Họ chắc chắn rằng sẽ chọn.
họ .
Một khi cung.
Ta ý định nữa.
Hai ngày sẽ cung.
Phụ vì giữ thể diện cho nhà họ Chu nên đưa cho nhiều thứ.
Đó đều là những thứ mà đây từng cơ hội tiếp xúc.
, những thứ đều là những thứ mà Chu Lệnh Kiều chẳng thèm để mắt đến.
Ta chuyển từ chuồng ngựa đến ở trong một viện nhỏ.
Khi đang thu dọn đồ đạc, Trần nhũ mẫu đột nhiên xuất hiện.
Bà ném một cái túi xuống chân , khoanh tay lạnh lùng lâu, phát một tiếng hừ từ mũi.
Ta dậy : "Trần nhũ mẫu, chuyện gì ?"
Bà đá nhẹ cái túi: "Cầm lấy, đây là những thứ mà Hứa nhũ mẫu thường đưa cho , cần. Ngươi là cuối cùng của bà , coi như đưa cho ngươi."
Ta gì, lặng lẽ nhặt lên, mở túi , bên trong là một trang sức bằng vàng bạc.
Chúng đều là loại mà hầu thường ban thưởng, nhưng gộp thì cũng đủ để khiến khác chú ý.
Ta cúi đầu : "Cảm ơn."
"Cảm ơn cái gì, cho ngươi." Trần nhũ mẫu lạnh lùng nhạt, "Ta ngờ ngươi bản lĩnh như , chỉ trong một ngày ép lão gia thừa nhận ngươi."
"…"
" ngươi thực sự quá ngu ngốc, ở chuồng ngựa gì ? Dù vinh hoa phú quý, nhưng ít ngươi vẫn cái ăn cái uống mà sống. Hôm nay ngươi liều lĩnh như , ba tháng về nhà họ Chu, ngươi điều gì đang chờ đợi ngươi ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/phuong-nu-niet-ban/chuong-7.html.]
Ta thở một dài: "Biết."
Trần nhũ mẫu liếc : "Vậy ngươi quên lời mẫu ngươi lúc lâm chung ?"
Ta lắc đầu: "Chưa quên."
Bà bảo sống trong thù hận.
Trần nhũ mẫu lâu, bật nhạt: "Ngốc nghếch, giống hệt như cái họ Hứa , các đều ngu ngốc!"
Ta đáp lời bà.
Trần nhũ mẫu dường như đây là cuối cùng ở nhà họ Chu, một lời nếu sẽ còn cơ hội.
Bà xuống mép giường, tùy ý cầm lấy một cây trâm bạc trong túi, bắt đầu kể lể:
"Cây trâm là do mẫu ngươi thưởng cho Hứa nhũ mẫu ngày bà phủ. Khi đó bà còn trẻ, trong phủ chèn ép đủ đường, vì cây trâm mà bà ơn mẫu ngươi nhiều."
" là bà xui xẻo, cứ khăng khăng báo ơn. Ngày đó, khi mẫu ngươi và Bạch phu nhân cùng phủ, ai cũng rằng mẫu ngươi tính tình cứng đầu, trong lòng đầy oán hận với lão gia. Người như sống trong một gia đình lớn thể tồn tại lâu , mẫu ngươi thông suốt như Bạch phu nhân. Thế mà khi phân công, Hứa nhũ mẫu vẫn cứ nhất quyết theo mẫu ngươi, lời ngăn cản của . Ta đối xử với bà ? Theo đến chỗ Bạch phu nhân thì mấy, bây giờ cái gì cũng , như bà bây giờ... Chắc giờ đến lúc bà đầu thai , mong rằng kiếp bà sẽ đầu thai một gia đình ."
Trần nhũ mẫu hạ giọng.
Một lát , bà , gật đầu lắc đầu:
"Ngươi đúng là bình tĩnh, giống mẫu ngươi. Nghe Hứa nhũ mẫu , mẫu ngươi khi đó là tài nữ nổi danh ở Kinh Châu, chỉ tiếc là phận thấp kém. Mấy công tử dù bà nhưng dám cưới chính thất. Mẫu ngươi , lựa chọn kỹ càng mãi, cuối cùng chọn trúng lão gia... Thật mắt . Lão gia chỉ hứa hẹn qua loa về một đời một kiếp một đôi , thế là bà cưới mang thai ngươi, rằng khi lão gia xuống Nam ở cùng Bạch phu nhân . Đến khi về kinh, thấy Bạch phu nhân cùng, bà tức đến mức lóc một trận.”
"Từ đó về , mẫu ngươi trở nên lạnh lùng, chịu lòng lão gia. Dù lão gia thích bà , nhưng cuối cùng cũng chịu nổi sự lạnh nhạt. Ngươi xem, nếu bà chịu khó phục vụ lão gia, thì dù lời tiên tri , ngươi cũng chịu khổ như thế .”
"Thật đây là chuyện gì nữa, là ai gây tội nghiệt đây..."
Đêm đó, Trần nhũ mẫu lải nhải với nhiều.
Nói về phụ , mẫu , Bạch phu nhân, đến Chu Lệnh Kiều.
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Cuối cùng, bà khuyên : "Ta ngươi thông minh, kém gì mẫu ngươi, nhưng đừng học theo bà , hãy hạ thấp tâm khí của . Nếu cung mà ngươi thể một công tử nào đó để ý, ngươi cũng ý đó, thì hãy nắm bắt cơ hội thật chặt.”
"Coi như là vì mẫu ngươi, cũng coi như là vì Hứa nhũ mẫu. Bà luôn kiêu ngạo, tính khí khó chịu, bao giờ chịu cúi đầu . khi quyết định đập đầu cột, bà chủ động cầu xin bảo vệ ngươi. Vậy nên, vì bà , ngươi cũng sống thật .”
"Tốt nhất đừng nhà họ Chu nữa."