NAM NHÂN BẠC TÌNH, KHÔNG ĐÁNG ĐỂ GIỮ - 2

Cập nhật lúc: 2026-02-20 17:22:07
Lượt xem: 41

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Ôn Chiếu Xuân : “Vậy thì , nhưng nữ nhân vẫn nên thành hôn, trong nhà đàn ông nóng lạnh mới .”

 

Ta : “Ta sẽ thành hôn.”

 

Nàng kinh ngạc: “Vì ?”

 

Ta giơ thanh kiếm bên hông lên mặt nàng, đ.á.n.h đố:

 

“Tiểu Xuân, đây là gì?”

 

“Kiếm.”

 

“Không, đây là quyền lực.”

 

Phu vi thê cương, chồng tự nhiên quyền với vợ, vợ kính trọng, phục tùng chồng. Vậy là tướng quân như , nếu giao quyền cho một nam nhân, còn trị quân?

 

Nam nhân, chỉ thể là đồ chơi.

 

Không thể chủ.

 

Cuối ngày hôm , Ôn Chiếu Xuân khuyên nữa, nàng đích tiễn khỏi cửa hoa thùy.

 

tiệc uống hai chén rượu, toát một mồ hôi.

 

Ta xe ngựa.

 

tỳ nữ dẫn đường đưa phủ, giữa đường gặp Tạ Nghiên Thanh, tự nhiên bước đến bên , :

 

“Vừa cùng đường, cần phiền khác dẫn.”

 

Ta lạ lẫm một cái:

 

“Cũng .”

 

Tạ Nghiên Thanh thở phào, cong môi , tự nhiên khách sáo cùng :

 

“Trường Anh, biệt năm năm, nàng thật đổi nhiều.”

 

“Còn nhớ thuở nhỏ nàng trận g.i.ế.c giặc, lập công danh, chẳng ai tin, nàng hờn dỗi cầm hồng thương khiêu chiến từng .”

 

“Nay cuối cùng như nguyện.”

 

Giữa tiết giao xuân hạ, gió nhẹ lướt qua.

 

lời Tạ Nghiên Thanh khiến dựng tóc gáy, hiểu ở lập trường nào những lời , như thể từng hủy hôn.

 

Như những khác, lớn lên mỗi một ngả, đó tái ngộ.

 

rõ ràng .

 

Năm đó khi hủy hôn, vì mấy vở kịch , ở kinh thành thể là thanh danh bại hoại.

 

Tổ phụ giận gấp, phun một ngụm m.á.u.

 

Trên giường bệnh ông nắm tay lẩm bẩm: “Trường Anh, con ?”

 

Ta tổ phụ lo điều gì.

 

Từ gia là công huân lập nên lưng ngựa, nhưng đời cha t.ử trận, cả nhà chỉ còn tổ phụ và giữ cơ nghiệp, mà là nữ nhi, đợi tổ phụ trăm tuổi, Từ gia ngoài đan thư thiết khoán chỉ còn một đống cát bụi.

 

Ông gả nhà , nhất là nhân phẩm đoan chính.

 

Lại là lưỡng tình tương duyệt.

 

Nay danh tiếng hỏng , lang quân gia thế trong sạch, nhân phẩm đoan chính sẽ khó coi trọng , ông sợ ông c.h.ế.t , giao phó cho kẻ tầm thường, lỡ dở cả đời.

 

giường bệnh, nắm tay tổ phụ.

 

“Tổ phụ, con nghĩ kỹ——”

 

“Phụ ở Tây Bắc còn lưu cựu bộ, đợi khỏi bệnh, con sẽ quân doanh, nữ nhi nối nghiệp cha.”

 

……

 

Chuyện cũ như gió, nay Tạ Nghiên Thanh nhắc.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/nam-nhan-bac-tinh-khong-dang-de-giu/2.html.]

 

Ta “ừ” một tiếng: “Cũng nhờ ngươi, nếu Tây Bắc tòng quân.”

 

Tạ Nghiên Thanh dừng bước: “Nàng còn oán ?”

 

“Trường Anh.”

 

Với Tạ Nghiên Thanh, thật chẳng còn oán oán, năm năm , tình cùng oán, yêu cùng hận đều nên nhạt, huống chi chiến trường biến đổi trong chớp mắt.

 

Hôm nay còn là sống sờ sờ, ngày mai khi chỉ là quỷ trần truồng.

 

Ta : “Thế t.ử đùa .”

 

“Ta thật sự cảm tạ ơn cưới của ngươi, nếu tiền đồ hôm nay. Lời đừng nhắc nữa, tránh để tôn phu nhân nghĩ nhiều.”

 

Tạ Nghiên Thanh chăm chú mắt , như phân biệt thật giả, khẽ đáp:

 

“Được.”

 

Rượu tan gần hết, thêm.

 

Thổi một tiếng còi.

 

Tiếng vó ngựa từ xa đến gần, ngựa Đạp Tuyết dừng mặt , xoay lên ngựa, chắp tay với Tạ Nghiên Thanh:

 

“Cáo từ.”

 

Ta tưởng giao tập với Tạ Nghiên Thanh đời đến đây là hết——

 

Lần về kinh thụ phong thuật chức, ở lâu, thánh thượng thấy tổ phụ tuổi cao, cho phép một tháng trở về Tây Bắc; còn Tạ Nghiên Thanh đại khái cả đời tuần tự tập tước, c.h.ế.t già ở kinh.

 

Không ngờ lời tiệc đón gió truyền đến tai Trưởng công chúa.

 

Nàng đặc biệt gửi thiệp mời đến hí, cả gánh Phương Thái Viên đều nàng đưa về phủ dạy dỗ.

 

Mập gầy đủ loại, chỉ đợi “chọn vai”.

 

, khi hồi kinh, đầu gặp Tống Tri Ngư là ở phủ Trưởng công chúa.

 

Hôm đó, Trưởng công chúa tôn thượng khách, cạnh nàng hí.

 

Tống Tri Ngư theo Hầu phu nhân dự yến.

 

Nàng cúi đầu.

 

Cung kính đúng mực hành lễ với Trưởng công chúa, tỳ nữ dẫn đến chỗ , ngay lúc nàng xuống.

 

Nàng ngẩng đầu.

 

Bốn mắt chạm .

 

Ta nhướng mày với nàng, sắc mặt nàng trắng bệch, “vụt” một cái bật dậy, đổ chén sứ bên cạnh.

 

Nước nóng trong chén hắt lên váy nàng, bẩn một mảng.

 

Lại “choang” rơi xuống đất, phát tiếng thanh thúy, thu hút vô ánh .

 

Tống Tri Ngư dường như .

 

Nàng thất thần , hồi lâu hồn, như gặp quỷ.

 

“Tống thị, còn ngây đó gì?!”

 

“Mau !”

Hầu phu nhân quát lớn, rốt cuộc gọi tỉnh nàng.

 

Nàng mặt lúc đỏ lúc trắng, túm váy theo tỳ nữ phòng bên y phục, nhưng khi nàng rời , tiếng xì xào dứt, còn Tạ phu nhân cau mày, mặt thoáng vẻ chán ghét.

 

Bên là con dâu một vị Quận vương nào đó, nàng gả từ nơi khác đến.

 

Không rõ chuyện giữa và Tống Tri Ngư.

 

Lại lấy lòng .

Cố ý kể chuyện của nàng cho : “Nàng là Thế t.ử phu nhân Trường Ninh Hầu phủ, xuất thấp hèn, năm đó Thế t.ử vì cưới nàng mà hủy hôn môn đăng hộ đối.”

 

Loading...