Kìm nén giọng đang run rẩy, hít sâu vài , đó lạnh lùng ông .
"Ta , ông sẽ bao giờ hiểu, nhưng vẫn với ông một .
Cha, bao giờ là món hàng để ông đem đổi chác. Những chuyện xảy năm xưa, hề sai, tất cả là do ông tự chuốc lấy, gieo gió gặt bão mà thôi."
Dứt lời, bà rút con d.a.o nhỏ bên hông, cắt một mảnh áo tay ném thẳng mặt ông .
"Hoàng Thiên tại thượng, Hậu Thổ vi giám, - Đổng Vãn Dung từ nay đoạn tuyệt phụ tử với Đổng Thành, tình cha con chấm dứt tại đây."
Nói xong, bà xoay rời khỏi nơi thị phi , để ánh mắt kinh ngạc của những xung quanh.
Tô Chấp Ngọc và cùng đuổi theo, cuối cùng tìm thấy bà đang vịn tường, thở hổn hển ở đầu ngõ.
Không nhiều lời, Tô Chấp Ngọc bước tới ôm chặt lấy bà, bàn tay nhẹ nhàng vỗ về lưng bà:
"Ổn , tất cả qua ."
14
Từ khi Tô Chấp Ngọc rời Kim Lăng lên kinh ứng thí, cuộc sống gia đình yên bình trở .
🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
Mẹ mỗi ngày đều vùi đầu sáng tác nhạc phổ, thỉnh thoảng Tiểu Cổ Lâu phụ giúp.
Còn thì bận rộn rèn luyện võ nghệ, quyết tâm trở thành một đại hiệp.
Lục Khinh Châu giao võ quán cho tin cậy quản lý, cùng Tống Cẩm trở về kinh thành, tiện thể mang theo lão Đổng. Nghe ông hối lộ ít quan viên triều đình, về kinh e là sẽ xử phạt nặng hơn.
Có lẽ vì mặt mũi xuất hiện nhiều, mấy kẻ ưa xì xào xung quanh bắt đầu bàn tán. với danh tiếng "tiểu bá vương Kim Lăng" của , họ chẳng dám buông lời quá trớn, chỉ rỉ tai kể mấy câu chuyện kiểu " sách thành phụ bạc," ám chỉ gia đình bẽ mặt.
Về điều , Lục thẩm bất bình, thậm chí còn bỏ thật nhiều muối bánh hoành thánh khi bọn họ ghé ăn.
Thú thực, dù tin tưởng Tô Chấp Ngọc, nhưng ngẫm đến chuyện núi cao vua xa, khỏi lo lắng.
Mẹ chẳng chút bận lòng, còn bảo đa tâm.
"Đổng phu nhân, thư từ kinh thành gửi tới."
Nghe , dậy nhận thư, mang nhà. Nhìn chồng thư cao như núi bàn, lòng bỗng nhẹ nhõm hơn phần nào.
*
Ngày tháng cứ thế trôi qua, mùa đông ở Kim Lăng dần tan biến, những mầm non đầu tiên nhú cành liễu.
Khi hoa đào tại Cảm Nghiệp Tự nở rộ, tin tức từ kinh thành cũng truyền về.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/la-con-gai-cua-son-tac-ta-lai-co-mot-nguoi-cha-la-trang-nguyen/11.html.]
Tô Chấp Ngọc đỗ Trạng nguyên.
Cưỡi tuấn mã cao lớn, trông như bước từ một cuốn họa phổ, phong thái rạng rỡ đắc ý, ông cưỡi ngựa qua phố xá, cuối cùng dừng cửa nhà.
"Xuân phong đắc ý mã đề tiệp, nhất nhật khán tận Trường An hoa."
Cho đến khoảnh khắc , mới thực sự thấm thía ý tứ của câu thơ .
Hàng xóm thường ngày lắm điều giờ đây phần lớn đều đóng cửa ló mặt . Cũng vài to gan, hé qua tường khe cửa, ánh mắt đầy những cảm xúc khó tả.
thời khắc , chẳng màng để tâm những điều đó.
Bà cửa nhà, cánh hoa đào khẽ lướt qua tay áo dịu dàng đậu lên gương mặt Tô Chấp Ngọc.
Cơn gió nhẹ ý lướt qua tai, ánh nắng dịu dàng nở nụ ấm áp. dựa khung cửa, lặng lẽ thương xuống ngựa, nâng đóa hoa đỏ, từng bước, từng bước tiến về phía bà.
"Vãn Dung, trở về."
Họ mỉm , dường như điều đời đều ẩn giấu trong ánh mắt , chỉ riêng họ mới thể hiểu .
*
Về , Thanh Châu xuất hiện một vị tri phủ họ Tô, trong sạch liêm khiết, thương dân như con.
Cả đời ông nạp , chỉ một vị phu nhân. Bà mở một quán nhỏ, thỉnh thoảng kể những chuyện lạ sưu tầm từ dân gian, trở thành điểm đến nổi tiếng nhất Thanh Châu.
Hai phóng khoáng hào hiệp, tiếc rằng cô con gái da ngăm của họ chẳng giống cha . Ngày ngày luyện võ cũng múa đao, còn nhờ tiểu vương gia họ Tống chỗ dựa, trở thành vị nữ tướng quân đầu tiên trong lịch sử.
Tuy nàng lập nhiều chiến công hiển hách, nhưng dân Thanh Châu vẫn thường hù dọa trẻ nhỏ rằng:
"Cẩn thận đấy, kẻo tướng quân da đen Như Ý đến ăn thịt ngươi!"
Chẳng cả, thì cứ thôi, cũng chẳng để bụng.
Nhìn đứa trẻ bên đường run rẩy khi thấy , bụng nhe răng trợn mắt, định dọa nó òa lên.
Nào ngờ cô bé mạnh dạn tiến lên, đưa tay chạm bộ giáp của .
"Sau , cũng thể giống ?"
Lời vượt ngoài dự liệu của . Ta cúi xuống xoa đầu nàng, khẽ đáp:
"Đương nhiên ."
-HẾT-