Nói thật lòng, cũng Lưu Sơn Nhân giảng.
Khi Lưu Sơn Nhân thu nhận tử, đề thi nhập học là nửa bài thơ.
Khi gánh dưa muối lên núi Hạc, nghĩ mãi dọc đường, cuối cùng cũng nghĩ hai câu thơ.
Tối hôm đó, nốt nửa bài thơ cho Lục Tướng xem, nghĩ rằng sẽ khen ngợi tài năng học vấn của .
chẳng hề khen, chỉ lạnh lùng một cái :
"Chỉ vì cái mà hôm nay nàng đến muộn ?"
Từ đó về , bao giờ nhắc đến thơ ca với Lục Tướng nữa.
Nếu ý tưởng nào, chỉ dùng nước suối để lên đá bên bờ sông.
Những bài thơ đá nước cuốn trôi thì cũng nắng khô.
Không ai thấy, ai .
... Và cũng ai nhạo .
Lưu Sơn Nhân với mái tóc bạc trắng, thấy , khẽ gật đầu mỉm .
khi thấy Tạ Vô Dạng, sắc mặt ông tối phân nửa, thở dài:
"Nếu vì tham đồ ăn của Thẩm nương tử, lão phu chẳng bao giờ gặp chuyện may ."
Ta sợ Tạ Vô Dạng sẽ năng hành động lỗ mãng, mất lòng Lưu Sơn Nhân.
Tạ Vô Dạng tỏ cung kính, lễ nghĩa chu , khác với cách đùa giỡn với .
Hắn cúi , hành đại lễ bái sư, kéo cùng quỳ xuống:
"Vãn sinh Tạ Vô Dạng đây ngông cuồng ngạo mạn, trời cao đất rộng. Nay cầu xin chỉ dạy, vãn sinh cùng thê tử Thẩm Minh Chúc đồng lòng bái nhập môn hạ của ."
Lưu Sơn Nhân vuốt râu, lời nào.
Ta lo sợ rằng Lưu Sơn Nhân sẽ nghĩ Tạ Vô Dạng đang xúc phạm ông, hoặc trách giữ đúng lễ nghĩa của một thê tử.
Lưu Sơn Nhân Tạ Vô Dạng, chỉ nghiêm nghị sang hỏi :
"Ngươi việc sách là bổn phận của nữ nhân, con đường nào triều chính dành cho ngươi, cũng chẳng ai đến tài học của ngươi. Dẫu , ngươi vẫn học ?"
Trong khoảnh khắc , thể dối lòng .
Dẫu thơ ca như nước đá, trôi qua dấu vết.
Ta vẫn theo đuổi sự mỹ.
"... Ta ."
Đây lẽ là câu bạo gan nhất trong mười chín năm qua của .
"Tốt thôi, nhưng lễ bái sư là một bản ‘Đăng Nương Truyền’ chỉnh. Sư nương của ngươi xem ‘Lãn Sơ Trang’, cố gắng thành lễ Thất Tịch." Lưu Sơn Nhân gật đầu, "Chỉ điều danh tiếng của Vô Dạng cho lắm."
"Ta chẳng cần gì danh tiếng." Tạ Vô Dạng đỡ dậy, , "So với danh tiếng , những lời ca ngợi của thiên hạ mới thực sự đáng sợ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/ta-chi-muon-hon-nuong-tu-thoi/chuong-8.html.]
Phu tử để bài tập, dặn trông chừng Tạ Vô Dạng.
Tạ Vô Dạng kịch giỏi, nhưng khi văn thì chẳng nên hồn.
Ta sẵn cho vài câu mở đầu, nhưng khi mực khô, vẫn thấy tiếp.
Ta bên cạnh, tay cầm thước, bất đắc dĩ gõ lên đầu :
"Phu tử giảng ba , vẫn hiểu ?"
Hắn liền vòng tay ôm lấy eo , ngước mặt lên, ranh mãnh:
"Không hiểu, chỉ hôn thôi."
"Ít nhất xong bài ..." Ta đẩy .
Tạ Vô Dạng bỗng nhíu mày, đưa tay ôm ngực:
"…Nương tử, chỗ đau quá."
Ta dừng , sợ rằng đẩy mạnh sẽ thương.
Nhân lúc đề phòng, kéo lòng.
Chỉ cần ngẩng đầu, kịp chạm môi như chuồn chuồn đạp nước, lướt qua dừng .
Trên môi nhuốm màu son của , càng thêm rực rỡ.
Ta đôi mắt , trong đó ánh lên nụ đắc thắng:
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
"Hì hì, hôn !"
Ta giận đến đánh .
Hắn như miếng cao dán khó chịu, thuận thế ghé mặt :
"Đánh , tin nương tử nỡ đánh chec ."
Tạ Vô Dạng và đang đùa giỡn thì chẳng ai thấy tiếng nha thông báo, rằng Lục công tử và Bạch Linh cô nương đến.
Nha bên ngoài, cúi đầu che miệng lén từ khi nào chẳng rõ.
Cho đến khi thấy tiếng Lục Tướng giận dữ vang lên lưng:
"Thẩm Minh Chúc ở ?"
Ta đang trong lòng Tạ Vô Dạng.
Nhìn từ phía , Lục Tướng nhận .
Trong trí nhớ của , Thẩm Minh Chúc là một vợ hiền thục, đầu cài trâm gỗ, mặc áo vải thô, cư xử đoan trang, đúng mực.
mắt lúc vấn tóc cài trâm ngọc, mặc váy thêu kim tuyến, còn đang nghịch ngợm cùng Tạ Vô Dạng trong thư phòng.
Trên mặt Tạ Vô Dạng thậm chí còn dính son môi của .
Có điểm nào giống với Thẩm Minh Chúc ngày xưa?