NHỮNG NGƯỜI NỮ TỬ Ở THẨM PHỦ - 13

Cập nhật lúc: 2026-03-10 14:54:25
Lượt xem: 35

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Tiếng ho của Bảo ca nhi như một con d.a.o cùn cứa tim Thẩm Lâm thị, ngày một tàn nhẫn hơn.

 Ta bưng t.h.u.ố.c , thường thấy bà thẫn thờ cửa sổ. 

trực đêm, tận mắt thấy bà lén lút tiểu phật đường, dập đầu một con b.úp bê bằng đất nung, miệng lẩm bẩm khấn vái.

 Trên bàn đặt một bát nước đen ngòm, bà bưng lên, nhắm mắt "ừng ực" uống sạch.

Về , mụ Trương cứ bí bí mật mật, chạy ngoài hết chuyến đến chuyến khác, lúc về thì túi tiền căng phồng. 

Ta , đó là tiền đem "hiếu kính" cho những vị "cao nhân" bên ngoài. 

Cuối cùng, khi lão gia khỏi cửa đòi nợ, Thẩm Lâm thị liền rước phủ. 

Đó là một gã đạo sĩ mặc đồ hoa hòe hoa sói, râu dê, đôi mắt sáng quắc đảo liên tục. 

Hắn bày một sân đầy giấy vàng, kiếm đồng, chuông đồng.

 Sau đó quanh phòng chính ba vòng, sang phòng Bảo ca nhi loanh quanh một hồi, cuối cùng dừng cửa phòng nhỏ của Lý di nương, bấm ngón tay tính toán sắc mặt đại biến.

💥Hi ! Bạn đang đọc truyện của nhà dịch Mây Trên Núi.
💥Follows Fanpage FB ( Mây Trên Núi ) để nhận thông báo ngay khi có truyện mới nhé!

"Ôi chao, phu nhân!" 

Hắn giậm chân, chỉ tay phòng Lý di nương:

 "Sát khí ngút trời! Chính là kẻ âm khí trong phòng khắc mệnh của thiếu gia, đè nén phúc phận mẫu của

Mẫu t.ử liền tâm, oán khí của ả tan thì bệnh của thiếu gia bao giờ khỏi ."

Mặt Thẩm Lâm thị trắng bệch, vội vàng hỏi: 

"Đạo trưởng, đây? Cầu xin ngài cứu con !" 

Đạo sĩ vuốt râu, vẻ: 

"Cách thì , chỉ xem ả bằng lòng 'chuộc tội' thôi, cần chịu chút khổ cực để hóa giải 'oán nghiệp' ."

Mụ Trương rỉ tai Thẩm Lâm thị vài câu. Thẩm Lâm thị chằm chằm cửa phòng Lý di nương, đôi mắt đấu tranh một lát, cuối cùng vẫn nghiến răng gật đầu.

 Một túi gấm nặng trịch nhét tay áo đạo sĩ. Có tiền , đạo sĩ lập tức đổi sắc mặt, nghiêm giọng lệnh:

 "Lôi kẻ âm khí đó đây, bắt ả quỳ bàn chông ngoài cửa sổ phòng thiếu gia, mỗi ngày một canh giờ, đó đốt 'Hóa oán phù' thành tro, hòa nước bắt ả uống hết, tâm thành thì linh."

Lý di nương lôi ngoài khi cả vẫn còn đờ đẫn. 

Những lời ma quỷ của đạo sĩ, nàng lẽ chỉ hiểu một câu: Chỉ cần nàng "chuộc tội" thì sẽ gặp Bảo ca nhi. 

Chỉ vì một câu đó. Trên bàn chông chi chít những mũi nhọn, nàng cứ thế thẳng gối quỳ xuống, m.á.u lập tức thấm đẫm cả hai đầu gối.

 Lý di nương c.ắ.n môi, thốt lên nửa lời. Nước bùa đạo sĩ đốt tanh thối, chúng bóp mũi nàng ép uống.

 Lý di nương sặc đến mức ho sù sụ, nhưng ánh mắt hướng về phía Bảo ca nhi.

Ta và đám nha đầu khác trốn hành lang xem, sợ đến mức chân tay bủn rủn. 

Liễu di nương và Trần di nương nhận tin liền xông tới. 

Trần di nương lúc đó liền phát hỏa:

 "Láo tóet! Lý Ngọc Như khắc ai chứ? Nàng hận thể m.ó.c t.i.m cho Bảo ca nhi, bà điên ?! Tin cái loại thần côn hại !" 

Nàng định xông lên kéo Lý di nương dậy.

Liễu di nương nắm c.h.ặ.t t.a.y nàng, trừng trừng gã đạo sĩ:

 "Đạo trưởng thật bản lĩnh, 'Hóa oán phù' dùng chu sa nhà nào? 

Giấy vẽ bùa trông giống loại giấy ba xu một xấp ở tiệm 'Vương Ký' phía Tây thành quá nhỉ." 

Đạo sĩ giật : " Ngươi... ngươi thì cái gì!"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/nhung-nguoi-nu-tu-o-tham-phu/13.html.]

Liễu di nương lạnh:

 "Ta hiểu phù lục, nhưng lệnh truy nã kẻ l.ừ.a đ.ả.o của nha môn trông như thế nào.

 Tháng phía Đông thành bắt một đạo sĩ giả dùng lời lẽ y hệt để hại c.h.ế.t , hình vẽ đó trông giống đạo trưởng đến bảy phần đấy. 

Mụ Trương, khi mời 'cao nhân', bà thèm tìm hiểu ?"

Đạo sĩ hoảng loạn, định bỏ chạy. Liễu di nương quát lớn: 

"Chặn cửa ! Trần Kim Phượng, báo quan, ở đây kẻ l.ừ.a đ.ả.o mưu tài hại mệnh." 

Trần di nương hai lời, nhấc chân chạy biến. 

Đạo sĩ định vùng vẫy nhưng mấy mụ già thô kệch nãy giờ lọt mắt đè nghiến xuống.

Nha sai đến nhanh, khám thì thấy vàng trong túi gấm vẫn còn nóng hổi, trong n.g.ự.c còn giấu mấy tờ "giấy bùa" cho các phủ khác , là đồ lừa bịp. 

Chứng cứ rành rành, gã xích cổ lôi ngay lập tức. Sân nhà phút chốc trống trơn.

 Chỉ còn Lý di nương vẫn quỳ bàn chông, m.á.u nhuộm đỏ một

Liễu di nương xông tới, cùng Trần di nương về hợp lực mới kéo nàng dậy. 

Chân Lý di nương cứng đờ, vững nổi, ánh mắt vẫn dán c.h.ặ.t ô cửa sổ , lẩm bẩm:

 "Bảo ca nhi... nương chuộc tội ... cho nương con một cái..."

Thẩm Lâm thị bậc thềm, tất cả như mất hồn.

 "A——!" 

đột nhiên phát một tiếng kêu thê lương, lao đến ô cửa sổ đóng c.h.ặ.t của Bảo ca nhi, điên cuồng đập cửa:

 "Con ơi, mạng sống của mẫu ơi! Mẫu , mới giữ con đây!"

Thẩm Lâm thị ngã quỵ xuống đất, trong lúc hỗn loạn, bà tóm c.h.ặ.t lấy - gần bà nhất. 

Ánh mắt bà tán loạn, dường như đang một khác thông qua .

 "Đứa trẻ, con của , năm đó cũng lạnh thế , nó ngã, chảy bao nhiêu là m.á.u... đều tại ... đều tại nên đẩy con tiện nhân đó..."

đứt quãng: 

"Con tiện nhân đó cậy t.h.a.i trèo lên đầu , ... chỉ nhẹ tay đẩy ả một cái, ả liền ngã, m.á.u chảy đầy đất. 

Lão gia hận c.h.ế.t , đứa con của cũng dọa mà mất luôn... Nó cứ , bảo mẫu ơi con lạnh, bảo vệ nó... bảo vệ ..."

 Bà siết c.h.ặ.t t.a.y , móng tay gần như găm thịt: 

"Con lạnh lắm, nó lạnh, mẫu ở đây, mẫu ở đây."

Hóa . Thẩm Lâm thị từng ép c.h.ế.t một thông phòng nha đầu t.h.a.i của lão gia. 

Vì thế bà kinh sợ, mất đứa con duy nhất của , hỏng cả thể, bao giờ sinh nở nữa. 

Bảo ca nhi là tất cả niềm mong mỏi của bà , là hy vọng chuộc tội của bà , là cọng rơm cuối cùng chứng minh bà vẫn thể mẫu

Giờ đây, cọng rơm cũng sắp biến mất.

Liễu di nương Lý di nương đứt ruột gan, ngẩng đầu bầu trời như đè nén đến ngạt thở. 

Trong đôi mắt luôn trống rỗng của nàng, đầu tiên hiện lên rõ ràng sự đau đớn, cùng một nỗi bi lương sâu thấy đáy. 

Con hổ vải nhỏ Lý di nương khâu trong n.g.ự.c lúc nóng như nung, tim đau thắt. 

Cái trời vuông vức , nó ăn thịt , ăn đến mức còn cả vụn xương. 

Những ngày tháng còn , lay lắt đây?

 

Loading...