Ta từng qua độc ô đầu, nhưng gần đây vì chữa trị cho Cố Yến, lật nát những cuốn y thư mà cha để , trong đó cuốn "Minh Tâm Trát Ký". Ở trang cuối cùng, cha ghi chú: "Ô đầu, vị cay, đắng, nóng, cực độc, thuốc giải. Người trúng độc phần nhiều sẽ chết, sống sót thì tổn thương nghiêm trọng. Nếu cứu chữa kịp thời thể giữ mạng nhưng sẽ tê liệt tứ chi và tổn hại thần trí."
Cố Yến chỉ mới hai mươi lăm tuổi, là một công tử phong độ, tuấn tú vô song. Biết bao đêm lo lắng rằng sẽ mãi tỉnh .
Khi , chỉ nghĩ xuất cao quý, lẽ một tương lai rạng ngời, thật đáng tiếc khi mắc căn bệnh nặng như .
Giờ đây, rằng chỉ bụng mà còn đối xử với . Chàng là chỗ dựa, là cây đại thụ của . Nghĩ đến việc chịu đựng căn bệnh đau đớn từ khi còn nhỏ, tim như ai bóp nghẹt.
"Ai hạ độc , là..."
Ta dữ dội, Cố Yến luống cuống, kịp lau nước mắt cho : "Nguyệt nhi, đừng . Nàng tim đau đớn vô cùng."
Chàng ôm lấy , dịu dàng dỗ dành: "May khi đó một vị thái y trong cung nhận bệnh tình của , châm cứu và trích máu, giúp thoát khỏi cái chết. Chân của là do một gặp nạn, lẽ cũng liên quan đến độc ô đầu, từ đó thể dậy nữa. Nguyệt nhi, chuyện năm đó quá phức tạp, kể cho nàng . Những ác mộng đó hãy để gánh chịu, chỉ nàng sống vui vẻ, hạnh phúc."
"Hậu quả của độc ô đầu khiến thường xuyên rơi trạng thái mê man. Nếu chữa trị đúng cách, thể sẽ khá hơn. Minh Đại phu năm đó qua đời, tự tìm thầy chữa trị, nhưng hiệu quả ít. Ta chỉ là chút chán nản mà thôi, Nguyệt nhi, là một nam nhân, nhưng thể dậy. Khi đó gặp nàng, trong phủ cũng còn ai thiết với , nàng hiểu ?"
"Ta hiểu ." Ta cúi xuống ôm lấy Cố Yến, nước mắt và nước mũi đều dính hết lên áo . Ta hiểu nỗi khổ và sự bất lực của . Chàng là một nam nhân, chỉ thể dậy, mà cả chỗ đó cũng thể.
chê . Ta từng thẩm nương mắng thúc , rằng thứ đó của ông gì, khiến bà khó chịu mấy ngày liền.
Thứ đó như một con thú dữ, Cố Yến thể thì cũng là chuyện .
"Hoài Sinh, tin , nhất định sẽ giúp dậy. Chàng , , đừng nản chí."
Cố Yến nâng cằm lên: "Nguyệt nhi, nàng gọi là gì?"
Ta chút ngượng ngùng: "Gọi tam công tử thì quá xa cách, gọi tam lang thì lạ lẫm, gọi Hoài Sinh ?"
Cố Yến gì, nhưng suốt cả đêm đều ôm lấy , từ bàn tay đến từng sợi tóc, từng chút một như thể đó là những báu vật.
***
Ta và Vạn Phúc lo lắng suốt những ngày cuối năm, nhưng Cố Yến vẫn ngất .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/minh-nguyet-yen/10.html.]
Vạn Phúc trang trí Tây Viện bằng những sắc đỏ tươi rực rỡ, còn thì cắt giấy dán lên cửa sổ.
Nghe thích ăn đào, Cố Yến sai từ Lĩnh Nam gấp rút mang về nhiều đào, ăn đến nỗi tay mọc đầy lông tơ, trông chẳng khác gì con khỉ.
Chàng còn Vạn Phúc thích ngắm cây mai mỗi qua hành lang, nên sai chuyển cả cây mai Tây Viện khi đang ngủ trưa.
Việc khiến Triệu thẩm tức đến phồng má trợn mắt nhưng dám hỏi han gì.
Đêm đó, Cố Yến mở cửa sổ, và cùng dựa khung cửa ngoài.
Cố Yến hỏi : "Nguyệt nhi, vì nàng thích hoa mai?"
Ta chống cằm, nghiêng đầu đáp: "Ở biên ngoại từng thấy hoa mai. Có thẩm nương phạt quỳ trong tuyết, lạnh đến ngất . Trong giấc mơ, gặp , bà ở kinh thành hoa mai, nở rộ giữa mùa đông lạnh giá, nhất và cũng kiên cường nhất."
"Hoài Sinh." Ta khẽ chọc vai , "Chàng học, dạy vài câu thơ về hoa mai ?"
Chàng ngâm:
“Trần lao quýnh thoát sự phi thường
Hệ bã thằng đầu tố nhất trường
Bất thị nhất phiên hàn triệt cốt
Tranh đắc hoa mai phốc tỷ hương.”
Tạm dịch:
Thoát cảnh trần lao quả phi thường
Một lòng kiên định chẳng vấn vương
Nếu nhờ Đông lạnh giá
Hoa mai dễ tỏa thơm hương!
"Nghe thật."
🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
Tinh thần của Cố Yến ngày càng hơn, mỗi sáng đều nhờ Vạn Phúc giúp đỡ tập . Đến khi tự bước bước đầu tiên, và Vạn Phúc cây mai trong viện, mắt ứa nước, giống như cha lo lắng con tập .
Một ngày nọ, dùng chiếc búa nhỏ gõ đầu gối của Cố Yến, theo phản xạ, đá chân của Đại Phúc. Lúc đầu Đại Phúc còn hiểu chuyện gì xảy , nhưng khi nhận , quỳ xuống lạy , đến mức mũi phồng lên.