Uyển Phương thấy dẻo dai, thể dễ dàng uốn lưng đến mức tay chạm đất, liền kìm sự ngưỡng mộ, tay mân mê phía lưng : "Tỷ tỷ, eo của tỷ chẳng khác nào thanh kiếm cong mê hoặc lòng ."
Ta nàng động tác xoạc chân thẳng tắp, cũng mỉm tán thưởng: "Đôi chân của chẳng khác gì dòng nước xuân dạt dào bên bờ dương liễu."
Chúng đang trao đổi những lời tâng bốc lẫn , thì tiểu Đường cũng bắt chước động tác uốn lưng. Thấy nàng mặt đỏ bừng vì gắng sức, liền bước tới giúp đỡ.
Không ngờ, tuy nàng tuổi còn nhỏ nhưng khung xương lớn, giúp kinh ngạc: "Tiểu Đường, tuổi còn nhỏ, cứng đơ như thế?"
Ai ngờ nàng ôm vai, bỗng dưng đỏ mặt, đẩy và chạy biến .
Ta định đuổi theo, nhưng Uyển Phương ngăn : "Trẻ con dễ ngại ngùng, cứ để nó tự nhiên."
"Chúng tiếp tục tập thôi."
"Ừ."
Ta sang cặp song sinh bên cạnh, thấy họ lộn ngược ánh nắng gần nửa canh giờ.
Tuyệt kỹ ... là thường thể ?
"Có gì đó ."
"Không ở ?"
Nghe , Uyển Phương liền , vẻ mặt dần trở nên nghiêm túc. Ngay cả cặp song sinh đang luyện công cũng ngừng , căng thẳng , dường như sẵn sàng tay bất cứ lúc nào.
Tất nhiên, đó chỉ là do nghĩ quá thôi.
"Ta chỉ cảm thấy..."
Trong ánh mắt khó hiểu của , thắc mắc: "Năm còn , dường như lâu thấy mặt."
"…"
Nghe , cặp song sinh thu hồi ánh , tiếp tục lộn ngược, chìm trạng thái tĩnh lặng.
Uyển Phương thở phào nhẹ nhõm: "Tỷ đến họ ...?"
"Họ đại nhân gả từ cái hôm tỷ say rượu ."
Ta: "?"
Suy nghĩ kỹ , bỗng cảm thấy da đầu tê dại: "Không chứ, những cô nương gả nhà, còn thể tái giá ?"
Nghe , Uyển Phương vội đặt một ngón tay lên môi, hiệu cho im lặng.
Theo ánh mắt kiêng dè của nàng, thấy Diêm La Tích đang ở cửa viện, khoác áo phi ngư, đeo kiếm vàng, đôi mắt sâu thẳm lặng lẽ .
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Không đó bao lâu .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/truong-ty-nhu-me/chuong-8.html.]
Gió khẽ lùa, trăng non nhè nhẹ tỏa sáng.
Không từ lúc nào, mặt đất phủ đầy sương giá.
Ta đang cầm một con cá trắm nhỏ dài chừng một thước, bên bờ hồ nhỏ ngoài cửa sổ để rửa sạch. Đột nhiên tiếng bước chân nhẹ nhàng, và ngay đó là giọng mềm mại hơn cả tiếng bước chân: "Cái hồ nhỏ như mà nuôi những con cá béo thế ... Ngươi chẳng chút suy nghĩ gì ?"
"..."
Lời khiến ngay lập tức nhớ đến chiếc đỉnh đồng khổng lồ hôm . Dạ dày chợt cuộn trào.
Thấy mặt lạnh bước , phía liền theo sát, giọng điệu bất chợt ôn hòa hơn: "Dưới hồ dòng sông ngầm, nước thông sông lớn, cá cũng chẳng gì lạ."
"Nếu ngươi ăn cá, cứ bảo nhà bếp chuẩn , cớ gì tự tay ?"
Ồ, nhỉ.
Ta chẳng nể nang gì: "Diêm đại nhân hẳn quên , là tù nhân của ngươi, khách quý."
Lời á khẩu, nhưng , hiếm thấy Diêm La Tích nổi giận, chỉ khẽ : "Hôm nay, Trấn Phủ Ty thu khá nhiều bản thảo. Ta bí mật đối chiếu với chữ của ngươi, hai bên giống ."
"Ta đến đây cũng là để báo với ngươi, từ nay ngươi thể tự do ."
"Ồ, thì cảm tạ ngươi ."
Thấy ý tiếp tục trò chuyện, Diêm La Tích mấp máy môi, định thôi. Biết đang lúng túng, khó thêm mà chỉ tay về phía nồi nước đang sôi sùng sục: "Làm phiền đại nhân giúp mang nồi ngoài sân."
Ta cho một bậc thang, Diêm La Tích cũng đành hạ mà bước xuống.
Lúc đó, trời đêm mát mẻ, đầy , chúng trong một cái đình nhỏ bằng đá trắng ngoài sân, gần ngay chỗ "Nhất Xích Tinh Hà". Nước hồ chảy nhẹ nhàng, phản chiếu ánh trăng và những ngôi lấp lánh.
Cảnh tượng chính là: "Gió nhẹ lùa sóng, ánh tràn đầy hồ."
Diêm La Tích chăm chú nồi nước sôi, vẻ từng trải qua điều gì tương tự: "Đã nấu canh, để xong mới bưng lên bàn mà ăn?"
"Nồi để mặt, nếu thì mất 'khí nồi'."
"Khí nồi?"
"Khí nồi, chính là hương vị của lửa và khói. Nếu lâu ăn những món nấu ngay mắt, con sẽ mất sự thiết, gần gũi."
"...."
Hắn giận lời ám chỉ của , mà chỉ ngây một lúc: "Khi còn trẻ, từng gặp lệnh của ngươi. Nàng cũng như ngươi, luôn dạy dỗ đủ thứ đạo lý..."
"Vậy các ngươi thực sự gặp ?"
"Mười hai năm , từng gặp nàng qua bức rèm lụa."
Lúc , qua làn nước mỏng manh, bằng một ánh mắt mà từng thấy bao giờ.
Thật khó để diễn tả.