Phượng Ca - Chương 1
Cập nhật lúc: 2026-04-03 23:53:20
Lượt xem: 132
01
Ta tay quá nhanh.
Mọi đều kịp phản ứng.
Gia Dương quận chúa thét lên t.h.ả.m thiết, ngã nhào xuống đất, hoảng loạn ôm lấy mắt, m.á.u tươi từ kẽ tay nàng phun trào, b.ắ.n tung tóe lên váy áo trắng tinh, tựa từng đóa phù dung đỏ thắm.
Mọi hoảng loạn ùa đến che chở bên cạnh nàng.
Thái t.ử và Hoài vương vội vã xúm , hốc mắt m.á.u t.h.ị.t be bét của nàng dọa cho kinh hãi.
Thái t.ử gấp gáp truyền lệnh gọi thái y.
Hoài vương rút trường kiếm bên hông thị vệ, giận dữ chỉ thẳng , quát lớn:
“Lý Phượng Ca, ngươi độc ác đến ? Người mà tỷ tỷ ngươi liều c.h.ế.t cứu về, ngươi thể nhẫn tâm hủy hoại nàng?”
Ta thản nhiên hất tròng mắt khỏi đầu trường thương, ném xuống linh cữu của trưởng tỷ.
Ngẩng mắt , ánh lạnh như băng.
Còn vì cái gì nữa?
Bởi vì tỷ tỷ thiện lương.
Còn , là kẻ ác!
02
Ta tên là Lý Phượng Ca, cùng Lý Phượng Ngô là tỷ song sinh.
Nàng lớn lên gối tổ mẫu nơi kinh thành.
Ta theo phụ mẫu trưởng thành nơi biên cương.
Từ nhỏ nàng cùng Thái t.ử và Hoài vương lớn lên bên , tình cảm luôn .
Thái t.ử và Hoài vương xem nàng như ánh trăng sáng.
Lời khuyên của nàng, họ đều .
Khi hai xảy bất hòa, cũng là nàng giảng hòa.
Hồng Trần Vô Định
Họ tranh , cãi đòi cưới nàng thê.
Nàng nở một nụ dịu dàng, rằng chỉ coi họ như , tỷ thì thể thành .
Đó là mười lăm năm của bọn họ.
Về , trong thư nàng gửi, dần xuất hiện thêm cái tên Gia Dương quận chúa.
Gia Dương quận chúa là nữ nhi của trưởng công chúa xuất giá, song đều mất, đến kinh thành nương nhờ hoàng đế cữu phụ, hoàng hậu an bài ở trong cung.
Trong bức thư cuối cùng.
Nàng với , Thái t.ử và Hoài vương dường như tính tình đại biến.
Họ chán ghét sự hiền lương thục đức của nàng, mở miệng liền mỉa mai nàng là quý nữ vô vị chỉ giữ khuôn phép, ngược đối với Gia Dương quận chúa hoạt bát linh động, kiêu căng tùy ý mà khen ngợi đủ điều.
Nàng phiền não.
"Bên cạnh khuyên nên đổi tính tình, chiều theo Thái t.ử và Hoài vương, nhưng nghĩ, sinh như , cũng tự tại trong đó, thật sự cần vì khác mà đổi."
"Đời hợp tan, tất cả đều vô thường, chấp nhất thứ đều như ban đầu, chỉ cần giữ bản tâm của là đủ."
"Những khác đến , đều coi là vô thường."
"*Duyên khởi tính , chư hành vô thường."
(*Mọi sự do duyên mà sinh, bản chất đều là ; hiện tượng đều vô thường, luôn biến đổi.)
"Nhân duyên hợp thì tụ, duyên tận thì tan."
"Ta học cách tiếp nhận tất cả."
Lý Phượng Ngô tu Phật, nàng tuệ căn.
Có lẽ nàng thấu sự phù phiếm của Thái t.ử và Hoài vương, bất lực thể đổi khác, cũng đổi chính , nên lựa chọn buông xuống.
Từ trong thư của nàng, một nỗi u uất nhàn nhạt.
Ta nghĩ, chẳng mấy chốc sẽ đến tiết Thanh Minh, khi đó thể trở về kinh thành thăm nàng.
Thuận tiện hái những đóa hoa nở dọc đường từ tây sang đông, mang tặng nàng.
Đáng tiếc, khi nhận thư từ kinh thành nữa, là tin nàng c.h.ế.t.
Nàng cùng Gia Dương quận chúa bắt cóc.
Nàng lựa chọn hy sinh bản để cứu Gia Dương quận chúa.
Nàng rơi tay sơn phỉ, c.h.ế.t t.h.ả.m vô cùng.
Mà Thái t.ử và Hoài vương, những thanh mai trúc mã cùng nàng lớn lên, dự định sẽ đối đãi t.ử tế với Gia Dương quận chúa mà nàng dùng mạng để cứu về.
Bởi vì nàng liều c.h.ế.t bảo hộ, họ đương nhiên trân trọng.
chỉ thấy hoang đường.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/phuong-ca/chuong-1.html.]
Trưởng tỷ vốn chán ghét Gia Dương quận chúa, nàng tuyệt đối sẽ chủ động cùng nàng xuất hành, mà chỉ một ngoài liền gặp sơn phỉ, chuyện trùng hợp như , tin ai phát giác.
Cho dù việc gặp cướp là hợp lý.
Gia Dương quận chúa là trong hoàng thất.
Trưởng tỷ cứu hoàng thất.
Nếu đối xử , cũng nên đối xử với nhà của trưởng tỷ, chứ là Gia Dương quận chúa.
Đạo lý đơn giản như , tin bọn họ nghĩ .
Trừ phi, bọn họ còn nhân tính.
Ta thản nhiên : "Điện hạ, Gia Dương quận chúa nguyện vì tỷ tỷ mà c.h.ế.t, nàng c.h.ế.t, chỉ lấy một con mắt của nàng bồi táng cùng tỷ tỷ, chẳng là thiện ?"
Hoài vương khựng , thể tin nổi.
"Lý Phượng Ca, ngươi cố ý ? Ngươi cố ý giả vờ hiểu?"
Ta , lạnh lùng :
"Kẻ giả vờ hiểu , chẳng chính là điện hạ ?"
"Trưởng tỷ lấy mạng cứu hoàng thất của các ngươi, mà các ngươi gì? Lại đem phần báo đáp ban cho chính nhà , thật là hoang đường đến cực điểm!!!"
"Người nhà các ngươi, thương tiếc thế nào là chuyện của các ngươi, nhưng tuyệt chuyện mượn danh báo đáp Lý gia , đem lễ tạ đưa nhà , để nhà họ Lý gánh cái hư danh đó."
"Người các ngươi nên cảm tạ, là ! Là phụ mẫu ! Là tổ mẫu! Là ! Là Lý gia chúng , tuyệt Gia Dương quận chúa ."
"Huống hồ ngươi còn ở linh cữu ân nhân cứu mạng, cầm kiếm chỉ của nàng."
"Đây là báo ân? Hay là báo oán?"
Thanh kiếm trong tay Hoài vương khẽ run lên.
Thái t.ử rốt cuộc cũng chịu rời ánh mắt khỏi khuôn mặt Gia Dương quận chúa, về phía .
Tổ mẫu tin, vội vàng từ hậu viện chạy tới.
Phía bà là vô quý phu nhân.
Tất cả đều thấy một màn .
Hoài vương miệng thì đến báo ân, cầm trường kiếm chỉ thẳng của ân nhân.
03
Chuyện cuối cùng vẫn kinh động đến mặt đế hậu.
Hoàng đế quở trách Hoài vương lỗ mãng.
Còn thì hoàng hậu triệu cung thỉnh tội.
Gia Dương quận chúa phế một mắt, cả đời đều kẻ tàn phế.
Nàng ở trong cung ngày ngày gào , đòi m.ó.c m.ắ.t , bắt đền mạng cho nàng.
Ta cõng cành gai đến thỉnh tội, quỳ xuống, bình tĩnh :
"Gia Dương quận chúa cùng trưởng tỷ tình như tỷ , nàng trọng tình trọng nghĩa, đ.â.m đầu c.h.ế.t linh cữu của trưởng tỷ để cùng nàng ."
"Thần nữ nàng mất mạng, nên lấy một con mắt của quận chúa bồi táng cùng trưởng tỷ."
"Thần nữ hành sự lỗ mãng, ngờ việc khiến Thái t.ử điện hạ và Hoài vương điện hạ hiểu lầm."
"Tóm , tất cả đều là của thần nữ."
"Thần nữ nguyện đến mặt Gia Dương quận chúa, cõng cành gai thỉnh tội, chỉ cầu quận chúa nể tình trưởng tỷ cứu nàng một mạng, mà tha thứ cho thần nữ."
Đây vốn là thủ đoạn mà Gia Dương quận chúa thích dùng nhất.
Đêm qua, hỏi trong phủ về chuyện của trưởng tỷ.
Lại cùng khuê trung mật hữu của trưởng tỷ trò chuyện tường tận.
Rốt cuộc cũng ghép bộ chân tướng.
Khuê mật của trưởng tỷ rơi lệ với :
Từ khi Gia Dương quận chúa nhập kinh, cuộc sống của trưởng tỷ liền bắt đầu trở nên gian nan.
Danh tiếng của nàng ngày càng hủy hoại.
Gia Dương quận chúa trưởng tỷ cận với Thái t.ử và Hoài vương, những cho rằng đó là tình nghĩa thanh mai trúc mã, ngược còn khinh miệt nhạo.
"Vốn tưởng Lý tướng quân cốt cách kiên cường như thế, chuyện bán con cầu vinh , từ mười mấy năm bố trí, đem đứa trẻ nhỏ như đưa đến bên cạnh hai vị hoàng t.ử, rốt cuộc là ý đồ gì, ai mà rõ chứ?"
Trưởng tỷ giận dữ, bẩm báo với hoàng hậu, trách phạt Gia Dương quận chúa.
Gia Dương quận chúa phạt, hoàng hậu lệnh nàng xin trưởng tỷ.
Nàng ngẩng cổ, miễn cưỡng một câu xin , tư thái ngạo mạn, dáng vẻ nhận sai.
Thái t.ử thương xót Gia Dương quận chúa, khuyên trưởng tỷ chấp nhận.
"Một kiêu ngạo như nàng , thể một câu xin là dễ ."
Hoài vương bảo trưởng tỷ đừng quá so đo.
"Nàng xưa nay rộng lượng, nàng mất cha , tâm tình vốn , nhằm nàng, chẳng qua là vì ghen tị với nàng mà thôi."