11
Giang Triệt mím môi, mặt hiếm khi vẻ bối rối.
Hắn nhẹ giọng hỏi : "Nếu sai, tại sớm?"
Ta chỉ vẻ ngoài.
Tại tự minh oan?
Ánh đèn mờ ảo.
Khiến vẻ hối hận trong mắt càng rõ ràng.
Ta hỏi : "Biểu là trạng nguyên, chẳng nên câu trả lời ?"
Người trong sạch tự trong sạch.
Người trí tuệ, lời đồn mà biện giải.
Giang Miểu thấy tình hình .
Vội vàng chen lời: "Đại ca, chẳng lẽ hối hận ?"
Hối hận đưa tín vật cho khác.
Hối hận đốt canh .
Hối hận từng.
Thực sự hiểu .
Giang Miểu lớn tiếng : "Chỉ là nét chữ giống thôi. Đại ca, đừng để nàng lừa."
Ta điềm tĩnh Giang Triệt.
Trong mắt rõ ràng hối tiếc.
vẫn mím môi : "Giang mỗ, bao giờ hối hận."
12
Sau khi hủy bỏ hôn ước với Giang Triệt.
Giang Miểu cuối cùng cũng còn gây khó dễ cho .
Những ngày yên bình hiếm .
Giữa tháng.
Ta đội nón che mặt, đến Thủy Vân Lâu, giao bức họa của tháng .
Không ngờ, oan gia ngõ hẹp.
Giang Miểu tình cờ cùng các tiểu thư nhà thế gia ở đó mở tiệc.
Khi lướt qua .
Gió nhẹ thổi tung một góc nón.
Giang Miểu dường như cảm thấy điều gì, dừng bước.
Quay chắn đường : "Này, bỏ nón xuống."
Quản gia của Thủy Vân Lâu biểu lộ gì, chắn .
"Xin , đây là khách quý của Thủy Vân Lâu."
Ngầm ý là.
Chỉ là trạng nguyên.
Ở Thủy Vân Lâu, Giang gia đủ quyền uy.
Thời gian .
Giang Miểu là trọng tâm của các tiểu thư nhà thế gia.
Mọi kết với nàng, đều tôn trọng nàng.
Sao chịu nổi cách đối xử như ?
Quả nhiên.
Giang Miểu nhướng mày, châm chọc: "Khách quý gì, nghĩ là xí, dám bỏ nón gặp ."
Thấy ăn mặc giản dị.
Nàng nhạt: "Cô nương, dám đánh cược với ?"
13
Thủy Vân Lâu kiến trúc hình xoắn ốc.
Xung quanh đều phòng riêng.
Giữa sảnh rộng rãi, trò chơi ném tên.
Giang Miểu : "Một khắc , bắt đầu ném tên."
Mỗi ném trúng, gọi là một điểm.
Kết thúc, ai nhiều điểm hơn thì thắng.
Chúng sẽ cược điểm của chơi.
Ai đoán đúng điểm gần nhất, sẽ thắng.
"Một trăm lượng."
Ánh mắt Giang Miểu như xuyên qua nón, rõ mặt .
"Nếu thua, một trăm lượng bạc. Nếu ngươi thua, bỏ nón ."
Nghe vẻ thiệt.
Một trăm lượng.
Là thu nhập của một gia đình bình thường trong năm, sáu năm.
với Giang gia kinh doanh nhiều năm, chỉ là một tiền nhỏ.
Giang Miểu ngẩng đầu: "Sao, sợ ? Thua thì bỏ nón , một trăm lượng cũng cho ngươi."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/index.php/kinh-chi/3.html.]
Xem hôm nay nàng nhất định gây khó dễ cho .
Ta cố tình che giấu giọng, đáp: "Được.
" đánh cược, thì cược lớn."
14
Ta tự lên sân đấu để ném tên ống.
Và cược từ một trăm lượng bạc tăng lên ngàn lượng.
"Ngươi lên sân?"
Nghe các tiểu thư nhà thế gia nhắc nhở.
Giang Miểu lập tức bừng tỉnh: "Chỉ cần ngươi cược điểm, như ngươi chắc chắn sẽ thắng."
Nàng liền : "Ta cược điểm."
Nói xong, nàng lộ vẻ mặt đầy thách thức.
"Được thôi."
Ta gật đầu đáp, giọng khẽ, "Vậy cược -
"Một trăm lẻ tám điểm."
Quy tắc ném tên.
Không hơn kém, đúng một trăm lẻ tám điểm.
15
Các tiểu thư nhà thế gia Giang Miểu liền phá lên.
"Một trăm lẻ tám điểm? Có nhầm đấy? Ngay cả những cao thủ ném tên lên sân cũng dám chắc ném trúng hết."
"Ngươi là một nữ tử yếu đuối, e rằng ném hai cái là hết sức , ngươi nên nhận thua sớm ."
Thật ?
Ta theo quản gia, chậm rãi bước đến trung tâm lầu.
Nhiều trong các phòng tin cuộc cược bạc ngàn lượng.
Liền kéo hành lang.
Tiếng bàn tán ồn ào vang đến tai .
"Nữ tử dám thách thức ném tên một trăm lẻ tám điểm?"
"Lộ mặt công chúng, thật là hợp lễ nghi."
Giữa những tiếng ồn ào, một giọng phản bác đặc biệt rõ ràng.
Là Giang Triệt.
Gió nhẹ thổi qua.
Lầu trời xanh gợn mây.
Chúng chạm mắt .
Hắn : "Ta nghĩ ."
16
Mũi tên thứ nhất.
Trúng.
Mũi tên thứ hai.
Trúng.
Mũi tên thứ ba.
Vẫn trúng.
…
Xung quanh đột nhiên im lặng.
Cho đến khi cầm mũi tên thứ một trăm lẻ tám.
Quay .
Có nhịn nhắc: "Sao ? Còn cuối cùng -"
Lời dứt.
Mũi tên ống.
Mà vẫn .
Đến đây, một trăm lẻ tám mũi.
Trúng hết.
Lầu lập tức vang lên tiếng hoan hô.
Vang trời dậy đất.
Giang Miểu mặt mày thất bại, cúi đầu nhận thua.
Nàng lẩm bẩm: "Nữ tử cũng thể ?"
Ta còn che giấu giọng .
Mà to: " , nữ tử cũng thể.
"Biểu , nhớ đem ngàn lượng bạc đến phòng đúng hạn."
17
Trên lầu.
Giang Triệt hồi lâu hồn.
Cho đến khi bằng hữu thiết đụng vai , hỏi: "Giang nữ tử là của gia đình nào? Thật đặc biệt."
Giang Triệt cúi mắt đáp: "Là biểu của ."
"Chính là vị hôn thê đây đến nhờ cậy ngươi?"