TA CẮM CHO HOÀNG ĐẾ MỘT ĐỐNG SỪNG - Chương 5.

Cập nhật lúc: 2026-02-25 11:35:30
Lượt xem: 26

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8V3jnMNYLW

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Năm

Lục Cửu Thần và quả thật nhiều giao tình.

trong những đêm khuya như thế , , gạt vẻ lạnh lùng cay nghiệt thường ngày, tự giễu khẽ nhếch môi:

“Ta cũng giống ngươi.”

Giữa kinh thành rộng lớn , Lục Cửu Thần chỉ thể gửi gắm niềm tin ở hai nữ t.ử. Một là . Một là vì .

Một là Thất Nguyệt. Một là .

là khó chịu, chuyện bao giờ nể nang, nhưng khi cùng mộ bia Thất Nguyệt, lặng im , gọi :

“Nhan An An.”

“Ừ.”

“Ngươi nhất sống cho đàng hoàng.” Công t.ử phủ Hữu tướng giọng âm u lạnh lẽo. “Nếu , dù đào mồ quật xác, tìm đạo sĩ, cũng sẽ gọi hồn ngươi về.”

Ta đáp:

“Thần nữ tuân mệnh.”

Giọng khi còn mang chút đùa cợt, thậm chí ý an ủi.

Lục Cửu Thần là thế nào, chẳng dính dáng gì đến bốn chữ ngoài lạnh trong nóng. Tim cứng như sắt, từ đầu đến chân như khối băng, lạnh đến mức thể rơi vụn băng.

quá hiểu .

Hoặc đúng hơn, quá hiểu Thất Nguyệt.

Khi đau lòng, thấy rõ.

“Ta vốn đến xem ngươi khi phong Quý phi ném lãnh cung .” Hắn im lặng một lúc khẩy, vui buồn. “Xem Phó Du đối xử với ngươi cũng tệ. Cung điện chạm trổ, áo gấm cơm ngon.”

Hắn gọi thẳng tên Phó Du, giọng điệu còn lộ rõ khinh miệt, gan lớn đến mức khó tin.

, cũng sai.

Bởi thiên hạ , vốn dĩ nên là của .

Có lẽ vì đổi triều quá nhanh, dân chúng quên mất mấy chục năm , hoàng thất họ Dung, hoàng hậu xuất họ Phó.

Đêm , trưởng của Phó hoàng hậu tắm m.á.u cung đình, x.á.c c.h.ế.t trải dài mười dặm, một đêm đoạt ngôi, đổi cả giang sơn.

Thái t.ử Ý Đức tiền triều, ôn hòa trầm , thông tuệ hiếu thuận, chính cữu phụ g.i.ế.c sạch cả nhà, chỉ còn sót một đích trưởng tôn còn ngây thơ hiểu chuyện.

Huynh trưởng của Phó hoàng hậu trở thành khai quốc hoàng đế, truyền ngôi cho đích trưởng t.ử của , tức tổ phụ của Phó Du. Từ tiên hoàng đến Phó Du, qua bốn đời, ít còn nhớ đây từng là thiên hạ của họ Dung.

Ngoại trừ vị hoàng trưởng tôn bí mật đưa khỏi kinh thành, mang theo huyết hải thù sâu.

Phó gia rõ ràng kiêng dè “dư nghiệt” họ Dung, mấy chục năm qua vẫn lùng sục tung tích hoàng trưởng tôn và tàn dư tiền triều, nhổ cỏ tận gốc.

Rốt cuộc, lịch sử lặp .

Sau khi trốn , hoàng trưởng tôn vẫn ám sát. Chỉ còn hai đứa con thơ, Dung Thiền và Dung Chiêu.

Về , để che chở cho Dung Chiêu, Dung Thiền ở cản truy binh, giả con của một tín hoàng trưởng tôn, sung nô tỳ đưa Dịch Đình cung.

Một triều thiên t.ử một triều thần.

Phó gia ngờ rằng, vị Hữu tướng bề ngoài quang minh chính trực, trung thành tận tụy, thực chất từng là bạn chí cốt của hoàng trưởng tôn thuở thiếu thời. Ông lén thu nhận Dung Chiêu, lấy danh nghĩa đích trưởng t.ử của , đặt tên là Lục Cửu Thần.

Phó gia càng ngờ rằng, trong thâm cung đầy rẫy đấu đá, ngươi c.h.ế.t sống, vẫn còn sót chút lòng thiện hiếm hoi.

Dung Thiền đưa Dịch Đình cung, một cung nhân già từng hầu hạ hoàng trưởng tôn nhận . Bà lén đưa nàng đến Tẩy Y cục, bày một kế tráo liều lĩnh.

Sau một trận hỏa hoạn, di cô của thái t.ử tiền triều Dung Thiền c.h.ế.t . Chỉ còn một tiểu cung nữ Tẩy Y cục tên là Thất Nguyệt.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/ta-cam-cho-hoang-de-mot-dong-sung/chuong-5.html.]

Thuở nhỏ bạn của công chúa. Gặp Thất Nguyệt là một chuyện ngoài ý . Về , từ Hạ Tri Minh bí mật cung đình . Rồi đưa Thất Nguyệt rời khỏi thâm cung.

Thất Nguyệt vốn nên là công chúa nâng niu chiều chuộng.

Khi quan hệ giữa nàng và Lục Cửu Thần, từng khó tin.

Lục Cửu Thần âm u lạnh nhạt, thù tất báo. Thất Nguyệt sáng sủa vui tươi, ấm áp lương thiện. Thật khó tưởng tượng hai huyết thống.

Lục Cửu Thần phủ nhận, cũng thừa nhận.

Thân phận của Thất Nguyệt luôn nguy hiểm. Trận hỏa hoạn năm đó còn nhiều nghi vấn. Phó gia âm thầm truy tìm tung tích nàng. Sau khi đưa nàng khỏi cung, giấu giếm đủ cách. Gần mười năm trôi qua, tưởng chuyện lắng xuống.

Rồi một ngày, Chu trắc phi tìm cớ, sai đ.á.n.h c.h.ế.t Thất Nguyệt.

Ta là Phó Du sai khiến.

Chu trắc phi từng với , mày mắt Thất Nguyệt vài phần giống hoàng thái tôn tiền triều.

Nàng chỉ tùy tiện kiếm cớ, Phó Du liền hỏi trái mà tay.

Sau đó, nàng đắc ý đến mặt , :

“Tỷ tỷ quý nhất con tiện tỳ đó ? Giờ chỉ tùy tiện tìm một lý do, điện hạ lệnh đ.á.n.h c.h.ế.t nó. Tỷ thì gì?”

Ta nàng .

Nàng rời .

Ta vẫn theo.

Rất lâu, lâu.

Cho đến khi Lục Cửu Thần vượt qua cửa sổ phòng, nhíu mày :

“Buông tay.”

Hắn trông tệ. Có lẽ còn tệ hơn . Giữa mày mắt đầy u ám. khi , một tia dịu khó nhận .

Lục Cửu Thần chỉ một dịu dàng.

đó, giúp bôi t.h.u.ố.c.

Lòng bàn tay chính móng tay cấu rách, m.á.u loang lổ. Hắn cúi mắt băng bó cho , động tác nhẹ. Ánh trăng rơi hàng mi dài của , như bạc vụn đang chảy. Ta , nấc :

“Xin .”

Động tác của Lục Cửu Thần khựng . Hắn đáp nhàn nhạt:

“Mười năm là ngươi cứu nàng. Ta kẻ lấy oán trả ơn.”

Mười năm , Thất Nguyệt xác định là di cô của tín họ Dung. Cả kinh thành chỉ bảo vệ nàng. Cũng chỉ bảo vệ nàng.

Lục Cửu Thần thậm chí thể đến gần nàng. Hai họ quá giống , nhưng chỉ cần cạnh , vẫn vài nét tương tự.

Hắn :

“Đa tạ.”

Thất Nguyệt là nhũ danh của Dung Thiền. Cửu Thần là nhũ danh của Dung Chiêu. Nghe vì Dung Thiền sinh tháng bảy, hoàng trưởng tôn mong nàng sáng như trăng. Còn Dung Chiêu sinh tháng chín, chữ “Thần” vốn mang ý quang minh.

Thiền Quyên và Chiêu Minh, đều là tấm lòng của bậc cha .

Chỉ tiếc, lớn lên như mong ước . Không sáng sủa rực rỡ, mà giống đêm dài nặng sương, âm u trầm mặc. Hai chữ hiền hòa chẳng liên quan gì đến . Dù miệng lưỡi độc địa, hành xử thô lỗ, đối với thường thiếu kiên nhẫn, nhưng rốt cuộc vẫn để chịu thiệt.

Giữa là quan hệ gì?

Hắn lấy thứ vốn thuộc về .

Ta giúp .

Chỉ thôi.

Loading...