Tống mama tức giận đến mức định xông tới chỗ di nương để lý luận, nhưng ngăn : "Mama đừng vội, những thứ , sẽ từ từ lấy hết."
Tống mama thấy dáng vẻ tính việc của , liền gì nữa, chỉ thư cho ngoại tổ mẫu.
Chớp mắt đến ngày Ôn Nghiên xuất giá.
Tín Dương Hầu phủ cho Ôn phủ đủ mặt mũi.
Ôn phủ quả nhiên thất vọng, chuẩn hẳn một trăm hai mươi tám rương hồi môn.
Ai nấy đều ngưỡng mộ Ôn Nghiên gả gia đình , chỉ là ngày mặt, Minh Trạch về cùng Ôn Nghiên.
Mặc dù trang điểm tỉ mỉ, cũng che giấu vẻ mệt mỏi mặt Ôn Nghiên, về đến nhà, nàng liền "oà" nức nở.
Hóa , một trăm hai mươi tám rương hồi môn đưa đến Tín Dương Hầu phủ, thì hết một nửa chui tư khố của Minh Ly và Thanh phu nhân.
Ôn Nghiên đương nhiên chịu, lập tức từ chối. Thế nhưng, nàng mang theo của Tín Dương Hầu phủ khống chế c.h.ặ.t chẽ, sức phản kháng. Nàng tìm Thế t.ử Minh Trạch lóc kể lể, hưng Minh Trạch sớm chán ngán, còn chút nhu tình mật ý như khi thành .
Ôn Nghiên vốn định coi như tán tài tiêu tai*, ai ngờ ngày hôm , Minh Ly và Thanh phu nhân mang theo vẻ mặt khó coi tìm đến cửa.
Hóa những trang sức châu báu họ vơ vét từ Ôn Nghiên, mạ vàng thì mạ bạc, thậm chí một món còn là hàng giả kém chất lượng, rỗng ruột.
Minh Ly và Thanh phu nhân đeo tham dự yến tiệc, một đám phu nhân, quý nữ chế giễu thương tiếc, về phủ liền tức giận ném những trang sức Ôn Nghiên, lóc chạy tố cáo với Minh Trạch. Ôn Nghiên tìm Minh Trạch cầu cứu, Minh Trạch chỉ thương xót cho Thanh phu nhân và Minh Ly ngoài chê . Tội nghiệp Ôn Nghiên, ngay cả chuyện gì xảy cũng , Minh Trạch ghét bỏ.
Di nương an ủi Ôn Nghiên, , ánh mắt ngầm trách cứ: "Đại tiểu thư, hồi môn của Nghiên Nhi đều do dày công chuẩn , tại xảy chuyện ?"
Ta lạnh lùng đáp: "Di nương đặt tay lên n.g.ự.c tự hỏi xem, dựa tiền tài của Ôn gia và di nương, đủ để chuẩn một trăm hai mươi tám rương hồi môn cho Ôn Nghiên ? Ta chẳng qua chỉ là đem gia sản vốn thuộc về Ôn gia và di nương trả nguyên trạng mà thôi."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/niem-niem-nguyet-minh/chuong-9.html.]
"Ngươi!" Ôn Nghiên tức giận gào lên, vươn tay định cào mặt , nhẹ nhàng né tránh, nàng liền vồ hụt.
"À, đúng di nương, nếu nhắc tới , thì lát nữa sẽ bảo Tống mama mang sổ sách qua chỗ di nương xem, dù cũng thể đổi hết một trăm hai mươi tám rương hồi môn , ? Khoản chênh lệch thực sự quá lớn, nếu vẫn giải quyết , e rằng sẽ kinh động đến ngoại tổ mẫu mất."
Di nương tức giận đến mức ngất xỉu ngay tại chỗ.
Ta bên thuận buồm xuôi gió, còn Minh Diệp ở bên lúc nào cũng gửi thư cho , một bức nào là báo tin mừng.
Ngày đại hôn của Ôn Nghiên, theo ước định, sắp xếp cho Minh Diệp và nhân thủ của trộn đoàn đưa dâu, cuối cùng cũng gặp Hầu phu nhân "điên loạn" từ lâu.
Ta chúc mừng Minh Diệp cuối cùng cũng đoàn tụ với Hầu phu nhân, nhưng trong thư Minh Diệp hỏi khi nào sẽ gả cho . Ta tỏ rõ ý kiến, cũng hồi âm.
Chẳng bao lâu, tin đồn về Hầu phủ bắt đầu lan khắp nơi.
Mối quan hệ tam giác giữa Minh Trạch, Minh Ly và Thanh phu nhân phơi bày bàn dân thiên hạ. Nếu hỏi các quán lớn ở Kinh thành đang bàn tán chuyện gì rôm rả nhất hiện nay, thì tất nhiên chính là chuyện hậu trạch của Tín Dương Hầu phủ .
Ôn Nghiên khó khăn lắm mới mang thai, Minh Ly đẩy ngã dẫn đến sảy thai, thể con nữa, giống như những gì di nương với mẫu đây.
Vừa hết thời gian ở cữ, Ôn Nghiên lóc chạy về nhà, ồn ào đòi hòa ly với Minh Trạch. Phụ cũng vì chuyện của Tín Dương Hầu phủ mà liên tục vạch tội đến sứt đầu mẻ trán, thấy Ôn Nghiên như , đương nhiên chẳng còn kiên nhẫn, lập tức sai đưa nàng trở Tín Dương Hầu phủ.
Ôn Nghiên chịu , nhưng các nha bà t.ử cưỡng ép chế. Di nương bước tới an ủi nàng , với nàng rằng măc dù Thế t.ử hiện tại gì, nhưng chắc chắn sẽ là Tín Dương Hầu. Lời của di nương vốn là Ôn Nghiên an lòng, ai ngờ Ôn Nghiên hằn học với bà: "Nếu ngày nào bà cũng với gả cao môn đại hộ, thì rơi kết cục như ngày hôm nay ? Giờ bà , liền coi là quân cờ bỏ ?"
Di nương tức giận đến mức đêm đó động thai, sinh non.
Ai ngờ, khi bà đỡ vội vàng chạy đến, bụng di nương xẹp xuống một cách khó hiểu, chỉ còn một lớp da bụng mềm nhũn, hài t.ử nào cả.
Bà đỡ hét lên một tiếng ngất , phụ vội vàng xem, chỉ thấy di nương ngây bụng , đang nghĩ gì.
Phụ lập tức phong tỏa tin tức, và tuyên bố với bên ngoài rằng di nương sảy thai.