Phu Quân Của Ta Là Nam Chính Trong Thoại Bản Nam Tần - Chương: 07
Cập nhật lúc: 2026-01-19 06:21:35
Lượt xem: 28
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
“Chuột c.h.ế.t cực nhanh, chuột c.h.ế.t cực nhiều, chuột ngang qua c.h.ế.t ngay tại chỗ.”
Ta tò mò liếc một cái liền nàng túm c.h.ặ.t lấy buông, thế là cứ thế lơ mơ mua luôn một hũ t.h.u.ố.c chuột.
“Tiểu nương t.ử cứ yên tâm, hàng của tuyệt đối hiệu quả, hiệu quả bao đổi trả.”
Nàng vỗ n.g.ự.c đảm bảo với , lúm đồng tiền nơi khóe miệng lấp lánh rạng rỡ.
Ta cầm hũ t.h.u.ố.c chuột cùng Kiều Nhạn Hành theo bóng lưng nàng rời mà hình trong gió.
Chẳng là sát thủ , giờ biến thành kẻ bày sạp bán t.h.u.ố.c chuột thế .
Một ngày quá sức kích động , cả ba đại mỹ nhân đều khác biệt so với thoại bản, vị công chúa còn mang bất ngờ gì nữa đây.
Chúng lay tỉnh Lý Hiểu đang ngủ say như c.h.ế.t trong quán trọ.
Hỏi gì cũng đều lắc đầu .
Ta nhịn mà mắng nhiếc: “Ngươi xem cái tên tác giả như ngươi thì tích sự gì cơ chứ, tóm là chỉ mỗi đoạn cho c.h.ế.t là chuẩn, còn chẳng cái nào khớp cả.”
“Chẳng ngươi cũng... c.h.ế.t đó ?”
Hắn nhỏ giọng phản bác.
Chú gấu trắng lớn lẳng lặng bưng một đĩa bánh ngọt, đặt hũ t.h.u.ố.c chuột ngay bên cạnh, âm thầm đe dọa Lý Hiểu.
Lý Hiểu cảm giác như sắp đến nơi : “Ta thực sự ngờ thoại bản sụp đổ đến mức , nhưng mà những đại mỹ nhân đó đều thích phu quân của ngươi, chẳng hai thể chung sống hòa thuận vui vẻ .”
, đây chẳng là chuyện ?
Ta tự gõ mạnh cái đầu gỗ của một cái.
Thoại bản đều đổi .
Ta bây giờ chẳng chính là kiểu nhân vật não tàn trong thoại bản, kẻ luôn coi gã phu quân béo như lợn nhà là báu vật .
Ta Kiều Nhạn Hành với ánh mắt hiền từ: “Bảo bối, ngoài mua thêm chút đồ ăn về , tối nay chúng thêm món.”
Chú gấu trắng lớn mắt sáng rực lên, gật đầu lia lịa.
Thế nhưng đồ ăn thì chẳng thấy mua về, trái thuê cõng về một thiếu nữ mặc y phục lộng lẫy đang trong trạng thái hôn mê.
Ta nghiến răng, còn mài cả d.a.o nữa.
Sao mới rời mắt một lúc là xảy chuyện .
Ta đón lấy thiếu nữ, đặt nàng lên giường.
Ba chúng vươn đầu hồi lâu, càng càng thấy nàng trông giống thiếu niên rời .
Kiều Nhạn Hành kể rằng ngang qua một đầu hẻm thì đột nhiên thiếu nữ túm c.h.ặ.t lấy, đó nàng liền ngất xỉu định ngả lòng .
Chàng tự giác thấy phẩm hạnh của vợ, nên túm lấy áo thiếu nữ nhấc xa, bỏ tiền thuê một ở đầu đường cõng về.
Ta rửa mặt cho thiếu nữ, đại phu nàng trúng mê d.ư.ợ.c, đến ngày mai tự khắc sẽ tỉnh.
Chân của Lý Hiểu đỡ hơn nhiều, thể .
小鱼翻译 - Cá Nhỏ Dịch Truyện
Hắn hiếm khi mới lên kinh thành một chuyến, nên từ sáng sớm lỉnh mất tiêu.
Ta và Kiều Nhạn Hành cùng ăn thịt xiên nướng bữa sáng, hương thơm tỏa ngào ngạt, thiếu nữ bỗng lưng từ lúc nào, ánh mắt trầm ngâm chằm chằm.
Ta chào mời nàng: “Có ăn ? Làm một xiên nhé?”
Mắt thiếu nữ lập tức sáng rực lên, nàng chẳng chẳng rằng xuống đ.á.n.h chén một trận tơi bời.
Cái khí thế hung hãn đó còn chẳng dám ăn nhiều.
Kiều Nhạn Hành thì chiều nàng, hai như đang thi đấu , bên một xiên bên một xiên, cứ thế xơi sạch đống thịt xiên chất cao ngất ngưởng mặt.
Ta là bỏ tiền mua, kết quả chỉ ăn đúng hai xiên thịt, mà đòi công lý đây.
Cuối cùng cũng nhịn , hỏi nàng là Huyền Dẫn .
Đó là tên của thiếu niên .
Thiếu nữ cụp mắt xuống, do dự lâu.
Cuối cùng cũng mở lời, với giọng khàn khàn đặc trưng: “Huyền Dẫn là giả danh, chính là Quý An công chúa Huyền Oánh của đương triều.”
Kiều Nhạn Hành xong suýt thì sặc một miếng thịt dê.
Thiếu niên , cái giọng của thực sự lừa ai .
Chàng vạn ngờ tới vị công chúa cải trang nam mà Lý Hiểu phối cho trong thoại bản, thực chất là một hoàng t.ử cải trang nữ.
Thảo nào trong cuốn thoại bản đó, Quý An công chúa chẳng mấy câu đối thoại, hóa là vì hễ mở miệng là lộ tẩy ngay.
Kiều Nhạn Hành nghiến răng “công chúa” chuyện, ánh mắt mấy thiện cảm chằm chằm phía cửa.
Để xem hôm nay Lý Hiểu bước chân trái chân nhà đây.
Kết quả là chẳng cái chân nào bước cả, là khiêng về.
Nghe chạy đến chỗ mấy gã buôn lậu ấn phẩm ở kinh thành gây gổ một trận đòi bồi thường tiền.
Lý Hiểu với khuôn mặt sưng vù bầm tím, nhắm nghiền mắt miệng vẫn còn lẩm bẩm: “Ta và bọn đạo văn thề đội trời chung.”
Nhìn thương tích đầy , chúng nhất thời nỡ tay.
Còn về phần “công chúa”, vẻ khá tin tưởng chúng .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/phu-quan-cua-ta-la-nam-chinh-trong-thoai-ban-nam-tan/chuong-07.html.]
Sau khi kể xong câu chuyện của , biến mất.
Câu chuyện của cũng khá là cẩu huyết, đại loại là quý phi sợ hoàng t.ử sinh sẽ vị hoàng hậu hẹp hòi sát hại, nên cho ăn mặc như con gái để che mắt thiên hạ.
Cậu , nhưng cũng thể đoán việc thường xuyên xuất cung là để củng cố thế lực, thuận tiện cho việc tranh giành ngôi báu .
Đấu đá hoàng gia mà, khó tránh khỏi những va chạm sứt đầu mẻ trán.
Cậu thiếu tiền, Kiều Nhạn Hành liền đưa túi ngân phiếu đó cho và kể rõ lai lịch của tiền .
Ta cũng đầy ẩn ý: “Hy vọng những già yếu bệnh tật đều nơi nương tựa.”
Cậu nghiêm túc gật đầu rời .
Lý Hiểu phát sốt cao, quấy suốt cả đêm.
Sáng sớm lúc gõ cửa, thấy hai quầng thâm mắt to đùng của Kiều Nhạn Hành mà buồn chịu nổi.
Lý Hiểu miễn cưỡng mở mắt: “Ta nhớ , nhớ !”
Lý Hiểu nhớ lý do tại xuyên .
Ngay lúc chuẩn hạ b.út lên cái kết cục mỗi hồng nhan của Kiều Nhạn Hành đều sinh cho một đứa con, thì một vài nhân vật trong thoại bản đột nhiên cưỡng ép nhảy ngoài.
Kiều Nhạn Hành: “Ta chỉ yêu một Kiều Kiều thôi, trả Kiều Kiều cho .”
Thanh mai và biểu vốn giày vò đến chẳng còn hình : “Mọi đều nhảy , chúng cũng luôn .”
Thu Nhung: “Buồn nôn buồn nôn buồn nôn buồn nôn buồn nôn buồn nôn...”
Hà Uyển Như: “Ta cần cái gã yếu sên đó cứu chắc? Lão nương đây một cân ba nhé.”
Đích họ Kiều và Diệu Thiên Thiên: “Hai chúng là chân tình thắm thiết, ngươi chia rẽ chúng là tội đáng muôn c.h.ế.t.”
Độc nương t.ử: “Ta chỉ thong dong bán t.h.u.ố.c chuột, lừa kiếm chút tiền thôi, sát thủ cái con khỉ!”
“Công chúa”: “Ông đây là đàn ông! Không đẻ con !”
Cuối cùng mới thong thả xuất hiện: “Viết truyện tâm là sẽ phản phệ đấy nhé.”
Lý Hiểu đám nhân vật thoại bản bọn hội đồng một trận trò, đó lôi tuột thế giới trong sách.
Cuốn thoại bản lật ngược từng trang chút vội vàng, dừng ở ngay trang đầu tiên.
Mọi thứ bắt đầu từ đầu. “Viết thoại bản t.ử tế sẽ phản phệ đấy...”
Ta đập bàn ha hả.
Lý Hiểu khổ sở , lúc đó chỉ mải mê nghĩ đến chuyện kiếm tiền nên trong truyện để quá nhiều hố lấp nổi.
Cuối cùng đành bừa bãi, cứ ngỡ kiểu gì cũng độc giả chịu chi tiền.
Chẳng ngờ độc giả còn kịp nhảy dựng lên thì chính các nhân vật trong truyện đ.á.n.h cho tơi bời.
Mọi chuyện tạm thời khép , khi hai chúng giải quyết xong việc ăn thì trở về quê.
Kinh thành rộng lớn là thế, nhưng lúc sắp chúng cũng vài câu chuyện về biểu và nàng thanh mai.
Biểu và thanh mai hai bọn họ tam quan đồng nhất, nhãn quang giống hệt , cùng lúc nhắm trúng một vị công t.ử tuấn tú của một đại gia tộc nọ.
Vị công t.ử trong mộng, chẳng thèm đoái hoài gì đến hai bọn họ.
Kết quả là hai bàn bạc với , thế mà hạ độc trong mộng của vị công t.ử .
Khéo trong mộng của công t.ử đó chính là Độc nương t.ử, Độc nương t.ử những trúng độc mà còn nắm giữ bằng chứng tố cáo hai lên công đường.
Nghe chứng cứ rành rành, chờ ngày là sẽ lưu đày đến nơi khổ hạnh vùng biên ải để chịu hình phạt.
Lý Hiểu chịu đả kích lớn, cứ cùng xuýt xoa thôi.
Hắn chẳng ngờ những nhân vật mà cứ ngỡ là lương thiện biến thành kẻ ác, bảo chẳng dám tùy tiện hạ b.út định đoạt lòng nữa.
Kiều Nhạn Hành dạo chút kỳ quái, cứ tìm Lý Hiểu.
Thu Nhung hai họ cứ xì xào bàn bạc chuyện gì đó, cảm giác chẳng chuyện gì lành.
Người biểu ca nhiều năm gặp của đến cửa bái phỏng, Kiều Nhạn Hành thẳng tắp, chắn ngay giữa hai chúng .
Ta và biểu ca chỉ thể cách một "ngọn núi" mà hỏi thăm .
Thu Nhung cũng một bạn nối khố ở quê tìm đến, Lý Hiểu dùng đủ lời lẽ lừa gạt cho mất.
Ta và Thu Nhung bàn , buổi tối đối với nam nhân của dùng một trận nhu tình mật ý, cuối cùng cũng gặng hỏi lời.
Hóa hai bọn họ mỗi thấy một cuốn thoại bản mới.
Cuốn mà Kiều Nhạn Hành thấy tên là "Tám vị phu quân của nữ tài chủ nhỏ mang tiền về", còn cuốn Lý Hiểu thấy tên là "Tám đóa hoa đào của nàng nha nhỏ".
Tác giả đều cùng một b.út danh: Dung Dị Khởi Lai.
Lần còn chẳng tên thật, thế là hai cái ngày nào cũng ở đó nghiên cứu xem tên tác giả đáng ghét rốt cuộc là ai.
Ta và Thu Nhung thì đến nở hoa.
Chẳng chơi, tự nhiên thấy vui vẻ hơn hẳn luôn .
Nam nhân các ngươi thật nhiều mỹ nữ, thì phụ nữ chúng cũng thật nhiều mỹ nam chứ.
Cứ công bằng như thế mới đúng đạo lý.
HOÀN