Quản gia đưa xe ngựa cả một ngày, cảnh vật ngoài cửa sổ từ gạch xanh mái đen dần dần biến thành nhà tranh vách đất.
Bánh xe lăn qua cái hố đất cuối cùng thì dừng .
Đường hẹp, xe ngựa thể tiếp .
Quản gia vén rèm xe: "Cô nương, phía một dặm nữa là đến, phiền ngươi tự bộ qua.”
"Đa tạ.”
Ta ôm bọc đồ nhảy xuống xe, hít sâu một .
Dù cũng là trâu ngựa, nhà Tam thiếu gia chắc chắn sẽ việc gì mài mòn hơn cả chum tương chứ?
Dưới chân lầy lội, một bước nông một bước sâu về phía .
Mỗi bước mỗi xa
Bùn đất b.ắ.n lên vạt váy, dứt khoát xắn ống quần lên, lẩm bẩm với chính : thế chẳng gì khổ cả, quen .
"Tránh !"
"Phía tránh !"
Trong lúc mơ hồ, gần đó truyền đến một tiếng kêu lớn, bờ ruộng đột nhiên một con bò điên xông , phía là một thư sinh trắng trẻo đang đuổi theo, chạy đến mồ hôi nhễ nhại.
Thấy sắp va , hai lời, một tay túm lấy dây dắt bò, chân vẫn vững vàng nhúc nhích, một tay đỡ vị thư sinh sắp ngã vững.
Vị thư sinh trông cũng khá , nghiêm trang chỉnh áo thi lễ: "Cảm, cảm ơn cô nương.”
Rồi đầu dỗ con bò vàng.
Ta phủi phủi bọc đồ, tiếp tục về phía .
Trước cổng biệt viện Cố gia, một lão bộc đang ngủ gật ở cửa, chỉ cái cào ruộng, lầm bầm rõ:
"Tam thiếu gia... cày ruộng....”
Nhìn chằm chằm bộ dụng cụ cày bừa, chợt hiểu .
Ông đang bảo cày ruộng.
Hóa lời Cố Phi Yên là trò đùa, thật sự đến đây để cày ruộng!
Ta đột nhiên cảm thấy n.g.ự.c khó chịu, Cố gia đúng là bắt nạt !
Ta tức giận một lúc, cuối cùng vẫn nuốt nỗi ấm ức bụng.
Đặt mạnh bọc đồ xuống, ba hai cái xắn cao ống quần, vớ lấy dụng cụ cày vác lên vai.
Tuyệt đối thể để Tam thiếu gia thấy vô dụng, nếu bán thì mới thật sự là hết đường xoay xở.
Lưỡi cày cắm sâu bùn, mắt cay xè, nhưng chịu thua, chớp mắt cố nén dòng nước mắt đó .
"Ngươi đang cái gì đấy!"
Tay run lên dữ dội.
Trên bờ ruộng là một phụ nhân trung niên đang , mắt trợn tròn, đầy vẻ kinh hãi.
Ta theo bản năng căng thẳng sống lưng, mặt nóng ran lên .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/thieu-phu-nhan/chuong-3.html.]
Cảnh quá quen thuộc.
Năm đó đến Lâm gia, dốc hết sức để cái danh xưng Thiếu phu nhân đó, cố sức một vác hai cái chum tương, kết quả chum vỡ tan tành, Lâm mẫu tát một cái.
Khó trách Lâm mẫu tức giận, một cái chum trị giá hai lượng, một chum tương thể bán mười lượng, năm qua năm khác, con đó, vĩnh viễn tính hết .
Lâm mẫu phạt ăn thịt, cho đến khi trả đủ tiền mua chum.
Lâm Nhan an ủi : "Nàng cứ ngoan ngoãn chịu phạt là , đợi mẫu hết giận sẽ thôi... Ta thể cầu xin giúp nàng, nếu , mẫu sẽ phạt nặng hơn.”
Ta bộ quần áo lụa đắt tiền , cảm thấy hình như bà phạt cũng sai.
Ba quan tiền, thể may cho Lâm Nhan một bộ quần áo lụa mát lạnh. Hắn yếu ớt, mùa hè chịu nóng, mùa đông chịu lạnh. Ta vỡ một cái chum, chẳng sẽ thiếu một bộ quần áo ?
Ta mím môi, siết chặt năm ngón tay.
Phụ nhân giơ tay lên, nhưng đ.á.n.h lưng của thanh niên xuất hiện từ lúc nào:
"Ngươi ác ! Một cô nương như , ngươi bắt bò? Sách vở đều bụng ch.ó hết !"
"Không mua bò hả? Bò ?"
Thanh niên vội vàng lấy sách che chắn: "Mẫu , hiểu lầm , bò chạy mất, con đuổi bò về cày ruộng....”
Vị thanh niên chính là vị thư sinh đuổi bò đường lúc nãy.
Lúc , lão bộc cuối cùng cũng tỉnh, nheo mắt một cái, cái răng rụng lẩm bẩm gì đó, ngủ gật.
Ta sững trong ruộng, chợt hiểu hiểu lầm.
Ta vô cùng lúng túng, vội vàng tiến lên giải thích: "Phu nhân hiểu lầm , là tự .”
Nhị phu nhân Cố gia khác với Lâm mẫu, bà một cái, lộ hai má lúm đồng tiền, tự nhiên kéo tay đầy bùn:
"Mau lên, đây là việc nặng mà nam nhân .”
Bà nhếch miệng về phía bên cạnh, Cố Tranh đang đấu trí đấu dũng với con bò vàng, dỗ nó cày ruộng.
Ta bước tới nhận lấy dây dắt bò: "Tam thiếu gia, để cho.”
Con bò già trong tay dễ bảo lạ thường, chẳng mấy chốc ngoan ngoãn tra bừa.
Phu nhân vui: "Công chúa đỏng đảnh gả chồng, một chuyện ... Nhi tử, nàng còn bản lĩnh hơn con!”
Cố Tranh cúi xuống nhặt bọc đồ để ở một bên, với : "Tô cô nương, mời .”
Đôi mẫu t.ử khác với những đôi mẫu t.ử bình thường.
Cố Tranh lúc rảnh thì sách chữ, lúc bận thì trồng trọt cắt cỏ, vô cùng hiền huệ tháo vát.
Ngược là Nhị phu nhân, thích mày mò những thứ kỳ quái, lắp đặt xe nước ruộng, còn vẽ bản vẽ xây nhà cho thôn dân.
hễ đến rửa rau nấu cơm, bọn họ đùn đẩy , ai chịu bếp.
Lão bộc trông như đến để dưỡng lão, quét nhà cũng mất nửa ngày, chi đến nấu cơm.
Ta đối với bánh màn thầu và dưa muối, dám ý kiến gì.