Lúc , Trì Ngọc Bạch mới từ từ dậy, tay chắp lưng, bậc thềm, giọng vang vọng, sắc bén, khác với dáng vẻ cợt nhả thường ngày:
"Binh bất yếm trá*, Ngô đại nhân… thật khiến bản Thái tử bất ngờ."
(*Binh bất yếm trá: việc quân cơ ngại dối lừa)
Các quan viên mặt đều bắt giữ và dẫn , tiền cứu trợ tham ô cũng phân phát cho dân chúng nạn. Trì Ngọc Bạch và Trì Tễ Chu một nữa tâm ý tập trung việc xử lý nạn lũ lụt và tái thiết thảm họa, bận rộn đến mức chân chạm đất.
Nhiều ngày gặp, và Sở Tinh Lạc phấn khích ôm chầm lấy , kể về tình hình những ngày qua.
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Nàng với vẻ mặt đầy nghiêm trọng, nắm c.h.ặ.t t.a.y :
"A Ngưng, thể kéo dài thêm nữa, chúng chạy ngay, Trì Tễ Chu quá đáng sợ, cứ tiếp tục thế , chúng sớm muộn gì cũng trừng phạt thảm khốc."
Ta gật đầu đồng tình:
" , Trì Ngọc Bạch cũng là yêu nghiệt, chuyện hòa ly để hãy . Khi họ chúng hề giữ lấy vị trí phi tử , chắc chắn họ cũng sẽ sẵn lòng buông tha chúng , đến lúc đó ký hòa ly cũng muộn."
"Ngươi tiền ?"
"Có, lấy một ít."
"Ta cũng , tối nay chạy nhé?"
"Chạy!"
Sau khi thống nhất đường nước bước, chúng mỗi đeo một cái túi nhỏ, lén lút tránh khỏi sự canh gác, định bỏ trốn lúc đêm khuya yên tĩnh.
Hai nhà họ Trì lúc chắc chắn còn đang ở bờ đập, thời gian để ý đến chúng , bây giờ , còn đợi đến khi nào!
Tại cổng lớn của biệt viện, và Sở Tinh Lạc cuối cùng cũng gặp , tự do ngay mắt, chúng đập tay , suýt nữa thì bật thành tiếng.
"Cuối cùng cũng giữ danh dự và mạng sống."
"Ngươi nghĩ khi họ phát hiện chúng chạy trốn, họ sẽ cảm thấy vui mừng thất vọng?"
"Chắc chắn là vui mừng! Chúng tự nguyện nhường chỗ cho trong lòng của họ, họ cũng cần dùng mưu hèn kế bẩn để tính toán với chúng nữa, quả là một kết cục đôi bên đều lợi!"
Vừa mở cửa, nhưng khi cánh cửa hé mở, nụ tươi tắn của Sở Tinh Lạc liền đông cứng ngay tại chỗ.
Sau lưng bỗng cảm thấy như gai đâm, đầu , và bất ngờ thấy Trì Ngọc Bạch và Trì Tễ Chu đó, khoanh tay ngực, ung dung chúng .
Lần , Trì Tễ Chu là lên tiếng , giọng mang theo chút bất đắc dĩ và buồn :
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/van-tinh-du-nhi/chuong-8.html.]
"Đêm khuya sương xuống lạnh như thế, hai vị định ?"
Ta và Sở Tinh Lạc nắm c.h.ặ.t t.a.y , cùng lùi một bước, đồng thanh đáp:
"À, hôm nay trăng sáng tỏ, thời tiết , chúng định ngắm trăng thôi!"
Cái lời dối vụng về của chúng tất nhiên thể qua mắt hai vị . Rất nhanh chóng, mỗi bọn họ xách một chúng lên vai và mang về từng phòng riêng của .
Chỉ điều, hình như họ nhầm đối tượng bắt cóc. Trì Ngọc Bạch xách lên, còn Sở Tinh Lạc thì phu quân danh nghĩa của , Trì Tễ Chu, xách .
Khi cánh cửa đóng , dường như thấy hai mang họ Trì thở dài một tiếng đầy bất lực.
Trì Ngọc Bạch thả xuống, nhưng chống hai tay, giam cầm giữa và cánh cửa.
Ta định gì, chỉ run rẩy dám lời nào.
Trì Ngọc Bạch nở nụ , ánh mắt cong cong, trán áp sát trán , mùi long diên hương phảng phất ngay mũi.
"Nếu Triệu cô nương hài lòng với Lục của , nàng thể đổi chỗ với Sở cô nương."
Ta bỏ qua việc đột nhiên gọi là "Triệu cô nương," ngập ngừng hỏi:
"Đổi… đổi cái gì?"
Hắn tiến thêm một bước, sát gần hơn, giọng trầm thấp đầy mê hoặc:
"Đổi phu quân."
Mặt đỏ bừng, nhận chuyện dường như đang chệch hướng, cảm thấy điều thật sự chút nào. Ta ôm lấy trái tim đang đập thình thịch trong lồng ngực, ánh mắt lảng tránh khắp nơi, dám thẳng .
Hắn thở dài, buông , trở với dáng vẻ lịch thiệp thường ngày, đưa tay động tác mời, kéo xuống đối diện với .
"Chuyện , kể thì dài lắm."
Hóa , ngay từ buổi tiệc Bách Hoa, Trì Ngọc Bạch để ý đến , còn Trì Tễ Chu cũng lòng Sở Tinh Lạc từ cái đầu tiên.
Hoàng hậu khéo cũng thấy và nàng phù hợp, nên mang trâm cài đến thử lòng.
Còn , vì tỷ trở thành Hoàng hậu tương lai, nên chủ động nhường cây trâm phượng hoàng vàng ròng.
Hoàng hậu vốn nghĩ rằng , giỏi võ nghệ, hợp với Trì Tễ Chu, còn Sở Tinh Lạc với tài năng âm nhạc và khí chất thanh tao xứng đôi với Trì Ngọc Bạch.
Vì , bà cùng Thánh thượng lập tức định đoạt hôn sự.