Trì Nghiên Châu hành cho tơi tả. Để công bằng, còn dùng tay trái.
Mười hai tuổi, giành chức vô địch giải bóng bàn trẻ. chỉ là năm đó vì chủ đề chung với mà tập luyện hai ba năm, trình độ nghiệp dư của mặt , thật sự đáng xem.
cố gắng đánh với nửa tiếng, bóng đỡ chỉ đếm đầu ngón tay.
may mắn , cần nhặt bóng, mỗi quả bóng đỡ , đều sẽ nam sinh thầm mến nhặt lên đưa cho .
chỉ chằm chằm Trì Nghiên Châu, hề nương tay với , cho đến quả bóng cuối cùng, khi phát bóng, quả bóng bàn sượt qua lưới, đập mạnh đầu gối - chính xác vị trí mà Lâm Yên Tri ngã.
đau đến mức kìm , nếu bên cạnh kinh hô một tiếng đỡ lấy , chắc khuỵu xuống đất vì đau.
Trì Nghiên Châu vẫn thản nhiên, lạnh lùng , lạnh lùng : "Vãn Mặc, với kỹ thuật của , ai kéo chân thì cũng thắng ."
Nói xong, đầu Lâm Yên Tri, vẫy tay về phía cô , : "Lại đây, chúng ."
Ánh mắt Lâm Yên Tri giống như Tử Hà Chí Tôn Bảo từ trời rơi xuống. Cô ngoan ngoãn gật đầu: "Vâng."
Sau đó, một vài bạn học đưa đến phòng y tế. Bôi thuốc xong, Tống Tống ở với .
Tống Tống vốn tính tình vô tư, nhưng hôm đó cũng nhận gì đó . Cô hỏi : "Vãn Mặc, Trì Nghiên Châu điên ?"
Một câu thành lời sấm, những chuyện , chẳng là điên ?
giờ đây, thật nực , hối hận .
Thật đáng .
5
Mấy ngày bữa tiệc đón gió, Tống Tống mới dám gọi điện cho .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/tro-cuoi-cho-thien-ha/chuong-5.html.]
Cô dè dặt hỏi: "Vãn Mặc, giận ?"
pha màu, thản nhiên : "Giận gì cơ?"
Cô im lặng, một lúc mới thở dài: "Haiz, Vãn Mặc, hỏi nhé, còn thích Trì Nghiên Châu ?"
Nghe câu , suýt chút nữa ngã khỏi ghế.Ổn định tinh thần, mới khổ hỏi Tống Tống: " biểu hiện gì khiến hiểu lầm ? Nói nhanh cho , để sửa."
Cô do dự một chút: "Bởi vì cảm thấy... Trì Nghiên Châu... hình như hối hận vì cưới Lâm Yên Tri, hơn nữa... hơn nữa cho nhé, khi về nước, Trì Nghiên Châu hỏi thăm tin tức của với mấy ."
Cô kể cho một chuyện phiếm mà bỏ lỡ.
Năm đó, đau khổ và tức giận nên nước ngoài học thêm. Mặc dù hôn ước của và Trì Nghiên Châu hủy bỏ, nhưng dì Trì kiên quyết đồng ý cho qua với Lâm Yên Tri.
Trì Nghiên Châu lẽ là thật lòng yêu Lâm Yên Tri, vì cô mà ở trong nước học đại học cùng cô . Sau khi nghiệp, rời khỏi nhà họ Trì, tiêu một xu nào của gia đình, bắt đầu tự khởi nghiệp.
"Thật , mặc dù lúc đó đều bênh vực , nhưng Trì Nghiên Châu vì Lâm Yên Tri mà ầm ĩ như , chúng đều cảm động, dù đó cũng là tình yêu đích thực."
"Sau đó, nhà họ Trì lay chuyển Trì Nghiên Châu, dù cũng là con trai duy nhất. Giằng co một năm thì cũng thỏa hiệp, đồng ý cho Trì Nghiên Châu cưới Lâm Yên Tri."
Kết quả là ngay trong ngày cưới, nhà họ Trì mất hết mặt mũi.
Mặc dù Lâm Yên Tri xuất từ khu ổ chuột, nhưng gia đình cô đông . Thêm đó, bố Lâm Yên Tri cố tình khoe khoang, những họ hàng xa gần của cô đều con gái nhà họ Lâm leo lên cành cao, kéo đến "ăn mừng" đám cưới.
Lúc đó, Trì Nghiên Châu lẽ cũng giữ thể diện cho Lâm Yên Tri mặt nhà, nên tiệc cưới chia bàn, , đối tác ăn của nhà họ Trì và họ hàng nhà Lâm đều ở cùng một phòng tiệc.
Kết quả thể tưởng tượng , một đám ồn ào, huyên náo, trẻ con chạy nhảy lung tung la hét, còn bố Lâm Yên Tri lớn tiếng khen con gái giỏi giang, khiến ấm nhà họ Trì mê mệt lối thoát.
Nghe , một của Lâm Yên Tri vì oai, lúc chúc rượu còn bắt Trì Nghiên Châu quỳ xuống dâng - một thiên chi kiêu tử như Trì Nghiên Châu, chắc chỉ quỳ lạy tổ tiên nhà họ Trì mà thôi. Tối hôm đó, dì Trì tức đến mức nhập viện.