RỜI LÃNH CUNG, HOÀNG ĐẾ LUÔN NÓI YÊU TA, NHƯNG KHÔNG BAN DANH PHẬN - 2

Cập nhật lúc: 2025-11-02 16:06:34
Lượt xem: 713

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1LXXgErWHB

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Vậy nên, giống như lúc còn ở lãnh cung, cẩn thận phân tích cho hiểu rằng nô tài, chỉ dân thường, sống những ngày bình yên.

 

Dung Yểm cho rằng đang dùng lui để tiến, ép cho danh phận.

 

“Làm phi tử hơn việc ở bên trẫm chứ? Văn Hi, nàng đừng ỷ sủng mà kiêu.”

 

“Bây giờ nàng là cung nhân cận của trẫm, ai dám coi nàng là nô tài?”

 

Hắn phất tay một cái, ban thưởng cho cần hành lễ mặt .

 

trong hoàng cung to lớn , chỉ là chủ tử?

 

Khi phi tử sủng ái mới của phạt quỳ trong tuyết, hỏi đau lòng .

 

Hắn bước ngang qua bên , chẳng buồn liếc mắt, chỉ : "Chẳng qua là một cung nữ."

 

Khi ở lãnh cung khổ cực nhất, cũng từng phát cơn sốt nặng đến thế .

 

Toàn nóng rực như sắt nung thiêu đốt, mà đầu gối đau nhức, ngứa ngáy như vạn mũi kim băng xuyên qua xương cốt.

 

Khi cơn đau hành hạ đến cực điểm, đột nhiên một bàn tay luồn trong áo lót của , mang theo lạnh khiến run lên một cái.

 

Ngay đó, giọng khàn khàn của Dung Yểm vang lên bên tai.

 

“Cao t.h.u.ố.c trẫm ban cho bôi? Còn giận trẫm vì bắt nàng quỳ ?”

 

“Phụ của Thục phi quyền cao chức trọng, trẫm chẳng thể vì một cung nữ mà nàng mất mặt. Vừa , cũng tiện thể rèn bớt tính nàng.”

 

Thấy đáp lời, bực bội, mạnh tay xoay , cúi xuống áp tới.

 

Trên mặt lộ vẻ thỏa mãn, vẫn còn lưu hương của thứ phấn thơm các phi tần thường dùng, mùi hương đó khiến nôn nao, một tay đẩy , khom mà khan giọng nôn khan.

 

Dung Yểm giận dữ quát:

 

“Văn Hi!”

 

“Gần gũi với trẫm khiến nàng ghê tởm đến thế ?”

 

Gân xanh trán giật giật.

 

Giống hệt như đó.

 

Khi rõ rằng vị hôn phu, xin xuất cung gả , mặc cầu xin mà vẫn cưỡng ép .

 

, lẽ vì ngại đang thương, hoặc lẽ thỏa mãn ở nơi khác, Dung Yểm cưỡng bức nữa.

 

Chỉ lặng lẽ chằm chằm.

 

Ta trả lời, cố gắng bò dậy, khẽ cúi hành lễ.

 

“Văn Hi chỉ là nô tài, chẳng phi tử của hoàng thượng. Hoàng thượng là cửu ngũ chí tôn, thật nên vấy bẩn hèn .”

 

Vừa dứt lời, Dung Yểm liền bóp chặt cằm , như sực nghĩ điều gì, thình lình hất mạnh xuống đất.

 

Hắn lạnh giọng nhạt:

 

“Rốt cuộc vẫn phi tử, hóa nàng cũng chẳng khác gì những nữ nhân .”

 

“Khi theo trẫm lãnh cung, chẳng đoán ngày trẫm phục vị ?”

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/roi-lanh-cung-hoang-de-luon-noi-yeu-ta-nhung-khong-ban-danh-phan/2.html.]

“Nàng đừng mơ, phận ti tiện, tâm cơ thâm sâu, xứng phi.”

 

Rõ ràng từng với , hề phi tần.

 

Ta giam trong thâm cung tường cao, chỉ thấy bầu trời vuông vức.

 

Thà gả cho một nông phu, trồng vài mẫu ruộng, nuôi mấy con gà vịt, bình thường nhưng tự do.

 

Thế mà khi Dung Yểm phục vị, lập hậu, nạp từng phi tử, mới chờ phần “ban thưởng” dành cho .

 

phần thưởng đó là biến từ nô tài của lãnh cung thành nô tài của hậu cung, mặc cho chịu đựng lời chế giễu châm biếm.

 

Hắn an ủi rằng:

 

“Trẫm sắc phong là vì cho nàng. Nếu phong phi, gặp còn lật thẻ bài. Còn bây giờ, trẫm thể thấy nàng mỗi ngày.”

 

Nhất là khi cưỡng ép ở Dưỡng Tâm điện, để mặc cho những phi tần mặc sức giày vò .

 

Nếu là , lẽ sẽ bật : chẳng thèm phi tử của ngươi.

 

giờ, hiểu, vô ích cả thôi.

 

Đối diện với sự lạnh nhạt của , Dung Yểm phất tay áo bỏ , ném một câu:

 

“Đừng gọi thái y, cũng đừng bôi t.h.u.ố.c cho nàng. Nhịn đói ba ngày, để nàng hiểu, nô tài cách hầu hạ chủ tử.”

 

Cung nhân xong đều cúi đầu rút lui, đến cả t.h.u.ố.c bàn cũng dọn .

 

Không ai đỡ dậy, nền đá lạnh, hai đầu gối đau như vạn con kiến gặm cắn, ngứa buốt.

 

Thế nhưng bật thành tiếng.

 

Còn ba ngày nữa thôi, sẽ còn là nô tài nữa.

 

Cung nữ đến hai mươi lăm tuổi thể xuất cung, mà quá tuổi .

 

Năm đó còn trong lãnh cung, dùng mấy lạng bạc tích góp nhờ thêu thùa, nhờ thêm tên danh sách xuất cung.

 

đến ngày rời , Dung Yểm khi thì bọn thái giám ngang qua trêu chọc đ.á.n.h đập đến bầm dập, khi thì nửa đêm phát sốt cao.

 

Ta chăm suốt một đêm, lỡ mất thời điểm rời cung.

 

Khi , chỉ tự trách mệnh khổ.

 

Vừa tiếc bạc tiêu uổng, nỡ bỏ một trong lãnh cung sống c.h.ế.t mặc ai.

 

Từ đó, chẳng còn mơ tưởng đến thế giới ngoài cung nữa. Dung Yểm thì áy náy, hết đến khác hứa hẹn:

 

“Hãy tin , chúng sẽ mãi ở trong lãnh cung.”

 

“Ta nhất định sẽ cho nàng cuộc sống mà nàng mong , cho nàng tự do.”

 

Không ngờ, lời quả nhiên ứng nghiệm — vốn chẳng hạng tầm thường.

 

Chỉ là khi đòi giữ lời hứa, Dung Yểm lạnh:

 

“Giờ trẫm là cửu ngũ chí tôn, nàng xuất cung?”

“Cung nữ quá hai mươi lăm tuổi mà xuất cung thì c.h.ế.t già trong cung, trẫm thể vì một cung nữ mà phá lệ?”

 

 

Loading...