4
Ta hồn Tần Vũ đang chút mong chờ.
Hắn mới chuyển xong gạo, trán còn mấy giọt mồ hôi bốc .
Trong đôi mắt đen láy của phản chiếu vẻ mặt nửa nửa của , hàng mi dài và rậm của khẽ run rẩy vì .
Thật khó tưởng tượng, phu tử thiết hán cao một mét tám thuần khiết đến lạ thường.
Ta cố ý trêu chọc , giả vờ u sầu : " , Tạ Kim Ngôn nhận em gái, nhưng vẫn quên ."
"Rắc!"
Một chiếc bát sứ thượng hạng vỡ tan trong tay Tần Vũ.
Ta giật , thấy tay mảnh bát vỡ đ.â.m chảy từng tia máu.
Biết là trêu chọc quá, vội vàng rút chiếc khăn lụa bên hông ấn lòng bàn tay thô dày, to lớn của Tần Vũ.
Nếu là bình thường hành động như , vành tai của Tần Vũ sớm đỏ ửng.
lúc chỉ im lặng cúi đầu, thể phân biệt thần sắc của .
Một lúc lâu mới thấy giọng trầm thấp của truyền đến.
"Tiểu Vân, nàng chỉ thấy Tạ Kim Ngôn cái mã mặt trắng, nhưng nàng về nàng thế nào lưng ?"
Ta đương nhiên Tạ Kim Ngôn về thế nào.
Năm đó Tạ Kim Ngôn mười lăm tuổi, mặt lúc nào cũng xanh xanh tím tím về nhà.
Ta hỏi xảy chuyện gì, cũng im lặng , còn kiên nhẫn bảo tránh xa .
Ta Tạ Kim Ngôn đang ở tuổi thanh thiếu niên nổi loạn, cũng tranh cãi với , liền theo tan học để tìm hiểu.
Quả nhiên, theo đến một con hẻm nhỏ trong trấn, trong hẻm đột nhiên xuất hiện mấy nam tử cùng tuổi với , trong mấy nam tử đó còn một cô nương dung mạo thanh tú, vẻ mặt lo lắng.
Họ dùng thúng úp lên Tạ Kim Ngôn, đó là những cú đá đ.ấ.m loạn xạ, Tạ Kim Ngôn phản kháng, nhưng hai tay khó địch bốn nắm đấm.
Vẫn là cô bé hốt hoảng nhào lên Tạ Kim Ngôn bảo họ đừng đánh nữa.
Mấy nam tử thấy mới dừng tay, nhạo: "Vãn Thanh, Tạ Kim Ngôn chẳng qua chỉ là tiểu tướng công mất cả cha lẫn , đồng dưỡng tức nhà ngày ngày ruộng nghịch bùn, mùi tanh, nàng đừng đến gần quá, cẩn thận nhiễm mùi nghèo hèn của ha ha ha ha."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/mua-xuan-cua-tan-nuong/chuong-3.html.]
Ta trốn trong bóng tối, chắc là mấy nam tử ghen tị Tạ Kim Ngôn nữ sinh yêu thích, mất mặt thôi.
Ta thấy Tạ Kim Ngôn mặt mày ủ dột phịch xuống đất, hung tợn trừng mắt mấy nam tử : "Các ngươi đừng bậy, gì đồng dưỡng tức, là Vương Vân chiếm mấy mẫu đất của nhà , tự hổ bám riết lấy nhà chịu ."
"Ta chẳng qua là thấy nàng chốn dung , tạm thời thu nhận nàng mà thôi!"
Ta vốn định bước ngoài nhưng rụt chân về, đợi mấy nam tử phương vị nhục mạ Tạ Kim Ngôn đến mức còn mảnh giáp, mới cầm cuốc sắt ung dung xuất hiện mặt bọn họ.
Ta dùng cuốc sắt đào một cái hố to mặt đất, uy h.i.ế.p bọn họ nếu còn dám tìm Tạ Kim Ngôn gây phiền phức, cái cuốc sắt sẽ rơi đầu bọn họ.
Bọn họ thấy dáng vẻ nghiêm túc của , mắng một câu hổ cái lục tục chạy khỏi con hẻm.
Tuy giúp Tạ Kim Ngôn giải quyết mấy gã đồng môn ghen ghét đố kỵ , nhưng Tạ Kim Ngôn hề cảm kích.
Hắn trách xuất hiện chứng thực lời của mấy nam tử về chuyện hổ cái và tiểu tướng công.
Trên đường trở về, trầm mặt hỏi tại xuất hiện mặt Vãn Thanh.
Ta mà ngây , hiểu ý là gì.
Có lẽ thấy trả lời, liền tự định nghĩa cho hành động của : "Nàng đừng tưởng , nàng đề phòng những nữ tử đến gần , nàng yên tâm, khi thi đỗ công danh, sẽ bất cứ suy nghĩ gì về chuyện nam nữ."
Lúc đó thừa nhận biểu cảm của chút rạn nứt.
Hắn cho rằng theo dõi là để giám sát xem ở cùng nữ tử nào ?!
Ta cực kỳ hoài nghi về chuyện thể thi đỗ công danh .
Không ai hiểu rõ cách của Tạ Kim Ngôn về hơn , trong mắt , là một thôn nữ thô lỗ, dã man, là mất mặt nữ tử thích, là kẻ hám lợi bất chấp thủ đoạn, một kẻ mù chữ.
Tạ Kim Ngôn nhục mạ như thế nào mặt ngoài, đều .
Vì , từng động lòng với , trạng nguyên lang chi lan ngọc thụ trong mắt chẳng qua chỉ là một kẻ tiểu nhân tự ti, đáng thương trong mắt mà thôi.
Ta chìm đắm trong hồi ức của , mãi cho đến khi Tần Vũ kiềm chế nhẫn nhịn, đỏ mắt, bất bình : "Tiểu Vân, Tạ Kim Ngôn là kẻ , nàng đổi khác mà thích ."
Ta còn tưởng gì, hóa là cáo trạng.
Ta "phì" một tiếng bật , trong mắt ánh lên tia sáng dịu dàng, trong trẻo: "Được, xem xem đổi ai."