Ta đang lo lắng cả bàn đầy đồ ăn, Thanh Sương : "Lý công công đến."
Ta ngẩng đầu lên, Lý Đức Toàn xách một cái hộp thức ăn nhỏ , bày một bát cháo to, nghi ngờ lượng đó đủ no một con lợn khi sinh.
"Hoàng thượng , nếu nương nương thấy cháo ngon thì để nương nương ăn cho đủ." Ông híp mắt : “Ngài sợ lạ mang đến nương nương dám ăn nên đặc biệt bảo nô tài đến."
Mũi cay cay.
Lý Đức Toàn hì hì , hạ giọng : "Hoàng thượng còn , bảo nương nương yên tâm."
Ta mếu máo, cố gắng kìm nén bản tính của , sợ tiếng, đành nhét một đống bạc tay Lý Đức Toàn để che giấu.
Sau khi Lý Đức Toàn , ăn , ừng ực ăn hết bát cháo to đó, còn ăn thêm hai cái tiểu long bao mà còn chê bai.
Sau khi ăn xong, Thanh Sương lau miệng cho , Kinh Thước lau nước mắt cho . lúc còn đang nấc nghẹn, bên ngoài truyền đến tin tức, Cố Tri Xuân thất lễ mặt Hoàng thượng, cấm túc một tháng, phạt chép sách gì đó.
Nếu câu bảo yên tâm của , lẽ lúc sợ lắm .
Sao thể như , nước mắt mới nén bắt đầu trào , phạt Cố Tri Xuân, vì sợ nên bảo Lý Đức Toàn mang lời an ủi .
📍 Nếu thấy hay đừng ngại cho bọn mình một lượt theo dõi nhé!
📍 Ngoài ra, các bạn có thể theo dõi bọn mình trên FB: Cá Chép Ngắm Mưa • 鯉魚望雨 để không không bỏ lỡ những bộ truyện hấp dẫn!
Thật là dịu dàng quá, hu hu hu.
Lần Cố Tri Xuân cấm túc chép sách, dường như còn tính khí, đóng cửa , một chút động tĩnh.
Khi lục cung mất mục tiêu công kích chung, mũi nhọn tạm thời chĩa về phía . vì từng thị tẩm, chỉ ba ngày một đến dùng điểm tâm cùng Hoàng thượng nên ý chí chiến đấu của bọn họ với cũng mãnh liệt lắm.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/ta-dung-toan-hoc-tranh-sung-o-hau-cung/phan-8.html.]
Ta cũng rõ vì Hoàng thượng triệu đến thị tẩm, cũng ghét . Hắn chuyện với nhiều lắm, chỉ thỉnh thoảng khi ăn xong mới hỏi vài câu như đồ ăn ngon , tối qua ngủ ngon giấc .
Mỗi hỏi, trong lòng đều âm thầm rộn ràng, dù rằng chỉ hỏi một cách vô tình.
Mỗi khi càng thêm yêu thích một chút, sự lạnh nhạt và bình thản của khiến tỉnh táo hơn. Đến nỗi mỗi chút tình cảm dành cho đều như cân nhắc kỹ lưỡng mới dần nảy nở.
Trong cung thật là nơi kỳ lạ. Hoặc cách khác, Hoàng thượng mới là kỳ lạ. Ở bên cạnh , ngay cả tình yêu cũng mang lạnh, dường như chẳng chút nhiệt độ thừa thãi nào.
Sau khi thu, Cố Tri Xuân gỡ bỏ lệnh cấm túc. Nàng đến gây phiền phức cho , nhanh chóng vùi đầu con đường tranh sủng nữa.
Cố Tri Xuân luyện tập đàn tỳ bà hơn một tháng. Khi gần như thể thuộc lòng khúc nhạc tỳ bà đó thì Trung thu đến, cung yến. Ban đầu cảm thấy mới lạ, nhưng xuống thấy buồn tẻ.
Lần đầu tiên thấy nhiều phi tử chức vị cao như , trong bọn họ những còn lớn tuổi hơn cả Hoàng thượng. Bọn họ mặc cung trang đoan trang, châu ngọc lộng lẫy như trời, khi uống canh thậm chí bộ diêu cũng hề lay động.
Đây là đầu tiên xa Hoàng thượng như trong bữa ăn. Vẻ mặt, trang phục, thậm chí cả giọng của đều khiến cảm thấy xa lạ.
Cố Tri Xuân ôm đàn tỳ bà bước , dâng Hoàng thượng một khúc nhạc.
Trong điện thoáng cái yên tĩnh , nhiều ánh mắt mang ý nghĩa khác về phía nàng . Nàng vẫn bình tĩnh như thường, khi gảy chuỗi âm đầu tiên, tay hề run một chút.
Đôi mắt nàng xuyên qua vô ánh như thấy ai, chỉ mỗi Hoàng thượng.
Cố Tri Xuân đàn xong một khúc, tiếp đến là đàn tranh của Vương Mỹ nhân, đàn cầm của Tô Tiệp dư. Phương Nguyệt Hề cũng múa, nhưng lẽ vì run sợ, nàng múa , còn trẹo chân.