Cố Cảnh Sách hào phóng, dù hôn lễ diễn nhưng phát thưởng bạc khắp thành. Ta trêu phá của, kiêu ngạo đáp: "Bản vương giàu mà, tiền là bắt đầu dành dụm từ đầu tiên gặp nàng đấy. Ban đầu còn tưởng sẽ dịp dùng, buồn c.h.ế.t. Giờ cuối cùng cũng dùng đúng mục đích ."
Người dân Lĩnh Nam ai cũng , Nam An Vương từng khiến bao cô nương say mê cuối cùng cũng sắp lấy vợ, khiến ít cô gái trong khuê phòng rơi lệ.
Chuyện kinh thành còn nghĩ tới nhiều năm, cho đến một ngày, một bà lão ăn xin chặn kiệu của .
Tỳ nữ vén rèm xe lên, bà lão vén mái tóc rối bù mặt, mơ hồ nhận đó là ai. Ai mà ngờ , Thái tử phi từng một thời vinh hiển nay rơi cảnh thê thảm như thế .
Nghe phụ của Ứng Như Thị phạm tội, phạt nặng, ngay cả Ứng Như Thị cũng thoát . Trong triều ai khen ngợi sự minh của Triệu Hành.
Ứng Như Thị ngẩng đầu , ánh mắt dừng viên đá quý cài tóc của lâu, như hoài niệm. Sau đó, nàng , ánh mắt khỏi chứa đầy oán hận: "Lý Khanh Khanh, ngươi vẫn c.h.ế.t, thật là đáng tiếc."
Vệ binh bên cạnh vung tay tát nàng một cái: "To gan! Sao dám vô lễ với Vương phi?"
Nàng lau vệt m.á.u tràn từ khóe miệng, thảm một tiếng, ngẩng đầu lên hỏi: "Ngươi đoán xem câu ‘Ngã kiến khanh khanh đa vũ mị, liệu khanh khanh kiến ngã ứng như thị' nghĩa là gì?"
Ta câu . Năm đó, Triệu Hành gặp Ứng Như Thị đem lòng yêu mến, liền thốt câu , lấy tên nàng ghép câu thơ, một thời gian ngắn trở thành chuyện tình cảm động thiên hạ.
"Năm xưa ai cũng và Triệu Hành tình cảm sâu đậm. Hắn quả hổ danh là Thái tử, giấu cảm xúc kỹ, diễn trò xuất sắc, lừa tất cả , kể cả ngươi, chỉ để tỉnh táo. Từ lúc bước chân phủ Thái tử, câu thơ đó dành cho . Còn một nữa là Lý Khanh Khanh. Ngươi đoán xem trong sách của gì? Là Lý Khanh Khanh, là mộng tưởng về thanh mai trúc mã, hề ."
"Sau khi đưa cho ngươi một giỏ thanh mai, ném một giỏ khác mặt , bắt ăn hết từng quả một. Nực ? Hắn yêu ngươi như thế, nhưng chẳng bao giờ để ngươi . Hắn từng chạm . Dù giả mang thai, vẫn dung túng , diễn trò cùng . Thật nực . Lần ở cổng Thừa Thiên, lẽ ngươi , lục lọi khắp nơi, tìm thấy t.h.i t.h.ể đeo chiếc vòng ngọc của ngươi, ói một ngụm m.á.u. May mắn đó ngươi, còn thở phào cho . Người thông minh thường sống thọ, sẽ chẳng sống bao lâu nữa. vẫn kéo theo xuống mồ, để ngăn sự thật, để ngươi bao giờ những chuyện , để ngươi còn chút vướng bận nào về . Lý Khanh Khanh, một điều hối hận, đó là đủ độc ác để g.i.ế.t ngươi."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/ta-thay-khanh-khanh-that-diem-le/chuong-13.html.]
Ta bình thản nàng, cảm thấy niềm vui nỗi buồn, chỉ lặng lẽ hỏi: "Ngươi kể cho những điều , là gì?"
Ứng Như Thị mở to mắt với vẻ mặt bình tĩnh, sững sờ trong chốc lát, đột nhiên bật lớn, đến mức nước mắt chảy : "Triệu Hành, hóa ... hóa đây chính là điều ngươi ."
Bà lão đ.i.ê.n loạn thị vệ đá văng, cuối con phố cưỡi ngựa lao tới, tà áo tung bay trong gió, rực rỡ hơn cả ánh mặt trời. Người đó dừng ngựa bên cạnh , mỉm hỏi: "Vương phi, lên ngựa của bản vương ?"
Chưa đợi gật đầu, ôm lấy eo , khi kịp nhận thì nghiêng lưng ngựa mặt . Vì cầm dây cương, nên Cố Cảnh Sách ôm lòng, khẽ : "Hoàng thượng băng hà ."
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Ta ngước mắt lên trời, nắng thật chói chang. Ta chợt nhớ đến năm tròn mười lăm tuổi, đến mười sáu tuổi thì theo phụ đến Tây Bắc, Triệu Hành tiễn biệt . Ta với : "Thái tử ca ca, chờ nhé." đợi. Khi còn trẻ, chúng hẹn sẽ cùng bạc đầu, giờ đây thứ thành quá khứ, sự đều kết thúc.
Năm nay, hai mươi, hai mươi ba. Sau , chín mươi chín tuổi, còn sẽ mãi dừng ở tuổi hai mươi ba.
Cố Cảnh Sách cúi xuống , đầu : "Hoàng thượng băng hà, cả thiên hạ phép tổ chức hôn lễ, mất tiền ."
Ta khẽ : " đền cho , chê đấy."
Cố Cảnh Sách khẽ nhướn mày, vô cùng trang trọng đặt một nụ hôn ấm áp lên mắt , : "Ta nào dám, Lý Khanh Khanh."
Hắn nhẹ, vài sợi tóc rơi xuống bên thái dương: "Tám mươi năm còn , giao hết cho nàng , mong phu nhân yêu thương . Rượu thanh mai trong nhà hâm nóng, chúng cùng về uống nhé."
Ta đầu , ngón tay đan tay , lặng lẽ đồng ý.
Từ giờ cho đến tám mươi năm , mong tiểu Nam An Vương chỉ giáo nhiều hơn nhé.