Thông báo
Nếu quý độc giả thấy nội dung đọc của mình bị mất chữ, nội dung lộn xộn. Xin vui lòng tải lại trang để có tiếp tục đọc. MonkeyD chân thành xin cảm ơn!

TIẾNG VANG HOA LAN SỨ - Chương 23

Cập nhật lúc: 2024-08-13 13:06:16
Lượt xem: 1,696

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1LSDbmDgYF

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

“Tiểu thư, thật sự , những thường canh gác ban đêm đều ở đây. Ta rõ ràng trang viên hơn tám tháng, phu nhân đến thăm cũng thôi , Hầu gia cũng đến.”

 

Thời gian Tạ Dao sống khó khăn.

 

Thế giới sụp đổ, từ chỗ nịnh bợ đến tránh xa như rắn rết. Nàng giam lỏng gián tiếp, cần đốt hương dẫn đường, nỗi sợ hãi tự nhiên trong lòng cũng sắp hành hạ nàng phát điên.

 

Bản năng cầu cứu hai nàng tin tưởng nhất: “Ta tưởng cha chỉ tức giận với . Hóa con của ông ... , vốn dĩ m.á.u lạnh vô tình, sẽ bỏ qua vết nhơ . Phải bây giờ, Lan Hoa, Tích Chỉ, đây...”

 

Ta phun một ngụm máu.

 

“Tiểu thư, chạy trốn . Ở đây sẽ c.h.ế.t mất. Bây giờ thể tin Hầu gia, Quận chúa và Hoàng đế cũng đáng tin, chỉ cha ruột của ...”

 

Tích Chỉ cũng nhắc nhở nàng .

 

, tiểu thư. Không Thái hậu tặng một khối ngọc bội ? Mang theo là thể cung, hãy đến cầu cứu bà . Cứ thật là con của Quận chúa và phu quân , bà thương nhất nhà họ Vương, chắc chắn sẽ giúp .”

 

Chỉ hai ba câu, chúng giúp nàng tìm đáng tin cậy.

 

Bình tĩnh , Tạ Dao lau khô nước mắt, nhỏ giọng nức nở: “Ta... một ? Tích Chỉ, sợ, ngươi cùng .”

 

Nàng dám mắt .

 

Nhìn xem, nàng thật chu đáo. Thấy thương nặng, lo lắng chạy nhanh, sẽ trở thành gánh nặng.

 

“Không, tiểu thư. Người tự .”

 

Tích Chỉ bắt đầu cởi quần áo, kiên định , “Tiểu thư, giúp kéo dài thời gian, cải trang thành . Để Lan Hoa tỷ trang điểm cho , từ cửa rời .”

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/tieng-vang-hoa-lan-su/chuong-23.html.]

Nửa canh giờ .

 

Trong phòng yên tĩnh trở .

 

Khi tử sĩ chậm trễ đẩy cửa , mặt đất đang hai thi thể. Cổ của 'Tạ Dao' tím tái, trong tay vẫn nắm chặt một cây trâm vàng, đuôi trâm vết máu. 

 

Ta cũng chật vật co ro ở một bên, bên cổ lộ một lỗ thủng lớn, m.á.u khô nhưng thấm ướt nửa vạt áo, đủ thấy thảm thiết.

 

Tử sĩ thở phào nhẹ.

 

Hắn ngửi thấy mùi hương thoang thoảng bay từ cửa sổ đang mềm gân cốt của .

 

Cúi đưa tay thăm dò thở của , khẽ động d.a.o găm trong tay áo, một nhát đ.â.m xuyên tim . Hắn lảo đảo nửa bước, 'Tạ Dao' phía cũng đột nhiên mở mắt, dùng một tấm vải lụa siết cổ .

 

Theo tiếng đổ ầm của ngọn núi nhỏ uy nghi , và Tích Chỉ .

 

Chúng dời tầm mắt, mỗi bận việc của .

 

Từ gầm giường, nàng giường khiêng hai thi thể. Đó là nha bên cạnh Chiêu Hoa, sáng nay nàng mượn danh Tạ Dao bán thảm với Tạ Lý thị, cúi đầu nhận . Dù cũng là m.á.u mủ ruột thịt, Chiêu Hoa tuy vô cùng thất vọng, đang liệt giường bệnh nhưng vẫn phái đến xem.

 

Ta thì rải đầy dầu hỏa xung quanh.

 

Thổi tắt que diêm, ném phòng, với Tích Chỉ bên cạnh:

 

“Ngươi đoán xem, thấy ba t.h.i t.h.ể đen xì rõ mặt, Tạ Chủy thở phào nhẹ nhõm ?”

 

Chân giẫm lên một khúc gỗ cháy dở, nó phát tiếng lách tách, mím môi, thản nhiên : “Cách nhất đời để xóa bỏ ân oán, đại khái chính là tận mắt kẻ thù trút thở trong tuyệt vọng. Đi, Tích Chỉ, chúng xem màn hạ màn.”

 

Loading...