Lưu Phong Hồi Tuyết - Chương 7 - hoàn

Cập nhật lúc: 2026-04-14 16:56:51
Lượt xem: 1,638

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Tạ Ninh Chi đột nhiên dậy, tay áo vô tình quét rơi quân cờ bàn.

 

Nàng chống tay lên bàn, cúi về phía , hít sâu mấy .

 

Giọng nàng hạ thấp.

 

"Mấy , ngươi với , trong những trận thiên tai đó, sẽ mấy tên tham quan việc bất lực."

 

"Ta sớm xử lý bọn chúng ."

 

"Vậy thì—"

 

Ta : "Việc do ."

 

Thiên tượng sẽ đổi.

 

chuyện của con , thể đổi .

 

16

 

Ta thực sự một yêu phi.

 

Cùng Tạ Ninh Chi trong ngoài phối hợp, hãm hại Tạ Vọng Chi ít .

 

Ta kẻ mê tín.

 

Tạ Vọng Chi e rằng thật sự trái ý trời, năm nay hai trận đại tai, dân gian oán than dậy đất, thêm chuyện cưỡng đoạt dân nữ, ai nấy đều cho rằng hoàng đế thất đức.

 

Huynh trưởng danh chính ngôn thuận, theo Tạ Ninh Chi khởi binh tạo phản.

 

Khi Tạ Vọng Chi ép đến đường cùng, thế nào cũng chịu tin, chuyện cũng góp ít sức.

 

Trên tường son, cấm quân lệnh Tạ Ninh Chi giương cung, nhắm thẳng Tạ Vọng Chi.

 

Dưới tường son, , mắt đỏ hoe, ánh mắt đầy vẻ thể tin nổi.

 

"Vì là ngươi?"

 

"Ngươi chẳng … ngay cả chữ cũng ?"

 

Tạ Ninh Chi về phía , chút kinh ngạc, khẽ một tiếng.

 

"Hoàng hồ đồ."

 

"Nàng chỉ chữ?"

 

Ta Tạ Vọng Chi.

 

Thực che giấu giỏi. Một chữ, sớm muộn cũng sẽ lộ từ những chi tiết nhỏ nhặt.

 

"Ngươi từng coi trọng ."

 

Giống như lâu đây.

 

Hài t.ử của sắp khai m.ô.n.g.

 

Rõ ràng hết Tứ thư Ngũ kinh.

 

Tạ Vọng Chi .

 

"Ngươi cần xem nữa, đối với bọn chúng cũng vô ích."

 

Môi Tạ Vọng Chi khẽ động, dường như ngàn vạn lời .

 

Để tránh đêm dài lắm mộng.

 

Không chờ mở lời, Tạ Ninh Chi hạ lệnh b.ắ.n tên.

 

Mưa tên rơi xuống, nàng đưa cho một thanh chủy thủ.

 

"Dường như ngươi hận hoàng của ."

 

Ta nhận lấy chủy thủ, sững một thoáng, từng bước tiến về phía .

 

Tạ Vọng Chi hé miệng, chỉ phun một ngụm m.á.u, giọng mơ hồ rõ.

 

"Ta nhớ …"

 

Nghe , khi con sắp c.h.ế.t, sẽ nhớ nhiều chuyện .

 

Đồng t.ử dần tan rã.

 

Hết cảnh đến cảnh khác lướt qua mắt.

 

Đêm xuân năm .

 

Người lĩnh vũ rực rỡ mặt múa nửa khúc «Nghê Thường Vũ Y», tay áo tung bay, tựa như thần phi tiên t.ử.

 

Múa nửa khúc, nàng liền ngã xuống.

 

Sau đó, Tạ Vọng Chi hỏi nàng.

 

"Lúc nãy ngươi mang theo thương tích mà múa ?"

 

"Vâng," nàng khẽ đáp, trong mắt còn ngấn lệ, " hại , nhưng nhất quyết để họ toại nguyện."

 

Nàng quả thực khác biệt.

 

Sinh động, tràn đầy sức sống, từng giống những tiểu thư khuê các khuôn phép bên cạnh .

 

Cho nên khi nàng dò xét cùng khác chung chồng, Tạ Vọng Chi cũng đáp ứng.

 

về , liền phát hiện.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/luu-phong-hoi-tuyet/chuong-7-hoan.html.]

Thẩm Ý Hòa là một nữ nhân đầu óc rỗng tuếch.

 

Thậm chí còn chữ.

 

Hắn quả thực thất vọng, mà nàng cũng nhận điều đó.

 

Nàng nàng sẽ học.

 

Tạ Vọng Chi chỉ thấy buồn .

 

Nghe nàng lắp bắp từng chữ, cũng đỏ cả mặt.

 

Đó là chọn.

 

Ngu dốt, hiểu lễ nghi, kiêu căng ngang ngược.

 

Đến mức nàng đổi.

 

Tạ Vọng Chi cũng để tâm, càng nhận .

 

Hắn nghĩ.

 

Nếu Ngu Tuế Vãn vẫn còn ở bên , lẽ sẽ khác.

 

Nàng thông tuệ, kiến giải độc đáo, cũng nghiêng về một hiền phi.

 

rốt cuộc cũng chỉ là giả định.

 

Tạ Vọng Chi giải thích.

 

Những năm một gánh vác áp lực, quá mệt mỏi.

Hồng Trần Vô Định

 

Đành thuận theo triều thần một , lập hoàng hậu.

 

Cũng thật sự vì quốc sự mà rối trí, đến mức oán nàng, trong lúc nóng giận ngầm hiệu cho hoàng hậu.

 

Về hối hận.

 

Ôm t.h.i t.h.ể nàng, mấy ngày liền, cho nàng nhập táng hoàng lăng, chờ trăm năm hợp táng.

 

Những sai lầm đó đều là chuyện của  kiếp .

 

Đời , từng phụ nàng, mà cũng chịu kết cục như ?

 

Hắn đối với nàng, quả thực là chân tâm.

 

Khoảnh khắc cuối cùng của sinh mệnh, Tạ Vọng Chi cố gắng mở miệng.

 

Lời giải thích kịp .

 

Một lưỡi chủy thủ đ.â.m thẳng tim, cướp chút sức lực cuối cùng.

 

Trong cái cuối cùng.

 

Hắn thấy ngày đêm nhớ nhung, tay cầm chủy thủ nhuốm m.á.u lĩnh công.

 

Nàng vẫn sống động như xưa.

 

"Việc tính là công phò rồng ?"

 

Tạ Ninh Chi nàng, khẽ một tiếng.

 

"Dĩ nhiên là tính."

 

"Ngươi chọn chức quan nào?"

 

Hóa .

 

Người mà xem thường, gánh hết lời c.h.ử.i rủa.

 

Đến một ngày, cũng thể trở nên sắc bén đến như .

 

(Hồng Trần Vô Định , cấm ăn cắp)

17

 

Tân đế đăng cơ, còn giấc mộng tiên tri nữa, cũng còn bày mưu hiến kế.

 

Ngu Tuế Vãn phò tá Tạ Ninh Chi.

 

Tạm thời mang danh quý phi, nhưng việc của tể tướng.

 

Ta thông minh bằng nàng.

 

Tạ Ninh Chi sắp xếp Lễ bộ, chưởng quản lễ nhạc.

 

Năm .

 

Ta thường xuất hiện trong các đại điển tế tự, nhã nhạc văn vũ, đoan trang nghiêm túc.

 

Không còn là kẻ để khác mua vui nữa.

 

Tân đế dễ chuyện, từ nàng dùng nhiều nhất là "chuẩn tấu".

 

"Chuẩn tấu cái gì?"

 

"Chuẩn cho ngươi thích sách, múa; chuẩn cho tể tướng của dung mạo nổi bật, nhưng tài trí hơn ; chuẩn cho trạng nguyên của ít lời mà trí nhớ siêu phàm…"

 

"Chuẩn cho các ngươi mỗi một vẻ, đều sở trường riêng."

 

……

 

Chớ lo đường xa ngàn dặm, tự sẽ gió đưa đến nơi.

 

Hoàn.

Loading...