Minh Nguyệt hay Liệt Dương - Chương 1
Cập nhật lúc: 2024-10-12 13:19:59
Lượt xem: 1,911
Trọng sinh trở về, đứa con trai bất hiếu Thẩm Độ đang quỳ gối chân.
Hắn đang hết lời tâng bốc ả ngoại thất của , dìm hàng đích nữ của Thanh Hà Thôi thị mà dày công sắp xếp để cưới về vợ cho .
Ta chỉ mỉm , "Con ngoan, đây nào."
Hắn khom tiến gần.
Ta chút do dự, giáng cho một cái tát, "Lôi ngoài, đánh ba mươi trượng, xem chịu sửa lời ."
1
Ta nắm chặt chén trong tay, khép hờ mi mắt. Nước ấm nóng lan tỏa qua đế chén, sưởi ấm đầu ngón tay , cuối cùng cũng nhận thật sự sống .
Tiếng kêu la thảm thiết của Thẩm Độ ngừng vang vọng từ bên ngoài. Những chuyện cũ của kiếp như một thước phim tua nhanh hiện lên mắt.
Kiếp , c.h.ế.t tay ả ngoại thất . Hồn phách vẫn còn vương vấn ở Vũ Trung Hầu phủ, mới ả là gián điệp của vong quốc, đến để trả thù Thẩm gia.
Ả hại c.h.ế.t , phóng hỏa thiêu rụi từ đường, hãm hại con cháu đích tôn của Thẩm Độ. Vậy mà Thẩm Độ tha thứ cho ả, ân ái với ả đến đầu bạc răng long, cuối cùng còn cam tâm tình nguyện uống Tuyệt tử thang vì ả sinh con cho kẻ thù.
Thật là một mối tình chí tử chí tình, sống c.h.ế.t .
Bên tai vẫn còn văng vẳng tiếng kêu la thảm thiết của Thẩm Độ. Hắn thoi thóp van xin, liền đập mạnh chén xuống đất.
Anan
Nhìn đánh xong, m.ô.n.g rõ ràng là đánh thật, dù nhiều năm qua cũng yêu thương Thẩm Độ, đứa con trai độc nhất của Thẩm gia như bảo bối, thậm chí cầu thành tài, chỉ cầu bình an hạnh phúc sự che chở mà cha, chú và trai đổi bằng mạng sống.
Hừ, đúng là hạnh phúc thật.
Ta liếc đám gia nhân đang cầm trượng ngơ ngác , cũng khó họ đoán ý chủ nhân.
"Đưa đây cho ."
Hắn kinh hoàng xắn tay áo, "Mẹ!"
"Nếu ngươi nhận là , thì lời . Hôm nay chỉ hỏi ngươi một câu, con gái Thanh Hà Thôi thị, ngươi cưới cưới?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/minh-nguyet-hay-liet-duong/chuong-1.html.]
Hắn nghiến răng, "Không cưới."
Ta gật đầu, , cốt khí.
Dùng hết sức lực từng chinh chiến sa trường nơi biên ải, vung mạnh cây trượng đánh bắp chân . "Rắc" một tiếng, cây trượng gãy đôi, hét lên đau đớn.
Hắn thê thảm kêu "Mẹ", thấy đổi sang một cây gậy gỗ khác, cuối cùng cũng hoảng sợ, "Mẹ, , , con từ nhỏ cha, nỡ lòng nào thấy con c.h.ế.t ?"
Ta trầm giọng, "Ngươi còn dám nhắc đến cha ngươi ? Sơn hào hải vị ngươi ăn, rượu ngon ngươi uống, gấm vóc ngươi mặc, thứ nào do tổ tiên ngươi dùng mạng đổi lấy? Ngay cả trai ngươi cũng sống đến tuổi , tử trận nơi sa trường!"
"Ngươi thích chơi bời, liền cho ngươi thời gian để tĩnh tâm. Thanh Hà Thôi thị là hôn ước cha ngươi định cho ngươi, gả cho là cái nghĩa khí của Thẩm gia, ngươi tưởng là vì đứa vô dụng như ngươi ? Hôm nay ngươi từ hôn, ngày mai cưới một kỹ nữ về nhà, ngươi chỉ tát mặt Thôi thị, mà còn mất mặt Thẩm gia."
Ta bẻ gãy cây gậy thứ hai, m.á.u tươi tuôn . Ta mím môi , tiểu đồng cận và quản gia của đau khổ cầu xin, cuối cùng cũng đánh cây thứ ba.
"Ngươi cứ ở đây mà suy nghĩ cho kỹ."
Ta cho về phòng nghỉ ngơi, cứ để phơi nắng giữa trời, thỉnh thoảng cho uống một ngụm cháo loãng, coi như là lời cảnh tỉnh.
2
Ta đến từ đường, những bài vị cao cao, cuối cùng nhịn mà rơi lệ.
Ta thắp cho phu quân, chú út và con trai cả Thẩm Minh Viễn mỗi một nén nhang, vuốt ve mặt bàn đen bóng, khẽ thở dài, "Không do các phù hộ , trở về. Dù chết, cũng sẽ để Thẩm gia tuyệt hậu, để mạng sống của các uổng phí."
Năm đó sinh Thẩm Độ xong liền trận, đến khi chiến tranh kết thúc, cả Thẩm gia chỉ còn .
Ta giao Thẩm Độ cho bà nội chăm sóc, khi trở về thì thương nặng liệt giường, trong nháy mắt, Thẩm Độ tám tuổi khi đưa đến bên cạnh .
Hắn chút nghịch ngợm, tài cán gì, nghĩ như cũng , chỉ cần một kẻ nhàn tản giàu sang là . Hắn thích hát xem kịch, đều chiều theo.
Chỉ là hồi nhỏ đưa đến thanh lâu, quen thói ăn chơi trác táng, khuyên bảo , liền xuống tay đánh , ba ngày ba đêm chuyện với . Sau đó, sách thánh hiền mới chịu gọi là "" vì "mẫu ".
Có lẽ dạy sai, nhưng vinh quang của Thẩm gia, con đường lát bằng m.á.u của Thẩm gia, tuyệt đối cho phép bất cứ kẻ nào phá hủy nó.
Ngày mai là ngày đích nữ của Thôi gia về nhà chồng, kiếp , Thẩm gia với nàng.
Ta thở dài, khỏi từ đường, nhận lấy sớ lễ vật từ tay quản gia. Ông ấp úng, cho .