Ta nhận rõ ràng, đây là hành động đề phòng như đối với kẻ trộm. Tiểu thư trong nhà, bà chỉ nàng sinh con, nhưng chẳng nàng sống thoải mái.
Cái sân viện nhỏ bé chẳng khác nào một đấu trường, nơi những phụ nữ mắc kẹt, thể vươn lên, quyền lực nhỏ nhoi chẳng thể phát huy.
Việc hành hạ và bắt nạt những yếu thế hơn trở thành thú vui duy nhất của những bà chồng từng chịu khổ.
Không kẽ hở, từ thủ đoạn.
Trong một Doãn phu nhân mắng tiểu thư, nhịn , lên tiếng rằng cô gia lâu về nhà, chuyện thể trách tiểu thư.
Doãn phu nhân nổi trận lôi đình, lệnh phạt tát miệng và nhốt phòng chứa củi.
Mặt đau rát như lửa đốt, nhưng sợ tiểu thư vì mà chịu phạt, dám phá cửa ngoài.
Không ai mang nước đồ ăn tới.
Qua hai ngày, đói đến hoa mắt chóng mặt.
Đến đêm, lợi dụng bóng tối, mở cửa phòng củi và lẻn ngoài.
Ta về viện, thấy hôm nay cô gia trở về.
Ta tìm tiểu thư, phát hiện nàng đang thẳng lưng trong phòng.
Trên giường phía , tấm màn lay động, đôi giày của một nha vứt lung tung đất.
Từ trong màn vọng giọng cô gia, ngập đầy khinh thường và bực bội:
"Ngươi nghĩ nhà đẻ chống lưng thì ghê gớm lắm ? Gọi ca ca ngươi đến trách ư? Ha, rõ ràng ngươi bây giờ là họ Doãn, sống là nhà họ Doãn, c.h.ế.t cũng là ma của nhà họ Doãn.”
“Hắn quản cái gì? Quản ngủ với ngươi ? Hay quản thương ngươi ? Ha! Đừng tỏ cái vẻ cao quý chính trực như cá c.h.ế.t nữa. Nếu phụ ngươi hứa ủng hộ , ngươi nghĩ thật sự cưới ngươi về ?”
“Chẳng ngươi xin mẫu thả con nha của ngươi ? Bảo ngươi hạ dâng , đây là thái độ gì ?"
Sau đó là tiếng khẽ của nha bên trong.
Tiểu thư cúi đầu, dậy, bưng chén nguội ngắt.
Ta bước tới, giật lấy chén đó, uống một cạn sạch.
Tiểu thư trợn tròn mắt .
Ta xua tay, cầm thêm vài món ăn, nhét vội miệng, nuốt ừng ực.
Ta : "Tiểu thư, ."
Tiểu thư ôm chặt lấy , bật nức nở.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/mong-nguoi-mot-doi-vui-ve/chuong-10.html.]
Vì tự ý trốn ngoài, nhốt thêm hai ngày nữa.
, lén lấy nhiều đồ ăn.
Hai ngày , thiếu Tướng quân đến thăm Doãn đại nhân, mới thả .
Miệng vẫn còn đau rát, tới nhà bếp xin chén canh trứng cho tiểu thư, nhưng đến các bà bếp xì xào bàn tán.
Họ bảo, thiếu Tướng quân hỏi thăm tình hình của tiểu thư, nhưng Doãn đại nhân viện cớ nữ quyến tiện gặp khách nam nên từ chối khéo.
Thiếu Tướng quân đành rời .
Một bà bếp cảm thán: "Thế là cũng lắm , ít vẫn còn quan tâm. Gả con gái ngoài như bát nước đổ , nhà nào mà để tâm chứ. Chu gia thật sự thương yêu thiếu phu nhân, dăm ba ngày gửi đồ tới."
Người khác đáp: "Thôi , vì thế mà Doãn phu nhân càng giận dữ. Đấy là lý do bà để thiếu phu nhân con sớm, bà lo sợ thiếu phu nhân đằng chân lân đằng đầu đấy!"
Hóa là !
Ngoài triều quy củ của ngoài triều, nội viện quy củ của nội viện.
Dù thiếu Tướng quân tiểu thư đang chịu khổ, cũng nàng gả lầm , nhưng vẫn thể gì hơn.
Đó chính là điều các ma ma , "vạn sự đều là mệnh."
lẽ cũng cách.
Vào Tết Đoan Ngọ, Đoan Khánh Vương phủ gửi thiệp mời, tổ chức một trận đấu mã cầu và đặc biệt mời tiểu thư tham dự.
Doãn phu nhân vốn nàng , nhưng thể diện của vương phi thì thể nể.
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Hôm đấu mã cầu, chúng sân thấy đại nương tử và thiếu phu nhân trong màn che đợi sẵn.
Đại nương tử thấy tiểu thư, mắt đỏ hoe, nhưng bà cắt ngang lời nàng kể lể về những ấm ức, bà chỉ : "Con gầy nhiều quá, mau sinh lấy một đứa con cho , ngày tháng sẽ thôi."
Ta tin.
Dù con, đứa trẻ cũng là một phần của gia đình chồng, thể trông cậy .
Giống như con trai của Chu di nương cũng nịnh bợ đại nương tử cả ngày, nhưng đối với chính mẫu của thì lạnh nhạt, chẳng buồn quan tâm.
Trong trận đấu mã cầu, tiểu thư đột nhiên cứng đờ . Ta theo ánh mắt nàng, thấy Bồi Nhị Lang đang cạnh Đoan Khánh Vương, ánh mắt hướng về phía .
Tiểu thư bảo lén gửi một lời nhắn đến Bồi Nhị Lang.
Ta nhận lời, nhưng kịp đến hoa viên thì thiếu Tướng quân chặn .
"Không ." Hắn .
Ta hoảng hốt bịa chuyện: "Đi cơ? Đại công tử đang gì ?"