"Ta… …"
Lý Thừa Đức nhận lấy miếng ngọc bội từ tay , giơ cao lên.
"Chư vị hãy xem, ngọc là Hòa Điền hoàng ngọc, chỉ hoàng gia mới dùng, là do lệnh Nội Vụ phủ chế tác, trong thiên hạ chỉ một."
"Doãn thế t.ử, tự ý dùng Hòa Điền hoàng ngọc là tội vượt chế, ngươi còn dám là Chẩm Lưu ?"
Mọi trong điện đều xúm xem, kinh hô.
Doãn Minh Duệ run rẩy , sắc mặt trắng bệch, lắp bắp :
"Là… là nhặt . Bốn năm , nhặt miếng ngọc quan đạo ngoài thành, Thẩm cô nương ngưỡng mộ Chẩm Lưu ."
Hắn dừng , giọng ngày càng nhỏ: "Ta… nhất thời ma xui quỷ khiến, liền mạo danh thế, đến Phù Dung Các gặp nàng, cầu ."
Trong điện xôn xao một mảnh.
Ta hít sâu một , ép xuống cảm xúc cuộn trào, lạnh lùng :
"Nhất thời ma xui quỷ khiến? Ngươi lừa suốt bốn năm, lừa cùng yêu thể ở bên ?"
Doãn Minh Duệ ngẩng đầu, trong mắt còn cố nặn vài giọt lệ.
"Nhược Lam, thật lòng ái mộ nàng! Nếu năm đó giả Chẩm Lưu , nàng thể gả cho ?"
"Ái mộ?" thấy buồn vô cùng, "Nếu ngươi thật lòng ái mộ , vì giáng thê , còn hưu bỏ ?"
Doãn Minh Duệ há miệng, im lặng hồi lâu, cuối cùng như hạ quyết tâm, thấp giọng :
"Bởi vì… bởi vì nàng quá giỏi giang."
"Cái gì?" thể tin nổi .
Hắn ngẩng đầu, trong mắt đầy những cảm xúc phức tạp — hổ, xen lẫn một tia oán hận khó thành lời.
…
Ba ngôi mộ mới cạnh sườn đồi hoang, gió thổi qua những dải phướn trắng mộ, phát âm thanh sột soạt.
Ta đốt tiền giấy, xoay rời , hề đầu .
Mùa xuân năm , gia nghiệp phủ Trấn Quốc Công trong tay tăng gấp đôi.
Ta cải cách bộ quy chế cũ trong phủ, mở thêm thương hiệu, cửa hàng vải, trang, thậm chí còn đặt chân vận tải đường biển.
Lý Thừa Đức quả đúng như lời , từng can thiệp việc kinh doanh của , trái còn nhiều triều ngăn cản những lời đàn hặc.
"Tứ hoàng t.ử phi lộ diện bên ngoài, thất lễ quy củ!" ngự sử từng dâng sớ như .
Lý Thừa Đức triều lạnh:
"Phủ Trấn Quốc Công mỗi năm nộp thuế một nghìn vạn lượng, nuôi sống hàng chục vạn bách tính. Đối với quốc gia, đối với gia tộc đều là nữ trung hào kiệt, kẻ nào dám chỉ trích lung tung?"
Từ đó về , còn ai dám nhiều lời nữa.
Mùa thu năm , sinh hạ một đôi long phượng thai.
Con trai đặt tên là Lý Chiêu Cẩm, con gái đặt tên là Lý Chiêu Hoa.
Lý Thừa Đức ôm hai đứa trẻ, đến khép miệng, trong phủ mở tiệc ba ngày liền.
Năm năm .
Lão hoàng đế băng hà, Thái t.ử mất sớm, trong triều các hoàng t.ử tranh đoạt ngôi vị, m.á.u chảy thành sông.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/phu-quan-bao-an/chuong-5-hoan.html.]
Lý Thừa Đức với phận Tứ hoàng t.ử, liên kết các trung thần trong triều, xoay chuyển cục diện, bình định phản loạn.
Ngày đại điển đăng cơ, nắm tay , từng bước từng bước tiến lên Kim Loan điện.
Mũ miện rủ châu, long bào khoác , long ỷ, hướng về văn võ bá quan, lớn tiếng :
"Trẫm đăng cơ xưng đế, sẽ lập Tứ hoàng t.ử phi Thẩm thị Hoàng hậu."
"Từ nay về , Hoàng hậu cùng trẫm cai trị thiên hạ, lời trẫm tức là lời Hoàng hậu, lời Hoàng hậu tức là lời trẫm."
Cả triều xôn xao.
Có lão thần quỳ xuống hô lớn: "Bệ hạ thể! Từ xưa đến nay, hậu cung can chính!"
Lý Thừa Đức từ cao xuống, thản nhiên :
"Hoàng hậu tài kinh bang tế thế, trẫm nỡ chôn vùi."
Hồng Trần Vô Định
"Nếu ai phục, cứ việc từ quan về ở ẩn."
Lão thần há miệng, cuối cùng chỉ thể chán nản lui xuống.
Ta bên cạnh , rèm châu che mặt, trong lòng trăm mối cảm xúc đan xen.
Sáu năm , thế t.ử Hầu phủ vì một nữ t.ử thanh lâu mà hưu bỏ, trở thành trò thiên hạ.
nay, vị trí cao nhất của thiên hạ, cùng thiên t.ử sóng vai.
Sau khi đăng hậu vị, việc đầu tiên chính là mở nữ học đường.
Ban chiếu lệnh khắp thiên hạ: phàm nữ t.ử đủ bảy tuổi, đều thể nhập học, thành tích ưu tú sẽ quan phủ trợ cấp.
Trong triều phản đối rầm rộ, Lý Thừa Đức một gạt bỏ ý kiến, kiên quyết thi hành.
Ba năm , lứa học sinh nữ đầu tiên tham gia khoa cử, trong đó ba đỗ tiến sĩ.
Khi tin tức truyền đến, đang ở ngự hoa viên dạy Chiêu Hoa chữ.
Lý Thừa Đức hứng khởi bước , đặt tờ báo tin thắng lợi mặt .
"Hoàng hậu, nàng xem."
Ta mở tờ báo, ba cái tên , hốc mắt bỗng ươn ướt.
"Thần từ nhỏ, ai ai cũng nữ t.ử vô tài mới là đức."
" thần phục, cứ sách, cứ quản gia, cứ cùng nam t.ử trong thiên hạ tranh một phen."
"Hiện nay, cuối cùng cũng thể cho nữ t.ử trong thiên hạ một cơ hội cạnh tranh công bằng với nam t.ử."
Lý Thừa Đức nắm lấy tay , khẽ : "Đây chỉ mới là bắt đầu."
Ta gật đầu thật mạnh.
Chiêu Hoa ngẩng khuôn mặt nhỏ, ngây thơ hỏi: "Mẫu hậu, con cũng thể giống ?"
Ta cúi xuống, nhẹ nhàng véo má nàng.
"Con , sẽ xa hơn cả mẫu hậu."
Ta dậy, bầu trời rộng lớn ngoài điện.
Lập công dựng nghiệp, năng lực thì xứng đáng, chỉ riêng nam t.ử.
Con đường , sẽ mãi, cho đến khi trong thiên hạ còn ai dám "nữ t.ử vô tài mới là đức".
Hoàn.