Trên Ngọ Môn đặt hàng trăm t.h.i t.h.ể, đều là các đại thần và gia quyến.
Ta thấy Như Ý, tổ mẫu, mẫu . Dì bà quỳ bên cạnh tổ mẫu như một đứa trẻ.
"Trường Minh, tranh với bà nữa, bà giận nữa . Bà mở mắt , là Thiều Hoa đây."
"Trường Minh, thừa nhận, vì bà bà múa thương, chiến trường nên mới đặt tên thương là Trường Minh, ... đưa bà g.i.ế.c địch, bà thấy cao nguyên và chim ưng mái ở phương Nam."
"Hai chúng cứ ngưỡng mộ , đấu đá cả đời. Trường Minh, bà mệt đúng , chúng đấu nữa, sẽ cứ theo bà gọi tỷ tỷ muôin ?"
"Trường Minh, bà gặp chuyện khó khăn hỏi ai đây?"
Tổ mẫu nhắm mắt, gương mặt an tường. Ta quỳ xuống bên cạnh bà, dì bà ôm đầu nức nở:
"Minh Nguyệt , tổ mẫu con nhường viên t.h.u.ố.c cuối cùng cho , bà thể đưa cho chứ."
Ta khẽ vỗ lưng dì bà:
"Dì bà, thực khi tổ mẫu quyết định bày ván cờ , bà gạt bỏ chuyện sống c.h.ế.t sang một bên ."
"Khi bà nhận trong cung kẻ bắt tay với gian tế Đại Kim, bà cố tình để mặc Hoàng hậu và Lý Mục Lương đưa hết gian tế cung, tạo cho chúng ảo giác rằng chúng nắm chắc phần thắng.
Chiến trường của tổ mẫu hình sắc nhưng cũng vô cùng sảng khoái, con nghĩ tổ mẫu chắc chắn c.h.ế.t một cách thỏa lòng."
Tổ mẫu là nữ t.ử thông minh nhất từng thấy, thậm chí bà sớm tính Lý Mục Lương là của Hoàng hậu chứ của Vân Quý phi, chỉ vì Lý Mục Lương lúc thưởng vô tình nhắc đến loại thường dùng ở Khôn Ninh cung.
Bà cũng tính kỹ việc dì bà sẽ cùng bà xông cung, tính cả việc Như Ý khi tin sẽ dẫn bà cung, sớm sắp xếp mẫu dẫn theo phủ binh các phủ đến viện trợ dì bà.
Chỉ tiếc là, lục thúc của Gia Nghi cứu về .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/nha-tuong-mon-khong-thieu-xuong-trung/9.html.]
Chiến tranh c.h.ế.t, phụ và hai ca ca c.h.ế.t , Phi Sương Phi Tuyết c.h.ế.t , mẫu tổ mẫu cũng c.h.ế.t , Tiểu Hoàng cũng c.h.ế.t , sẽ một ngày cũng c.h.ế.t.
Nhà tướng môn thiếu xương trung.
💥Hi ! Bạn đang đọc truyện của nhà dịch Mây Trên Núi.
💥Follows Fanpage FB ( Mây Trên Núi ) để nhận thông báo ngay khi có truyện mới nhé!
Ngày đưa tang, dân chúng quỳ lạy dọc hai bên đường.
Họ hô vang những cái tên linh vị, khi hô đến "Trung khuyển Tiểu Hoàng", một ai , trái nhiều lén lau nước mắt.
Ta ở cuối đoàn . Sau khi tiễn biệt họ, và Gia Nghi sẽ lên đường trở về Bắc Cương.
Thẩm Trường Uyên, phong là Lễ Vương, từ lúc nào đợi sẵn ở cửa thành.
Hắn hỏi Gia Nghi: "Nếu bản vương nàng ở kinh thành, nàng thể cân nhắc một chút ?"
Gia Nghi xua tay:
"Đại Kim diệt, gia quốc yên, bàn chuyện nam nữ tình trường gì. Thần nữ nguyện đời đời trấn thủ Bắc Cương, mong Vương gia thành ."
Nàng nắm c.h.ặ.t ngọn Trường Minh thương, khí chất của một vị tướng hiển hiện.
Dì bà nàng mỉm an lòng, đó hỏi :
"Minh Nguyệt, hộp gấm tổ mẫu bảo con mang theo con mang ?"
Tổ mẫu khi mất nhờ dì bà bảo rằng, trong hộp gấm ở trong phòng thứ bà để cho .
Ta mang theo , bên trong là bánh đào do chính tay bà . Vừa thơm, ngọt, chút vị đắng.
(HẾT)