Sau lưng, ông chiếm hết tiện lợi. Mẫu cùng ông thành nhiều năm, mới rõ bản chất.
Tổ mẫu ghét cay ghét đắng sự giả dối , cũng vì thế mà ưa và .
Sau khi Lệnh Nghi mất, tổ mẫu khuyên đừng trở về kinh thành nữa.
Dẫu mười mấy năm chung sống, cuối cùng bà cũng mềm lòng. Một chữ hiếu trói buộc . Một chữ từ trói buộc bà.
Bùi Tuyết Châu một chuyến Lâm Châu, chỉ mang về một câu.
“Ta là Lệnh Vi.”
Tổ mẫu, là Lệnh Vi đây.
Chất nữ giống tiểu nhi tử của bà nhất cũng sắp hại c.h.ế.t . Bà còn nhẫn nhịn đến khi nào nữa?
Ta từng bước tiến về phòng ngủ của phụ .
Lão bộc , từng bước chậm chạp, loạng choạng.
Giống hệt mối hận bà mang trong lòng bao năm.
Hận của nữ nhân, nhẫn nhịn đến mức nào. Bà nhẫn suốt từng năm, cuối cùng nhẫn đến chẳng còn nhẫn nổi nữa.
Chỉ báo thù, những oán hận mới thể tan biến.
Phụ nhắm mắt giường, thở đều đặn.
Nếu trán quấn băng, hẳn sẽ cho rằng ông chỉ đang ngủ.
Ta nheo mắt. Vết thương hình dạng giống hệt đầu rồng gậy trúc của tổ mẫu, gỗ tử đàn nặng chì, sức nện chẳng hề nhỏ.
Tổ mẫu xưa nay từng thiếu vật .
“Nam nhân sứ mệnh quang tông diệu tổ, còn nữ nhân thì ?”
Khóe môi cong lên.
Nữ nhân kiên nhẫn.
33
Ba ngày , tiên hoàng bạo bệnh qua đời, lúc lâm chung truyền ngôi cho hoàng thứ mười, Lý Tỉ.
Hoàng hậu lo nghĩ quá độ, cũng theo đó mà .
Cố quý phi từng hoàng đế sủng ái, lúc lâm chung, ngài khẩu dụ: từ nay Cố quý phi ngoài cung cầu phúc cho hoàng đế.
Lưu công công cuối tới tuyên chỉ, Lý Tỉ chẳng những ban cho tự do, còn phong cho Cố gia một tước Trung Dũng Hầu, thế tập bất tuyệt, chẳng phân nam nữ.
Ta vẫn như đầu gặp, lặng lẽ nhét cho Lưu công công một gói bạc:
"Đa tạ công công, xin mời uống .”
Lưu công công :
"Nương nương, lão nô một vật, vốn tìm thấy trong ngăn bí mật bàn sách phòng Thái tử phi ở Đông cung. Khi sợ phát hiện, nên lén cất , giờ xem như vật về chủ.”
Ông lấy từ trong tay áo một tờ thư gấp gọn gàng.
Ta khựng .
“Công công tấm lòng , phủ Trung Dũng Hầu xin ghi nhớ.”
Ông cung kính :
"Chỉ cần nương nương , lão nô yên tâm .”
Lão hồ ly gian ngoan.
Truyện đăng page Ô Mai Đào Muối
Ngay cả khi d.a.o kề cổ cũng chịu đưa , chỉ chờ đến giờ phút .
Ta tìm khắp ngăn bí mật thư phòng mà thấy vật Lệnh Nghi để , hẳn là giấu ở Đông cung.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/song-sinh-khac-menh/23.html.]
Xét về độ am hiểu hoàng cung, thái giám rõ ràng quen thuộc hơn hoàng đế.
Khó trách khi xưa Đào Chi tìm bao cũng thấy.
Ta từ từ mở thư.
Là nét chữ của Lệnh Nghi.
Ta ngâm tờ thư trong dung dịch thuốc đặc chế, chữ dần biến mất, hiện lời nhắn thật sự nàng để .
“Tỷ tỷ.”
Nét bút của nàng chút cẩu thả.
“Phụ tay với .”
“Muội tỷ thấy bức thư , nhưng tỷ nhất định cẩn thận.”
“Ông vốn vô tình bạc nghĩa, tỷ đừng để lừa.”
Phải , Lệnh Nghi nhận sự lạnh lẽo sớm hơn . Nàng từng tin vỏ bọc giả dối của ông .
Với phận nữ nhi đuổi , nàng rõ hơn .
“Muội nhờ tỷ tìm một trong Cửu doanh vệ, tên Thịnh Trường Du. Tỷ hãy với , là Cố Lệnh Vi yêu thích.”
“Muội lấy trộm phận của tỷ.”
“Xin .”
“ tỷ tỷ, trong lòng , tỷ mới là quan trọng nhất.”
“May mà gả cung là .”
“Muội từ nhỏ ương ngạnh, chỉ tỷ đối xử với như châu ngọc.”
“Tỷ, tỷ sống thật .”
“Tỷ đúng, kinh thành chẳng gì .”
“Muội trở về Lâm Châu.”
“Muội cần họ, chỉ nhớ thương tỷ thôi.”
Nước mắt ngừng tuôn rơi.
Lệnh Nghi thậm chí còn cảm thấy may mắn rằng c.h.ế.t .
Nàng từng oán hận .
thế đủ, đủ.
Đến c.h.ế.t, nàng vẫn Thịnh Trường Du sớm nhận nàng là ai.
Lần đầu gặp , nghiêm túc hỏi:
“Cố tiểu thư, vì hai tỷ nhà cô đều cùng một cái tên?”
Ta chỉ thể đáp, chúng là song sinh, trong nhà mỗi năm chỉ phép một ngoài.
Thịnh Trường Du hiểu nhưng chấp nhận.
Ta an ủi :
“Một năm sẽ là nàng thôi.”
Thiếu niên bỗng tinh nghịch :
“Xin Cố tiểu thư đừng cho nàng sớm nhận .”
Nụ của là ngọt ngào:
“Nàng nhất định nghĩ phân biệt , hù dọa nàng một chút.”