chắc chắn là bị kinh sợ nên hồ đồ rồi, bệ hạ bớt giận."
Ta như quỳ trong hầm băng, nhìn mẫu phi mặt mày nơm nớp lo sợ, và phụ hoàng đang tức giận đập mạnh vào góc bàn, kỳ diệu thay lần đầu tiên ta cảm thấy mình như một kẻ ngoài cuộc, đang xem một vở hài kịch dở khóc dở cười.
"Con thân là công chúa, được bách tính kính ngưỡng, hưởng sự phụng dưỡng của thiên hạ, đến lúc con phải gánh vác trách nhiệm, thì con phải gánh vác!" Phụ hoàng đứng dậy, giọng nói vang như chuông, uy thế to lớn ập xuống.
Kỳ lạ thay, ta không còn cảm thấy sợ hãi nữa, ta chỉ thấy giọng nói kia thật đơn bạc.
"Nếu hòa thân ở bản triều chỉ có mình Tiểu Cửu, Tiểu Cửu xông pha khói lửa cũng không từ nan, nhưng thưa phụ hoàng, trong ký ức mười mấy năm của Tiểu Cửu, đã có bốn vị công chúa bị đưa đi rồi, sau này thì sao? Còn có bao nhiêu công chúa phải gả đi nữa?"
"Bốp!"
Một cái tát tai vang dội, đánh ta ngã nhào xuống nền đất lạnh lẽo, lực chấn động lớn khiến tai ta ù đi, má ta trong nháy mắt mất đi tri giác, sau đó cảm giác đau rát bỏng mới ập đến.
Ta ôm mặt, trong lòng có thứ gì đó bao năm qua ta cẩn thận gìn giữ bỗng nhiên vụt tắt.
"Ngươi, bị cấm túc trong phủ công chúa, tự kiểm điểm cho tốt, đợi sứ thần đến đón ngươi đi."
Phụ hoàng vung tay áo, chắp tay sau lưng sải bước đi ra ngoài.
Ta ngã trên mặt đất, đáy mắt khô khốc, không chảy ra nổi nửa giọt nước mắt.
Ta chỉ cảm thấy nực cười.
"Bệ hạ xin dừng bước, ti chức cả gan, có một việc muốn cầu."
Ta đột ngột ngẩng đầu lên.
Ninh Dịch quỳ giữa hành lang, y phục trên người rõ ràng là được khoác lên vội vàng, sắc mặt hắn tiều tụy, môi trắng bệch, cả người mỏng manh như tờ giấy, lay lắt trong gió.
Nhưng hắn quỳ rất thẳng, ánh mắt kiên định.
Giống như ta.
"Nói." Phụ hoàng có chút mệt mỏi, uể oải khoát tay.
"Ti chức nguyện lãnh binh xuất chinh, đánh lui kẻ địch xâm phạm. Giải vây biên giới, lấy nhuệ khí địch quốc, giữ yên bình cho bách tính."
"Không thắng không về, không c.h.ế.t không thôi."
Ninh Dịch cúi người dập đầu, "Chỉ cầu bệ hạ ân chuẩn, tha cho các công chúa vô tội."
"Tiểu Từ làm lỡ việc, lòng dạ đàn bà." Phụ hoàng đứng không vững nữa, thở hổn hển, tỏ vẻ không đồng tình, "Bách tính an cư lạc nghiệp, không nên gây chiến tranh nữa. Hy sinh con gái của trẫm, có thể đổi lấy thiên hạ thái bình, trẫm cũng chỉ đành nhẫn tâm."
"Nhưng bệ hạ, sự yên ổn có được nhờ cắt đất, bồi thường, hòa thân, khuất phục cầu toàn như vậy có thể duy trì được mấy ngày? Bách tính muốn là thái bình thịnh trị lâu dài, không phải hết lần này đến lần khác bị lấn tới."
Ninh Dịch ngẩng đầu, m.á.u đã thấm ra vai áo, sắc mặt hắn tái nhợt, nhưng ánh mắt lại sáng ngời.
"Thần mạo phạm, xin nói một câu đại nghịch bất đạo. Vừa rồi Cửu công chúa nói, hòa thân là một loại khiêu khích, thần thấy, đây là một sự sỉ nhục, sỉ nhục chính những kẻ bất tài như thần, chỉ biết trốn sau lưng nữ nhi mà sống tạm bợ!"
"Nghiệt chướng!"
Phụ hoàng quát lớn một tiếng, giận dữ trợn mắt, mặt đỏ tía tai, thân hình lảo đảo mấy cái rồi đổ rầm xuống.
Ta vì người tiễn đưa vặn dặm
Người vì ta khóc mù đôi mắt
"Bệ hạ!"
"Phụ hoàng!"
10
Ta và Ninh Dịch quỳ ở cửa điện Cần Chính.
Thái y, cung nhân ra ra vào vào, bận rộn hỗn loạn, không ai để ý đến chúng ta.
Đang lúc trời nóng như đổ lửa, vết thương đau âm ỉ, còn có chút ngứa ngáy, mới ba khắc trôi qua, ta đã lung lay sắp đổ, đầu váng mắt hoa.
Ta quỳ ngay ngắn, rũ đầu xuống, thừa dịp không ai chú ý, len lén liếc nhìn Ninh Dịch.
Mặt hắn không còn chút máu, nhưng lại quỳ rất cam tâm tình nguyện, cách ta một bước ngắn phía sau, bờ vai rộng lớn của hắn lại vừa vặn che cho ta một khoảng nắng gắt.
Nhận ra ánh mắt của ta, hắn ngẩng đầu, hai ánh mắt chạm nhau.
Trong ánh nắng chói chang, hai kẻ đầu têu gây chuyện, mang trên mình thương tích, vẻ mặt tiều tụy, như hai con chim cút, ngây ngốc nhìn nhau.
Ta không nhịn được cười trộm, rồi lại cố gắng nín nhịn.
Đợi đến khi mặt trời ngả về tây, phụ hoàng tỉnh lại, thái y vừa bước ra đã thở phào một hơi, bước chân người cũng mềm nhũn.
Ta nghe tin phụ hoàng không có gì đáng ngại, trái tim vốn đã buông xuống lại một lần nữa nhấc lên.
Phụ hoàng cuối cùng vẫn không triệu kiến chúng ta, điều bất ngờ là, người cũng không trách phạt chúng ta, chỉ sai Chu công công bên cạnh truyền khẩu dụ.
Cửu công chúa bị cấm túc trong phủ công chúa.
An Viễn tướng quân Ninh Dịch ngay lập tức khôi phục chức vị, lĩnh hai vạn tinh binh, bình loạn đuổi địch, thời hạn một tháng.
Trăng hôm nay sáng tỏ vô cùng, ánh trăng tràn ngập quan đạo, ta và Ninh Dịch một trước một sau chầm chậm đi về.
Ta ngây người nhìn cái bóng dài đổ nghiêng trên mặt đất.
Rõ ràng hai người cách nhau rất xa, nhưng bóng hình lại kề sát bên nhau.
Tim bất giác đập rộn ràng.
"Cửu công chúa."
Trầm mặc quá mức ngột ngạt, trong tiếng bước chân đơn điệu, Ninh Dịch lên tiếng trước.
"Hửm?"
"Người không cần lo lắng, ta nhất định sẽ không để người phải đi hòa thân."
Ta hơi xoay người lại, khóe môi khẽ cong lên.
"Ta biết."
Ánh mắt theo ánh trăng lướt đến vai hắn.
"Vết thương của ngươi..."
"Không sao, trong quân có quân y." Trong mắt Ninh Dịch cũng có ý cười, một chút thôi, trung hòa với vẻ thanh lạnh của ánh trăng.
Trước cửa phủ công chúa treo đèn lồng màu vàng ấm áp, kéo cảm giác trở lại nhân gian, Ninh Dịch đứng dưới bậc thềm, hơi ngẩng đầu, nhìn ta bước lên.
"Mạt tướng chỉ xin đưa đến đây, Cửu công chúa bảo trọng."
Ta nhìn Ninh Dịch mày mắt dịu dàng khác thường trong ánh đèn, sống mũi cay cay.
Ta chớp mắt, đè nén vị chát nơi cổ họng, "Ninh Dịch, ngươi nhất định phải bình an trở về."
Ninh Dịch mỉm cười, trong mắt lấp lánh cả dải ngân hà mùa hạ.
"Nhất ngôn vi định."
Ta xoay người đi vào, khi bước qua ngưỡng cửa, đột nhiên nhớ ra điều gì, ta sờ tay áo và túi áo, chỉ tìm thấy một túi hương bên hông.
Là ta làm mấy ngày trước, còn dùng hoa cỏ bị con ch.ó con phá hoại của hắn làm hỏng để nhồi vào trong.
Ta chạy ra ngoài, tà váy tung bay như hoa trong gió đêm hè và tiếng ve kêu.
"Ninh Dịch."
Hắn quay đầu lại, hơi ngạc nhiên nhìn ta.
Ta đặt túi hương vào lòng bàn tay hắn.
"Đã là ước định, thì nên có tín vật."
Ta nhìn đôi mắt hắn rũ xuống, hàng mi dài che khuất thần sắc.
"Chỉ cần ngươi bình an trở về, bất cứ điều kiện gì, ta đều chấp thuận."