Năm Triệu Phi Bạch tám tuổi, sốt cao liên tục  ngừng. Triệu mẫu nghèo kiết xác,  chịu hạ mặt đến xin cha   giúp đỡ, cuối cùng  tên du y lừa gạt, dùng  thể đổi lấy thuốc, từ đó hai  vụng trộm với .  
 
Mẹ con bọn họ sớm   tính toán. Vì sợ  sinh hạ trưởng tử,   cần đứa bé để ràng buộc , nên  câu kết với du y, lừa  uống chuyển thai .  
 
Ta vốn mang song thai long phượng.  
 
Liên nhi may mắn,    hại thành dị dạng, nhưng vì  mà thể chất yếu ớt.  
 
Còn đứa bé trai , thì c.h.ế.t ngay trong bụng .  
 
*
 
Triệu mẫu với bàn tay khô quắt như móng vuốt, chộp lấy cổ tay , gắng gượng bào chữa.  
 
"Là  , tất cả là  ! Ngươi đừng trách Phi Bạch! Nó  từng khuyên , là  lòng  hiểm độc,  thể dung thứ  con các ngươi…"  
 
Đến nước  , bà  vẫn vọng tưởng bảo vệ sự trong sạch của con trai , vẫn nghĩ rằng  thể khiến  c.h.ế.t lòng mà tiếp tục cam chịu.  
 
Ta  nhẹ: "Ta  chứ. Hắn vẫn luôn  thích khuyên bảo bà mà."  
 
"Lúc   sinh xong, sản huyết  sạch, bà  đòi nạp  cho . Hắn thì khuyên can, nhưng   từ chối. Về ,  cũng khuyên   nên ghen tị."  
 
"Bà cũng thích khuyên  lắm. Khuyên   tam tòng tứ đức, xuất giá tòng phu, khuyên   một con ch.ó dữ  cắn  giống bà, để   thanh thanh bạch bạch."  
 
"Bà nghĩ   hiểu ? Ta là một nữ nhân xuất  phàm tục,  hiểu đạo lý cao xa.  bà tưởng, Triệu Phi Bạch  sinh  con, là do Thái hậu  tay ?"  
 
Ta  phá lên, ánh mắt như d.a.o cắt.  
 
"Bà mong mỏi tôn tử bao nhiêu năm như , nhưng tôn tử duy nhất của bà, chính bà tự tay g.i.ế.c chết! Bà  vui ? Có hài lòng ?"  
 
Triệu mẫu trừng lớn hai mắt: "Tôn tử của … Ngươi là đồ ác phụ!"  
 
Bà  gào lên, lao đến định đánh : "Chờ con  trở về,  nhất định sẽ vạch trần bộ mặt của ngươi!"  
 
Ta chế trụ bà , thô bạo bóp cằm, mạnh mẽ rót nốt nửa bát  lạnh xuống cổ họng bà .  
 
"Bà    nữa ."  
 
Triệu mẫu giãy giụa,  đầu tránh né,  văng  ngoài một ít, nhưng vẫn đủ liều lượng.  
 
Thuốc  xuất xứ từ trong cung, dược tính cực mạnh.  
 
Chưa qua nửa nén hương, ánh mắt Triệu mẫu dần đờ đẫn, cả  co rút ngã xuống đất.  
 
Ta ghé xuống bên tai bà , thầm thì: "Bà tưởng    chuyện bà gian díu với du y ? Đêm đó   hề ngủ,   hết, nhưng   ngăn cản."  
 
Triệu mẫu lúc    còn  rõ, hoặc là    nữa.  
 
Bà  bỗng  khúc khích như điên, giọng lắp bắp:  
 
"Ta là… nhất phẩm… cáo mệnh phu nhân… Con trai  là…"  
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/quy-tac-bao-thu-cua-nguoi-vo-bi-ruong-bo/14.html.]
 
Bánh vẽ thật , nhưng bánh   độc.  
 
Vệ binh vứt bà   trong xe ngựa.  
 
Bánh xe lăn bánh, khuất dần trong màn đêm dày đặc.  
 
Ta thở dài một tiếng,    , bắt gặp Lục Hằng  cách đó  xa,    quan sát từ lúc nào.
 
16
🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
 
Ta giữ vẻ mặt bình thản, cung kính hành lễ.  
 
Ngược , Lục Hằng trông  vẻ như   chuyện , hạ giọng : "Ta sẽ   với Diêu Thượng Cung."  
 
Ta  nhịn , "phụt" một tiếng bật .  
 
Hắn hỏi: "Ngươi  cái gì?"  
 
Ta đáp: "Diêu Thượng Cung sớm    là hạng  gì ."  
 
Lục Hằng im lặng một lúc,   : "Tiếc , đứa bé    phúc."  
 
Ta nuốt xuống cơn đau trong lòng, lắc đầu: "Nếu đứa bé  sống, lớn lên trong nhà họ Triệu,   cũng sẽ giống như Triệu Phi Bạch, giẫm lên  và Liên nhi mà trèo cao. Nó   phúc, nhưng  thì ."  
 
Lục Hằng  ngạc nhiên: "Ngươi trông  vẻ yếu đuối,  ngờ  dứt khoát tàn nhẫn đến ."  
 
Ta  nhạt: "Vương gia giữ   bên cạnh Huệ Ninh, chẳng lẽ là vì  quá do dự nhu nhược?"  
 
"Cái miệng ngươi! Ta chỉ dọa một , mà ngươi nhớ đến tận bây giờ?"  
 
Lục Hằng cùng    trong.  
 
"Huệ Ninh tâm trạng  , ngươi nên để ý một chút."  
*
 
Bảy ngày ,  mới gặp  Huệ Ninh.  
 
Chu Nhượng  một bên, vạt áo  ướt, mảnh vỡ của chén  vương vãi  đất.  
 
Thấy , Huệ Ninh cho lui tất cả  ,  mặt đầy bi thương.  
 
"Lan nhi, hài tử của …"  
 
Ta kể  tình cảnh thảm hại của Triệu mẫu khi  đưa  chùa sám hối, mong rằng  thể khiến nàng nguôi ngoai, cũng giúp lương tâm  đỡ cắn rứt hơn.  
 
Huệ Ninh bấu lấy tay áo : "Chẳng lẽ chỉ  bà  ?"  
 
"Trong bếp  bao nhiêu ánh mắt giám sát ngày đêm, thế mà chuyển thai  cứ thế  bỏ  trong thuốc!"  
 
"Y phục, thức ăn của  đều  Chu Nhượng kiểm tra. Hắn  chuyển thai   chứa hồng hoa, xạ hương nên  phát hiện .  hòa tan một viên thuốc  đó, mùi vị, dược tính chẳng lẽ   đổi chút nào?!"