Thông báo
Nếu quý độc giả thấy nội dung đọc của mình bị mất chữ, nội dung lộn xộn. Xin vui lòng tải lại trang để có tiếp tục đọc. MonkeyD chân thành xin cảm ơn!

MÙA XUÂN CỦA TÂN NƯƠNG - CHƯƠNG 6

Cập nhật lúc: 2024-12-29 12:29:46
Lượt xem: 842

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8Uw8rOeVOM

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Tạ Kim Ngôn hẳn là canh giữ bên ngoài cửa phòng cả đêm, sáng sớm thức dậy, thấy vai sương móc, quần áo của vẫn là bộ đồ hôm qua.

Ta để ý nhiều, cũng hỏi hôm qua trải qua như thế nào, nghĩ Tần Vũ sẽ đến cầu hôn sớm như , ruộng xem thử khoai tây mới trồng của thế nào.

Không ngờ Tạ Kim Ngôn chủ động đeo sọt, nghĩ lúc thấy đồng việc đều sẽ tỏ vẻ ghét bỏ.

Ta nể mặt, bảo ở nhà là , hỏi tại .

Ta : "Ta sợ Tần Vũ bắt gặp sẽ hiểu lầm, hôm qua mới dỗ xong, đau lòng nữa."

Tạ Kim Ngôn ánh mắt sâu xa , uy h.i.ế.p : "Nàng đừng quên, nàng và từ nhỏ định hôn ước, hủy là hủy ."

Ta tức đến bật : "Tạ Kim Ngôn, ngươi cũng đừng quên, ban đầu là ngươi mặt nhận nghĩa , theo lý mà , còn tôn kính gọi ngươi một tiếng trưởng."

"Là Vãn Thanh tiện nhân lừa , mới đối xử với nàng như ."

"Tiểu Vân, nàng từ nhỏ thích , chỉ là tổn thương nên mới lui một bước, nàng cho một cơ hội, sẽ bù đắp cho nàng thật , chỉ cần nàng cho một cơ hội."

Ta mà mơ mơ màng màng: "Ta hiểu ý của ngươi, nhưng từng thích ngươi là sự thật."

"Nếu nể mặt nương ngươi nuôi dưỡng nhiều năm, sẽ nhịn ngươi đến giờ phút ."

Tạ Kim Ngôn ngây ngẩn cả , tin : "Nhiều năm nay, nàng chăm sóc chu đáo, là đang nhịn ?"

Ta thành khẩn gật đầu: "Ngươi thật sự phiền phức, ngày ngươi thi đỗ trạng nguyên là ngày vui nhất, bởi vì cuối cùng cũng cần nhẫn nhịn tính tình xa của ngươi nữa."

 

9.

Lần cầu hôn của Tần Vũ thuận lợi, Tạ Kim Ngôn lấy danh nghĩa trưởng của , đưa đến kinh thành tìm phu gia hơn.

Đồ sính lễ nhà Tần Vũ đưa đến đều Tạ Kim Ngôn ném ngoài.

Lần trở về còn mang theo ít thị vệ, Tần Vũ phục liền để thủ hạ tay với Tần Vũ.

Tần Vũ tuy võ lực, nhưng thủ hạ của Tạ Kim Ngôn tay tàn nhẫn, Tần Vũ xuất hiện ít vết thương.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/mua-xuan-cua-tan-nuong/chuong-6.html.]

Ta mà kinh hãi, cầm lấy chiếc liềm bên cạnh, lớn tiếng quát: "Tạ Kim Ngôn, nếu hôm nay Tần Vũ thiếu một sợi tóc, nhất định sẽ g.i.ế.c ngươi."

Tần Vũ vốn đang vung nắm đấm, khựng , ánh mắt sáng ngời : "Tiểu Vân?"

Ta cho Tần Vũ một ánh mắt yên tâm, Tần Vũ dường như cổ vũ, khí thế hừng hực như tái chiến ba trăm hiệp.

Tạ Kim Ngôn thấy vung đao về phía , hốc mắt đột nhiên đỏ lên: "Hắn chẳng qua chỉ là một gã thôn phu, dựa cái gì mà khiến nàng đối xử như ?"

Ta , lạnh thành tiếng: "Tạ Kim Ngôn, còn cảm ơn ngươi bắc cầu dắt mối cho chúng ."

Khóe miệng đang mím chặt của Tạ Kim Ngôn từ từ rũ xuống, sắc mặt cũng trở nên âm trầm đáng sợ.

Nếu Tạ Kim Ngôn bây giờ giống như chó điên quấn lấy buông, tuyệt đối sẽ nhắc đến chuyện .

Tâm tư thiếu niên luôn nhạy cảm tự ti, Vãn Thanh là con gái của một thương nhân nổi tiếng trong trấn, sự yêu thích của ả dành cho Tạ Kim Ngôn khiến cảm thấy vui mừng, đồng thời cũng kèm theo một cảm giác tự ti mặc cảm.

Thêm đó, trong trấn đều là đồng dưỡng tức của Tạ Kim Ngôn, cho dù đáp sự yêu thích của Vãn Thanh, cũng gạt bỏ khỏi .

Mà năm mười sáu tuổi suýt chút nữa lưu manh côn đồ kéo bụi lau cưỡng bức, cho cơ hội.

Trước khi kéo , rõ ràng thấy Tạ Kim Ngôn và Vãn Thanh cách đó xa, kinh hãi .

Ta hét lên, bảo Tạ Kim Ngôn cứu , nào ngờ do dự lùi hai bước kéo Vãn Thanh đang sợ hãi bỏ chạy.

Lúc đó tay chân đều khống chế, mùi hôi thối tỏa từ đàn ông khiến từng tế bào của run rẩy.

Không ai tuyệt vọng đến mức nào, quyết tâm liều c.h.ế.t đồng quy vu tận với mấy tên đàn ông .

Lúc , một ảnh mạnh mẽ, nhanh nhẹn như báo săn xuất hiện, ném từng tên lưu manh đang giở trò đồi bại xuống đất.

Theo tiếng kêu thảm thiết vang lên ngừng, rơi một vòng tay ấm áp, rộng lớn.

Đó là đầu tiên gặp Tần Vũ, dường như còn tức giận hơn cả , ung dung giẫm lên chân của những kẻ đang quằn quại kêu gào mặt đất, từng chút từng chút nghiền nát, trong giọng lộ vẻ âm u: "Chuyện hôm nay nếu truyền ngoài, các ngươi đừng ai mong sống sót."

 

Loading...