“Nữ Đế: Từ Lãnh Cung Bắt Đầu Cuộc Sống Làm Nông” - Chương 22
Cập nhật lúc: 2026-02-28 16:04:03
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Măng trúc và Tiền du hái hôm qua vẫn đủ dùng trong một thời gian dài...
Tiền du trực tiếp phơi khô... Măng trúc trần qua nước phơi, Tảo lông cứng cũng bổ sung ít năng lượng.
Vật liệu đan lát cũng chuẩn xong...
Nếu thời tiết , nàng thể ở trong nhà đan một vài vật dụng, l.ồ.ng cá, giỏ, rổ...
Nàng hiện giờ đều cần.
Không mưa trời khi nào sẽ đổ xuống.
Nàng lập tức bắt đầu thu dọn những vật phẩm đang phơi.
Trước hết là măng trúc và Tiền du, chúng gần như khô hết nước, cất tủ gỗ.
Tảo lông cứng nửa khô, sờ còn trơn trượt nữa.
Còn Tảo cầu do chứa hàm lượng nước cao hơn nên cần thời gian phơi lâu hơn.
Vì dụng cụ chứa đựng, đành trải phẳng tất cả khắp phòng nha .
Toàn bộ phòng nha đều phủ lên một lớp Tảo phiến.
Còn cua và nội tạng châu chấu, cũng gói kỹ bằng lá rộng bản, lát nữa sẽ dùng để bẫy cá.
Nàng nhanh ch.óng đặt thùng gỗ vị trí mái nhà dột, mỗi khi mưa lớn, nước mưa sẽ nhỏ xuống từ đó.
Bây giờ nàng chỉ lo lắng nếu mưa suốt đêm thì nước trong thùng liệu tràn ...
Cái lỗ mái nhà cần sửa chữa... nhưng thang, leo lên mái nhà .
Làm xong những việc , nàng sắc trời, còn chút thời gian nữa là tối.
Nàng bước nhanh về phía bụi cỏ gần đó.
Châu chấu luôn đặc biệt hoạt động mạnh khi trời âm u, đây là thời điểm để bắt chúng.
Mấy ngày nay nàng đều bắt một ít châu chấu về nướng ăn...
Mặc dù vẫn thể chấp nhận việc nuốt trọn cả con...
nghiền nát trộn với thức ăn khác thì còn chấp nhận .
Trở phòng nha , Niên Thu Tự thành thạo đốt một đống lửa nhỏ.
Dùng hai tảng đá kẹp châu chấu, đặt bên cạnh lửa để nướng.
Vỏ ngoài của châu chấu nhanh ch.óng trở nên cháy xém màu vàng, tỏa một mùi hương kỳ lạ.
Trong lúc chờ châu chấu chín, nàng lấy rễ Bồ công đào từ mấy hôm .
Những rễ Bồ công đầu tiên khô , sáng sớm nàng thái sẵn thành những lát mỏng, nhưng vì bận rộn ánh nắng nên kịp uống.
Vài lát Bồ công cho ấm gốm, nước trong ấm dần sôi sùng sục, rễ Bồ công lăn tăn trong nước, giải phóng chất dịch màu nâu sẫm.
Một mùi vị đắng nhưng ngọt thoang thoảng lan tỏa, Niên Thu Tự nhắm mắt , hít sâu một .
Chỉ ngửi mùi vị thôi quả thật vài phần tương đồng với cà phê.
Đại Hạ quốc hạt cà phê, xem kiếp nàng thể uống cà phê .
Nàng nhớ đến chiếc máy pha cà phê trong phòng thí nghiệm.
Nhớ cảm giác ấm áp của ly cà phê đầu tiên trượt qua cổ họng mỗi buổi sáng, nhớ trạng thái tỉnh táo nhưng kèm với lo âu mà caffeine mang khi thức khuya luận văn.
Quả là một ký ức xa xỉ.
Nàng lắc đầu, dùng một cành cây nhỏ khuấy động chất lỏng trong ấm gốm.
Màu sắc của rễ Bồ công càng lúc càng đậm, gần như màu cà phê đen, nhưng hương vị khác biệt ngày càng lớn.
Thiếu cái hương thơm đậm đà của cà phê rang, thêm chút vị chát xanh và mùi đất đặc trưng của thực vật.
Niên Thu Tự cúi đầu nhấp một ngụm Bồ công .
Vị đắng chát ngay lập tức tràn ngập khoang miệng, khiến nàng khỏi nhíu mày.
Vị đắng khác với vị đắng của cà phê, cà phê đắng sẽ hậu ngọt, còn vị đắng mang theo cái chát xanh đặc trưng của cây cỏ và mùi đất.
Hơi giống như uống t.h.u.ố.c Đông y...
Nàng buộc uống thêm một ngụm nữa, , nàng cố ý chậm tốc độ, để chất lỏng lưu trong miệng lâu hơn.
Khi vị giác dần thích nghi, nàng nếm một chút vị ngọt.
Không cái ngọt của đường, mà là vị ngọt kín đáo hơn.
Ha! Trong điều kiện một thức uống hương vị là điều khó ... còn mong cầu gì thêm nữa.
Huống hồ, quả thật nó vài phần hương vị của cà phê... Ừ, vị đắng giống.
Nàng uống một ngụm lớn.
Luồng nhiệt ấm nóng trượt xuống thực quản dày, mang một cảm giác ấm áp dễ chịu.
Bên ngoài mưa ngày càng lớn, nhưng bên trong U Lan Điện khô ráo, thoải mái một cách kỳ lạ, chút nước mưa nào lọt .
Niên Thu Tự ngủ yên giấc, cứ lo lắng thùng gỗ hứng nước mưa trong phòng nha quá nhỏ .
Nước bên trong tràn .
Nếu nước tràn ... những Tảo lông cứng đang phơi đất ô nhiễm .
Liệu rửa sạch thể phơi khô ...
Đây chính là nguồn khẩu phần chính của nàng trong một thời gian tới, thể sơ suất.
Vốn dĩ nàng định dậy sớm, dù trời mưa phùn cũng xem .
Kết quả vì quá lo lắng nên ngủ .
Đến khi sáng hôm , nàng bước phòng nha giữa lúc mưa nhẹ, Xuân Đào đặt cơm gạo lứt lên bàn .
Nàng vội vàng chạy tới xem thùng nước, thùng rỗng , đất cũng dấu vết nước tràn .
Chắc hẳn là Xuân Đào giúp nàng đổ nước trong thùng .
May quá, may quá.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/nu-de-tu-lanh-cung-bat-dau-cuoc-song-lam-nong/chuong-22.html.]
Ăn xong bữa sáng, là cháo rau dại vị tảo.
Niên Thu Tự ngoài cửa sổ, mưa vẫn lâm thâm, xem hôm nay thể ngoài .
Dù tranh thủ lúc mưa tạnh ngoài, cũng chỉ hái một ít rau dại.
Nàng khoanh chân xuống, trong đầu hiện lên hình dáng một chiếc l.ồ.ng bắt cá.
Trước hết phác thảo trong đầu cách đan.
Nàng chút lo lắng, nàng chỉ từng thấy l.ồ.ng cá ở nhà nông, căn bản hề tự tay đan bao giờ, bây giờ dựa ký ức mà đan.
Dựa ánh sáng trời hắt từ cửa, nàng bắt đầu công việc.
Trước hết khung xương.
Nàng chọn bốn cỏ lau to khỏe, thẳng nhất từ đống cỏ, mỗi dài hai trượng.
Những phơi khô gần hết ngày, khi nước bốc thì càng thêm dẻo dai.
Nàng đặt hai cỏ lau bắt chéo thành hình chữ thập, điểm giao ở một phần ba cỏ.
Sau đó nàng lấy dây leo ngâm nước , những dây leo khi ngâm nước trở nên dẻo dai hơn, nàng bắt đầu quấn cố định điểm giao .
Dây leo luồn lách linh hoạt giữa các ngón tay nàng, hết quấn ba vòng ở trung tâm chữ thập để nền.
Sau đó quấn năm vòng theo hình tia lửa điện về bốn phía.
Như chắc là đủ chắc chắn .
Nàng dùng lực kéo thử cấu trúc chữ thập, cỏ lau hề nhúc nhích.
Tương tự, nàng thêm một khung chữ thập nữa.
Tiếp theo là bước then chốt nhất.
Nàng hít sâu một , đặt hai khung chữ thập chồng lên , tạo thành một khung lập thể hình bát giác.
Tám đầu mút phân bố đều đặn.
Nàng dùng nhiều dây leo hơn quấn quấn ở điểm trung tâm, cho đến khi bộ cấu trúc vững vàng đến mức thể tự .
Bộ khung cơ bản của l.ồ.ng bắt cá thành.
Niên Thu Tự hài lòng gật đầu, việc đan l.ồ.ng cá cũng chẳng khác mấy việc nàng dùng lá cọ đan đồ chơi hồi bé.
Cấu trúc còn kiên cố hơn nàng dự tính.
Tiếp theo là đan lưới, nếu đao, nàng sẽ chẻ cỏ lau , dùng sợi cỏ lau để đan.
bây giờ chỉ thể dùng lá cỏ lau.
Nàng cầm một chiếc lá cỏ lau gấp đôi , bắt đầu quấn từ đáy khung xương.
Trước hết cố định một đầu lá cỏ lau bằng dây leo cuối một thanh xương chính, đó theo phương thức xoắn ốc lên, luồn qua luồn giữa tám thanh xương chính.
Lên một cái, xuống một cái, hệt như đan rổ.
Đan đến độ cao ba mươi centimet, Niên Thu Tự dừng .
Đến lúc miệng . Đây là phần quan trọng nhất của l.ồ.ng cá.
Miệng hình phễu cần thiết kế tỉ mỉ, để cá bơi nhưng tìm thấy lối .
Nàng chọn ba thanh cỏ lau dẻo dai nhất, cố định một đầu của chúng bên trong l.ồ.ng, ở độ cao một phần ba.
Sau đó lấy ba thanh cơ sở, đan trung tâm tạo thành một cái phễu dần dần thu hẹp.
Cứ mỗi vòng đan, đường kính nhỏ một chút, cuối cùng tạo thành một miệng tròn đường kính mười centimet.
Chiếc phễu giống như l.ồ.ng tôm hùm, giúp cá dễ dàng bơi nhưng khó lòng thoát .
Nàng điều chỉnh một vài chi tiết, đảm bảo lá cỏ lau ở miệng đều tự nhiên cong trong, tạo thành một hàng rào tự nhiên.
Công việc đan lát tiếp tục lên.
Ở đoạn giữa của l.ồ.ng cá, nàng chuyển sang kỹ thuật đan dày đặc hơn, thu hẹp cách giữa các lá cỏ lau xuống một centimet.
Điều đảm bảo độ chắc chắn của l.ồ.ng cá, ngăn cho cá ép lọt qua khe hở mà trốn thoát.
Độ cao ngày càng tăng, l.ồ.ng cá bắt đầu tự nhiên khép miệng.
Niên Thu Tự chậm tốc độ đan, góc độ của từng chiếc lá cỏ lau đều cần kiểm soát chính xác.
Đầu ngón tay mài đến đỏ ửng, nhưng thần sắc tập trung hề đổi.
Khi l.ồ.ng cá đạt độ cao một trượng hai, nàng bắt đầu phần thu miệng ở đỉnh.
Tám thanh xương chính nàng cẩn thận bẻ cong trung tâm, buộc c.h.ặ.t bằng dây leo, tạo thành một cái lỗ tròn.
Cái lỗ đường kính mười lăm centimet, đủ để thò tay lấy cá.
Tiếng mưa dần ngớt, trời cũng tối dần.
Một chiếc l.ồ.ng cá cao hơn một trượng ba xuất hiện mặt Niên Thu Tự.
Lồng cá hình trụ tròn, đáy rộng, đỉnh thu miệng, đường kính lớn nhất sáu mươi centimet.
Cấu trúc tổng thể cân đối, chắc chắn, thiết kế miệng phễu tinh xảo.
Đến bản nàng cũng ngờ, thể đan chiếc l.ồ.ng cá ngay trong đầu tiên.
Nhìn đôi tay của , vẫn còn đau nhức.
cảm giác vô cùng thỏa mãn dâng trào, nàng thể dựa đôi tay để sống .
Ngay cả l.ồ.ng cá phức tạp như nàng cũng đan , rổ, giỏ liệu còn là vấn đề nữa ?
Niên Thu Tự kìm mà tự khen thật giỏi, mặt lộ nụ đắc ý.
Đang chuyên tâm đan lát, nàng quên cả thời gian.
Ngẩng đầu trời mới phát hiện cách lúc mặt trời lặn còn xa.
Tranh thủ lúc mưa tạm ngừng, nàng cầm l.ồ.ng cá và nội tạng cua, châu chấu phơi khô mấy hôm , thẳng suối.
Niên Thu Tự dường như ngửi thấy mùi cá nướng thơm lừng .