9
Ta trở căn viện vẫn còn xa lạ.
Trình Tụng vẫn còn đang dưỡng thương vì vết thương do cha và Ca Ca gây , giường.
Thấy bước phòng, giật nảy , lồm cồm bò dậy.
Ánh mắt lấp lóe, sợ hãi hỏi : "Nàng về ?"
Ta hỏi : "Ngươi sai ?"
SMK
Trình Tụng vội vàng lảo đảo đến mặt , nhưng hai hộ vệ của ngăn .
Hiếm khi thấy vẻ mặt chân thành như , ánh mắt đầy hối hận, vẻ mặt sầu khổ.
Hắn liên tục xin , nên đánh .
Ta hỏi : "Ngươi chỉ thấy việc ngươi đánh là sai, còn những chuyện khác thì ?"
Những lời phụ họa theo cha sỉ nhục tẩu tử, sỉ nhục những nữ nhi nhà , thấy sai ?
Nhìn vẻ mặt ngơ ngác của Trình Tụng, hề thấy sai.
Đánh vợ, bất kính nữ tử, hai tội , thể tha thứ.
Ta nhanh chóng thu dọn hành lý, tìm thấy chiếc vòng tơ tằm tẩu tử tặng, đeo lên tay, lưng bỏ ngoái đầu .
Trình Tụng thấy quyết, liền chống chân đuổi theo.
Hắn hộ vệ chặn bằng trường thương, gần như sắp : "Tùng Nguyệt! Nàng thích ? Chỉ một thôi, thề cả đời sẽ đối xử với nàng như nữa, xin nàng"
"Hóa ngươi cũng thích ngươi." Ta cắt ngang lời Trình Tụng, nhớ đến lời Mẹ nhận hoa thược dược của tất cả , hề từ chối ai.
Ta đến bên đường, hái một đóa thược dược trong vườn mang theo.
"Trình Tụng, lúc bàn chuyện hôn sự, Mẹ hỏi ngươi nhiều , ngươi đều ngươi cũng yêu mến , là ngươi tự nguyện, tuy rằng chúng đều rõ, gả cho ngươi vì tình cảm, ngươi cưới vì tiền đồ.
"Nếu là lưỡng tình tương duyệt, chúng nên giữ chút thể diện, tuân thủ quy củ tối thiểu. Ngươi nên ỷ tình cảm của mà tùy ý chà đạp . Ngươi hủy hoại tình cảm của , liền hủy hoại tiền đồ của ngươi, như mới coi như huề , đúng ?"
Trước đây, dịu dàng với nhiều năm.
Trình Tụng lẽ ngờ, một mặt lý trí và quyết đoán như .
Biết xứng đáng, nên đến để từ biệt.
Tẩu tử mắng xong hai lão già nhà họ Trình, đến hậu viện giúp .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/tau-tu-danh-mon/chuong-13.html.]
Sính lễ đều trả , của hồi môn mang đến đương nhiên cũng mang về nhà.
Vàng bạc châu báu chất đầy rương, tẩu tử với Trình Tụng: "Hai hòa ly, Giang Châu thành thiếu gì vương tôn công tử cưới , còn ngươi chắc ai thèm lấy."
Trình Tụng ngày thường luôn ngẩng cao đầu, cuối cùng cũng cúi gằm xuống.
Thấy hết hy vọng, nên lời, xoay , khoác tay tẩu tử rời , ngoái đầu .
10
Sau sinh một con trai, theo họ , cùng ăn cùng ở với hai trai một gái của Ca Ca, khác biệt gì.
Dưới sự dạy dỗ của tẩu tử, ba đứa con trai quả nhiên giống Ca Ca.
Văn võ song , trách nhiệm, đặc biệt là con trai của , khi cha ruột nó là Trình Tụng lén lút đến tìm, tuy còn nhỏ tuổi, nhưng đanh thép:
"Ngươi đánh mắng vợ, hiểu lý lẽ, đối với công sinh thành cũng chẳng công dưỡng dục, giờ còn lừa theo ngươi nhận tổ quy tông nhà họ Trình, đúng là mơ giữa ban ngày."
Sau , con trai cả của Trình Ỷ quản lý việc nhà, con trai thứ của tẩu tử học hành thành tài, quan ở kinh thành.
Con gái đầu lòng của tẩu tử thì giống , suốt ngày lẽo đẽo theo tẩu tử, cả đời nhàn hạ hưởng phúc.
Còn con trai , tẩu tử dạy dỗ, ngưỡng mộ Giang Bắc Lưu thị lâu, tẩu tử giới thiệu, khi thành niên liền đến Giang Bắc xông xáo .
Sau khi về nhà chồng, tẩu tử về nhà đẻ vài , nhưng mãi đến khi tóc mai bạc trắng, mới cùng tẩu tẩu về thăm nhà một .
Thế gia vọng tộc, thế lực lớn, nhân mạch rộng, khó trách dưỡng nữ như tẩu tử trở nên xuất chúng.
Tẩu tử dẫn dạo khắp nơi tẩu lớn lên, tẩu tẩu vẫn còn nhớ rõ từng đình viện lầu gác.
Lúc đó chủ sự là Ca Ca của tẩu tử, với chúng : "Viện của Phương Cảnh, khi xuất giá thế nào, bây giờ vẫn . Ta thường xuyên cho quét dọn, ngay cả vị trí một ngọn đèn cũng hề đổi."
Vì như ?
Đương nhiên là giống như nhà , bất cứ lúc nào, chỉ cần nữ nhi trở về, thì mãi mãi một căn phòng dành cho .
Tẩu tử mang gia phong đó đến nhà , trở thành bến đỗ ấm áp của chúng .
Khi tuổi xế chiều, và tẩu tử cùng ngắm hoa trăng.
Chúng nhắc chuyện đêm phạt quỳ Từ đường ,tẩu tẩu đến bồi , đầu tiên mở lòng với .
Chuyện cũ thường nhiều niềm vui hơn nỗi buồn.
Cả đời cũng .