Lạc Vãn Ngâm nhếch mày , ánh mắt ánh lên vẻ hả hê:
“Tân Hàn Lâm tên Thẩm Đàn, là họ hàng xa của Thẩm gia, tính là đường của Thẩm Thừa Ý. Hôm nay nhận chức, Thẩm Thừa Ý cùng thôn phụ mang lễ vật đến tận cửa để kết .”
Nàng ngừng một chút, tiếp lời:
“ ngờ, Thẩm Thừa Ý từ chối thẳng thừng, ngay cả cửa lớn của Hàn Lâm phủ cũng , trông thật nhục nhã.”
Thẩm Đàn?
Nghe cái tên , khỏi ngẩn .
Ta tân Hàn Lâm mang họ Thẩm, nhưng ngờ liên quan đến Thẩm gia, càng ngờ đó là Thẩm Đàn.
Nói đến Thẩm Đàn, chỉ Thẩm Thừa Ý mà ngay cả cũng từng quen .
Quả thực, Thẩm Đàn là họ hàng xa của Thẩm gia. Khi còn nhỏ, từng sống chung với và Thẩm Thừa Ý một thời gian.
Tương tự như Thẩm bá phụ, cha của Thẩm Đàn cũng từng nghèo khó.
khác ở chỗ, nếu Thẩm bá phụ phụ là bạn chí cốt để nương tựa, thì cha Thẩm Đàn may mắn như .
Năm sáu tuổi, phía Nam xảy đại hạn, lương thực đắt hơn vàng.
Cha Thẩm Đàn c.h.ế.t đói trong trận hạn đó, chỉ còn sống sót nhờ một chiếc bánh, cầm cự suốt bảy ngày, đến khi Thẩm bá phụ đến cứu trợ.
Thẩm bá phụ đành lòng để bơ vơ, liền đưa về kinh thành nuôi dưỡng, suốt ba năm.
Ba năm , Thẩm Đàn chăm chỉ học hành, chỉ giỏi văn mà còn kiến thức sâu rộng về chính trị, thực sự là một thiếu niên tài hoa.
Ngay cả bệ hạ, khi vẫn còn là thái tử, cũng coi trọng .
Năm chín tuổi, hai từ phương Nam đến, nhận về.
Thẩm bá phụ rằng đó là biểu thúc của , hiện giờ phát đạt, nên đến đón về nuôi dưỡng.
Nghe , khi trở về, vẫn ngừng học tập, dù ở phương Nam nơi nhiều nhân tài, vẫn nổi danh nhỏ.
Sau đó, Thẩm Thừa Ý ngoài học tập, cũng bận rộn quản lý sản nghiệp của Hà gia, ít thời gian để ý đến chuyện của .
~Truyện được đăng bởi Lộn Xộn page~
Không ngờ, hôm nay trở về kinh thành và trở thành tân Hàn Lâm học sĩ.
8
Trên đường trở về phủ, ngừng nghĩ đến lời Lạc Vãn Ngâm.
Nàng Thẩm Đàn từ chối tiếp đón Thẩm Thừa Ý, điều thực sự ngoài dự liệu của .
Dù , Thẩm bá phụ cũng ơn với Thẩm Đàn, thuở nhỏ Thẩm Thừa Ý và Thẩm Đàn cũng từng thiết như .
Theo tính cách của Thẩm Đàn, dù Thẩm Thừa Ý hiện nay còn quan hệ với phủ Thừa tướng, cũng sẽ tuyệt tình đến mức để chút thể diện nào cho Thẩm Thừa Ý.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/ta-nen-duyen-voi-duong-huynh-cua-vi-hon-phu-cu/phan-6.html.]
Còn kịp suy nghĩ thấu đáo, xe ngựa bất ngờ dừng , chắn đường .
Trên con đường thẳng tắp và rộng rãi, một bà lão quần áo rách rưới đang ngang giữa đường, miệng phát những tiếng rên rỉ yếu ớt, hẳn là thể khỏe.
Thấy vén rèm xe lên, phu xe vội vàng lên tiếng:
“Tiểu thư, xe ngựa đến đây thấy bà lão giữa đường, chúng hề đụng bà .”
Ta phất tay, trả lời phu xe, chỉ chăm chú quan sát bà lão từ xa.
Bà trông gầy gò vàng vọt, đôi môi khô nứt, thở yếu ớt, nhưng vết thương, nên hẳn thương mà là vì đói lả.
Từ khi hoàng đế biểu ca của đăng cơ, kinh thành thường xuyên lập các trạm phát cháo cứu giúp dân nghèo.
Ngay cả ăn mày ven đường cũng thể cách ngày một bát cháo trắng.
Nếu nhầm, bà lão hẳn kinh thành, lẽ tiêu hết lộ phí đường, đói khát lâu ngày nên mới ngất giữa đường như .
Phu xe bên cạnh , mặt đầy vẻ lo lắng, ánh mắt bối rối, , lẽ vì nhiều chuyện về kẻ giả vờ ngất xỉu để lừa gạt.
Ta thu ánh mắt, lên tiếng dặn dò:
“Đưa bà lão sang lề đường , hẳn là bà đói . Sau đó, mua chút đồ ăn cho bà .”
Phu xe gật đầu, liền cho xe tấp lề đường, theo lời dặn.
Một bát cháo trắng nóng hổi bụng, bà lão liền dần hồi phục sức lực.
Bà phu xe với ánh mắt đầy ơn, ngón tay gầy guộc nắm chặt vạt áo của , định lời cảm tạ.
phu xe chỉ tay về phía .
Bà lão đầu , lúc mới thấy đang bên cạnh xe ngựa.
Từ xa , bà lão nở một nụ yếu ớt, gật đầu cảm ơn .
Ta khẽ gật đầu đáp , lời nào.
Khi phu xe trở xe ngựa, nhíu mày, kể:
“Bà lão cũng thật đáng thương, rằng tức phụ bà bỏ trốn theo khác, bà cùng nhi tử lên kinh tìm kiếm. giữa đường gặp cướp, cướp hết tiền bạc, còn lạc mất nhi tử.”
“Vậy thì tìm cho bà một chỗ tá túc, đó dẫn bà đến Kinh Triệu phủ nhờ Lạc thúc thúc xem thể giúp tìm nhi tử .”
Ta buông rèm xe xuống, thản nhiên .
ngay khoảnh khắc rèm xe rơi xuống, thoáng thấy ở góc phố phía xa, bóng dáng một mặc y phục màu trắng ngà thoáng qua.
Thẩm Đàn?
Bóng dáng , giống với hình ảnh trong ký ức của về .