18.
Cố Hành đút tay túi lên lầu: "Bà Lâm, bà vội vã gọi về, nhất là chuyện."
Tiếng bước chân ngày càng gần, nhưng giọng của ngày càng nhỏ, cuối cùng dừng ở cửa phòng.
Chỉ mới vài ngày gặp, mà gầy .
Đôi mắt đen thể tin nổi , chứa đựng quá nhiều cảm xúc: "Tống... Điềm."
Nhìn thấy và bà Lâm cầm những thứ trong tay, cơ thể bỗng chốc cứng , khuôn mặt hiện lên vẻ hoảng loạn.
Giọng định: "Điềm Điềm, , hồi trung học ..."
Anh giải thích với nhưng bắt đầu từ , dù những thứ cầm tay là bằng chứng.
Anh cẩn thận móc ngón tay : "Hồi trung học thích em, việc thu thập phiếu báo danh của em là vì đó là bằng chứng duy nhất về mối liên hệ của chúng . Em đừng sợ, là kẻ biến thái. Em đừng giận , cũng đừng ghét , ?"
nhẹ nhàng móc ngón tay của , Cố Hành đột nhiên ngẩng đầu, đôi mắt đầy hy vọng: "Điềm Điềm, em..."
mỉm : "Cố Hành, câu chuyện tình đơn phương của em ?"
Lông mi Cố Hành khẽ run: "Muốn ."
Bà Lâm lặng lẽ rời khỏi phòng, tiện tay đóng cửa .
Thế là trong phòng của Cố Hành, chậm rãi kể cho câu chuyện về , những câu chuyện từng đến.
Kể xong thì trời dần tối.
Trên bàn bày sẵn đồ ăn.
Lúc chúng ngoài, bà Lâm nghiêm túc quan sát biểu cảm của chúng , kéo chú Cố, thu dọn hành lý xe.
nghi hoặc họ: "Chú, dì, hai định ạ? Không ăn tối ?"
Chú Cố suy nghĩ gì, hì hì: "Không ăn , ngoài tránh, sợ ảnh hưởng đến hai con..."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/muon-yeu/chuong-18-em-la-doa-hong-cuoi-cung.html.]
Chưa hết câu bà Lâm bịt miệng.
"Điềm Điềm, đừng ông . Chúng chỉ đột nhiên du lịch thôi. Quản gia và những khác đều cho nghỉ phép, hai con gì thì , tuần nhà ai cả, thật sự ai!"
Nghe hàm ý trong đó, mặt đỏ bừng.
Cố Hành khẽ , tựa cửa, hài lòng họ rời .
Tối hôm đó, mới thế nào là lửa gần rơm lâu ngày cũng bén.
Giống như đang trừng phạt , Cố Hành hết đến khác thách thức giới hạn của .
Thén kìu cả nhà đã đọc truyện từ nhà dịch Cẩm Mộ Mạt Đào, bấm theo dõi mình để nhận được tbao triện mới nhe :333
Mỗi trốn thoát thì mạnh mẽ hơn.
Không vẫn là trai tân ?
Nói dối!
Trong bóng đêm, Cố Hành từng chút một hôn những vệt nước mắt. vẫn vài giọt ướt át rơi xuống khóe mắt .
Không của , mà là của Cố Hành.
Anh ôm , liên tục về việc mất .
Tương lai một buổi chiều nào đó, mở khung ảnh Cố Hành đặt ở đầu giường.
Mặt bức ảnh năm 18 tuổi, Cố Hành một câu.
Đó là câu của nhà thơ Neruda.
khẽ thành tiếng:
"Trên mảnh đất cằn cỗi của , em là đóa hồng cuối cùng."
- Gửi Tống Điềm.
(Hoàn chính văn)