15
Ta dám động ?
Ta những động và còn xúc động đến c.h.ế.t !
Vội vàng tiến đến tháo dây trói cho : "Cơn gió nào đưa Lục đại nhân đến đây ?"
Hắn nhẹ, ý vị rõ: "Chắc là gió của Thanh Phong Trại."
Tay khẽ run lên, chắc chắn là đang giận.
"Ta sẽ đưa ngươi xuống núi ngay! Lập tức! Ngay bây giờ!"
Ai ngờ vốn là quân tử trong ký ức của phịch xuống đất: "Không ."
Ta ngẩn .
"Lục đại nhân, ngươi chơi như !"
"Cũng bằng Phương trại chủ ."
Xem giận ít.
Sợ rằng vị tân tri huyện sẽ nổi cơn thịnh nộ tại đây, đành nhẹ nhàng dỗ dành: "Lục đại nhân, nơi thô sơ như thế thể xứng với ngươi ?"
"Hay là đưa ngươi xuống núi, về nơi ấm áp, chăn êm nệm ấm mà ."
Hắn vẫn yên động: "Thô sơ ? Ta thấy cũng mà, nếu một lời mà chạy đến đây."
Nghe xong câu , chuyện rời lời từ biệt năm năm vẫn qua.
Ta hắng giọng, kéo tay áo : "Ca ca , xuống núi mà~"
"Nếu ở núi lạnh sợ hãi, sẽ đau lòng lắm đó~"
Hắn im lặng một lúc: "Phương trại chủ, xin hãy tự trọng."
Tay lập tức cứng đờ.
Nghĩ đến những lời Phương Viễn với , lòng chua xót vô cùng.
Phải , là tri huyện, là sơn tặc.
Huống chi, cưới công chúa.
Chúng còn là của cùng một thế giới nữa .
Ta rụt tay , hít một sâu: "Xin Lục đại nhân, là lượng sức ."
Một tiếng thở dài dài dằng dặc vang lên.
"Phương Tri Hạ, nàng thể dỗ dành thêm một câu ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/y-niem-tri-ha/phan-8.html.]
16
Rồi đôi môi chặn .
Môi cắn cắn , như thể chứa đựng nỗi nhớ nhung tràn đầy.
Khi bàn tay vết chai sần luồn n.g.ự.c , chợt bừng tỉnh: "Không, ."
"Để đưa ngươi xuống núi ."
Hắn thở dốc, giọng trầm trầm: "Vậy thì nàng cùng xuống núi."
"Không thể."
"Tại thể?"
"Vì buổi tối, rõ."
Ta bỗng nhớ thành , thể phá vỡ gia đình của họ.
Cha từng , nữ nhi dũng cảm theo đuổi tình yêu, nhưng tuyệt đối cướp đoạt.
Chỉ là cái cớ tìm thật khéo, ý trốn tránh của quá rõ ràng.
Hắn buông , phịch xuống đất, bắt đầu nũng: "Vậy thì nữa."
~Truyện được đăng bởi Lộn Xộn page~
17
Ta, Phương Tri Hạ, trại chủ của Thanh Phong Trại, giang hồ khen ngợi là nữ trung hào kiệt.
Vậy mà giờ đây, đang lén lút mang .
, thật sự là mang .
Ta nài nỉ Lục Tuấn lâu, cuối cùng mới thuyết phục di chuyển.
Để cơ hội cõng , trèo qua tường mà ngoài.
"Phương Tri Hạ, uống ."
Vừa đến phòng , liền bắt đầu sai bảo: "Nàng hứa sẽ nha cho năm ngày để hả giận."
"Đi rót nước cho , rửa mặt, còn cần y phục mới nữa."
Một lát : "Ta đói , ăn mì nước do nàng tự tay nấu."
Khó khăn lắm mới giúp no bụng, mặc áo ấm áp, mới chợp mắt một chút gọi: "Phương Tri Hạ, tìm cho một cuốn sách, còn cần cả bút mực nữa."
Trại của , chín mươi lăm phần trăm đều mù chữ, tìm bút mực từ cho ngươi chứ?!
Ta ép chăn: "Ban đêm sách cho mắt."
"Ngủ !"
Trong bóng tối, thấy tiếng khẽ của : "Phương Tri Hạ, nàng thoát ."