Thiệu Ninh Khải để một bộ râu nhỏ, khoác áo giáp, cưỡi ngựa tiến . Dù gần bốn mươi tuổi, vẫn giữ vẻ tuấn tú phong trần. Khi thấy , ánh mắt rực lên sự kinh ngạc mãnh liệt, mặt lão phu nhân và các hậu bối, lao thẳng về phía .
"Di Hiền, lâu gặp, thấy nàng càng ngày càng hơn thế ?"
Ta khẽ lườm một cái, đầy e thẹn: "Nói năng bậy bạ gì thế, cả hai chúng tuổi , con cái đang cả, tùy tiện như ."
"Nàng là thê tử của , khen một trăm câu cũng chẳng ảnh hưởng gì đến ai cả. Chẳng lẽ nàng nhớ ?"
Ta nhẹ nhàng đánh tay : "Đừng đùa nữa, mau trong . Mọi đợi trong gió lớn, thì , nhưng cẩn thận kẻo đứa cháu trong bụng vui."
Thế nhưng, chẳng quan tâm đến chuyện dòng dõi gia tộc ngay, mà vuốt ve khuôn mặt đầy ân cần.
"Phu nhân giám sát việc học của Văn Uyên, lo liệu hôn lễ cho nó, giúp yên tâm nơi chiến trường. Có một thê tử như thế, còn cầu mong gì hơn nữa."
Mọi xung quanh quen với sự thể hiện tình cảm kín đáo, từng thấy cảnh công khai như , đều tỏ vẻ ngưỡng mộ.
Thiệu Ninh Khải tiện tay tháo ngọc bội bên hông, ném cho Nguyễn Kim Châu, lúc bụng nàng lớn.
"Đây là ngọc bội Hoàng thượng ban, coi như là quà gặp mặt của phụ ."
Nguyễn Kim Châu vui mừng khôn xiết, cúi cảm tạ.
Thiệu Ninh Khải kéo tay , dắt thẳng trong phủ, vùng nhưng thể, đành để mặc .
Ta lùi nửa bước, , cúi đầu. Nét e thẹn khi nãy giờ trở thành nụ lạnh nhạt.
Kiếp , khi bệnh liệt giường, lúc xuất hiện mặt , dung mạo chẳng còn giữ vẻ . Hắn lấy cớ thương để chia phòng với , còn thì bận rộn với việc vặt vãnh trong gia đình, còn tâm trí lo cho cuộc sống phu thê.
Giờ đây, khi sức khỏe hồi phục, dung mạo trẻ trung chỉ như mới hai mươi bảy, hai mươi tám tuổi, tỏ vẻ hứng thú như một con ch.ó ngửi thấy mùi thịt thơm. Rõ ràng, chỉ phản ứng với mỗi Nguyễn Kim Châu.
Nếu giả vờ khả năng, thì sẽ khiến bao giờ khả năng nữa.
Đêm hôm đó, Thiệu Ninh Khải đến phòng , chỉ bảo uống bát thuốc dưỡng thương. Khi giường, hề động đậy.
Ta giả vờ hiểu: "Sao ? Chàng điều gì lo lắng ?"
Thiệu Ninh Khải im lặng hồi lâu : "Nhiều ngày hành quân, thêm thương, đêm nay thật sự mệt mỏi, chỉ ôm nàng ngủ một giấc thôi."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/quy-luat-sinh-ton-cua-chu-mau-hau-phu/chuong-8.html.]
Ngày hôm , lấy cớ dưỡng thương và chuyển sang phòng khác.
Ta an ủi : "Chắc sẽ , Hầu gia nhất định sẽ sớm khôi phục phong độ."
Nhìn gương mặt phong trần của Thiệu Ninh Khải đỏ bừng vì hổ, thầm đến đau bụng khi ai bên cạnh.
Khi , thấy Nguyễn Kim Châu đang nũng với Thiệu Văn Uyên, đòi bế nàng lên xích đu.
Thiệu Văn Uyên chẳng suy nghĩ mà lập tức từ chối: "Giữa chốn đông , thật mất lễ nghi."
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Nguyễn Kim Châu giận dữ ném vỡ chén : "Vì phụ và mẫu thể như , còn chúng cho là thất lễ?"
Thiệu Văn Uyên điềm nhiên đáp: "Phụ ở biên cương quen sự phóng khoáng, là quan văn, dĩ nhiên khác."
Thiệu Văn Uyên thể thơ, vẽ tranh cho nàng, nhưng chịu thể hiện tình cảm chốn đông . Trước , Nguyễn Kim Châu yêu thích sự thanh nhã , nhưng khi chứng kiến cảnh phu thê ân ái công khai, nàng còn thỏa mãn với nữa.
Hai bất hòa, mỗi bỏ một ngả. Ta bước đến, ghế xích đu, nhặt cuốn sách nàng để .
Đó là cuốn tiểu thuyết mới đang thịnh hành ở kinh thành, dựa câu chuyện thật về một cặp phu thê ân ái nổi danh trong kinh.
Nam chính là Hầu gia bách chiến bách thắng nơi chiến trường, nữ chính là tiểu thư thế gia, hai trời sinh một đôi, sống hạnh phúc đến bạc đầu.
Nhũ mẫu : "Phu nhân nhận nguyên mẫu của cuốn sách ? Ngay cả lão nô cũng thấy quen thuộc."
Ta nhạt: "Lại bậy, cẩn thận đánh miệng ngươi!"
Nhũ mẫu giả vờ vỗ miệng : "Phải, , những gì trong sách sánh bằng tình cảm phu thê hòa hợp giữa phu nhân và Hầu gia. Thiếu phu nhân còn sách gì, mắt chẳng một đôi cầm sắt hài hòa ?"
"Ngươi thật là lắm lời, đáng ghét!"
Ta tựa xích đu nhắm mắt nghỉ ngơi, trong đầu nghĩ đến miếng ngọc bội mà Nguyễn Kim Châu đang đeo, chính là thứ Thiệu Ninh Khải ban cho nàng.
Chuyện tình cảm phu thê nào hấp dẫn bằng những câu chuyện bí mật trong chốn hào môn.
Cuốn tiểu thuyết sắp thời , bảo họ một cuốn mới thôi.
Cuốn tiếp theo nhất định sẽ bán chạy hơn.